Bellatrix

Bellatrix

 英

  • 网络参宿五;贝拉特里克斯;猎户座

例句

Snape did not look at Bellatrix. His black eyes were fixed upon Narcissa's tear-filled blue ones as she continued to clutch his hand.

斯内普没有贝拉特里克斯乌黑眼睛紧紧盯住纳西莎泪水蓝色双眼继续

"Bellatrix, " he replied, his thin mouth curling into a slightly mocking smile as he closed the door with a snap behind them.

贝拉特里克斯。”回到背对她们上门薄薄嘴唇卷起一个微微嘲弄微笑

Fortunately, the Dark Lord had ordered Bellatrix to go with her; and Bella inflicted numerous casualties on our enemies.

幸好魔王命令贝拉特里克斯一起贝拉干掉不少敌人

it had been a grave mistake to trust Bellatrix and Malfoy: Didn't their stupidity and carelessness prove how unwise it was ever to trust?

信任贝拉特里克斯马尔福就是重大失误他们愚蠢大意不是证明相信别人多么不明智吗?

When he failed to take over Harry's body, the Dark Lord escaped with Bellatrix (OP35).

魔王最终占据哈利身体贝拉特里克斯逃离现场凤凰第三十五)。

"Narcissa! " he said, in a squeaky voice. "And Bellatrix! How charming--"

纳西!”吱吱声音说道。“贝拉特里克斯多么迷人--”

"Yes, my Lord, " whispered Bellatrix, and her eyes swam with tears of gratitude again. "At the first chance! "

没错主人,”贝拉克里特斯轻声再次充满感激泪花,“第一时间剔除!”

' "Present company'? " repeated Snape sardonically. "And what ought I to understand by that, Bellatrix? "

“‘眼前这个’?”斯内普讥讽地重复,“理解贝拉特里克斯?”

Bellatrix's mouth twisted as though she had taken an unpleasant dose of medicine.

贝拉特里克斯嘴唇嚅动似乎特别难吃

Snape's expression was blank, unreadable. Bellatrix, however, let out a cackle of triumphant laughter.

斯内普表情令人难以捉摸贝拉特里克发出得意笑声

And through all this we are supposed to believe Dumbledore has never suspected you? asked Bellatrix.

这些我们应该相信邓布利多从来没有怀疑

"Then you ought to hold your tongue! " snarled Bellatrix. "Particularly in present company! "

应该舌头!”贝拉特里克斯,“特别是当着眼前这个!”

When he tells Narcissa he will help her son, Bellatrix tests his resolve by forcing him to make the Unbreakable Vow.

告诉Narcissa帮助儿子贝拉特里克斯测试决心迫使作出牢不可破四重奏

arty crouch jr . would try to kill harry some months after the pensieve incident , and bellatrix lestrange would murder sirius black.

冥想事件几个巴蒂克劳奇试图杀死哈利贝拉特里克斯斯特兰奇谋杀天狼星

"But not by you! " said Bellatrix furiously. "No, you were once again absent while the rest of us ran dangers, were you not, Snape? "

什么!”贝拉特里克斯气愤,“我们其他冒着危险出生入死一次在场是不是斯内普?”

roared Neville, who seemed beside himself, kicking and writhing as Bellatrix drew nearer to him and his captor, her wand raised.

贝拉特里克斯魔杖逐渐逼近那个发疯似的猛烈扭动身体

I'm feeling really really sad. I've got very attached to Bellatrix, she's been a friend to me.

感到非常非常难过十分依恋贝拉特里克斯这个角色成为朋友

One thing really really sad, I've got very attached to Bellatrix. She's been a friend to me.

伤心事情就是喜欢贝拉特里克斯这个角色之一)。已经朋友

"Oh, Bellatrix is still in France, " replied Lucius.

贝拉特里克斯法国。”卢修斯回答道

Narcissa is accompanied by her sister, the malevolent Death Eater Bellatrix Lestrange.

纳西莎妹妹那个铁杆贝拉特里克斯•莱斯特兰奇

Well, she was fighting Bellatrix Lestrange, wasn't she?

当时对付贝拉特里克斯·莱斯特兰奇,

Harry saw Sirius duck Bellatrix's jet of red light: he was laughing at her.

哈利看到小天狼星躲开莱斯特兰红光正在嘲笑

"He's dead, " said Harry. "Bellatrix Lestrange killed him. "

,”哈利,“贝拉特里克斯·莱斯特兰奇杀死。”

"He'd have me! " said Bellatrix passionately. "I, who spent many years in Azkaban for him! "

!”贝拉特里克斯激动,“为了阿兹卡班许多!”

"You will need your wand, Bellatrix, " said Snape coldly.

需要魔杖贝拉特里克斯。”斯内普冷冷

Bellatrix: You should be honored Cissy, as should Draco.

贝拉特里克斯应该感到荣耀西茜德拉科也是

Bellatrix Lestrange: [laughs] He knows how to play!

贝拉特里克斯·莱斯特兰奇:[]知道若何

热门查询