Chekhov

Chekhov

美 [ˈtʃɛkɔf]  英 [ˈtʃekɔf]

  • un.契柯夫(Anton Pavlovich,1860-1904,俄国作家)
  • 网络契诃夫;契可夫;契科夫

英汉解释

un.
1.
契柯夫(Anton Pavlovich,1860-1904,俄国作家)

例句

A Russian colleague recently informed me that the country of Tolstoy and Chekhov is no longer producing great literature.

一位俄罗斯同事最近告诉这个诞生托尔斯泰国度已经不再创作伟大文学作品

And he thought of the character in Chekhov's "Ivanov" who says that mankind is like a flower in a field.

想到契科夫小说伊万诺夫人物说过的话人类仿佛旷野

s the last work of Anton Chekhov, one of the greatest writers in Russia, The Cherry Orchard is the peak of his dramatic creation.

樱桃俄国伟大作家绝笔也是作家戏剧创作巅峰

Chekhov never lived to see Tolstoy's death, having died of tuberculosis six years before him at the more gentle age of 44.

切克霍夫没有经历托尔斯泰死亡而是结核病死去年纪只有44

Chekhov any time and do not think you know everything.

任何时候不要认为什么

Love, friendship, respect, do not unite people as much as a common hatred for something. ---chekhov.

爱情友谊尊敬不如事物共同那样人们合起来。-----契可夫

Like the Russian writer Anton Chekhov, Mansfield depicted trivial events and subtle changes in human behavior.

俄国作家曼斯菲尔德描述琐碎事件人类行为微妙变化

"The morning after I opened in Chekhov's 'The Sea Gull, ' " Ms. Stuart remembered, "I signed a seven-year contract with Universal. "

打开海鸥那个早晨,”斯图尔特女士记得,“环球公司签订合约。”

Impressionism, as an important artistic approach, has its unique expressive forms in Chekhov's novels.

印象主义作为一个重要艺术表现手法小说创作具有独特表现方式

Medvedev laid a bouquet of white roses at Chekhov's monument and visited the museum, a small house rented by Chekhov's family.

梅德韦杰夫纪念碑玫瑰随后访家族博物馆

Chekhov wrote, 'Only fools and charlatans know and understand everything. '

契科夫只有吹嘘知道理解一切事物

Yet, Chekhov remains the true literary love of my life.

然而无疑仍是人生文学挚爱

Woolf's literary models were acute social observers like Chekhov and Chaucer.

伍尔芙文学楷模乔叟那样敏锐社会观察家

ith his four full-length plays, Chekhov gained his position in the history of world drama.

大型奠定世界戏剧史上地位

Russian author and playwright Anton Chekhov was born in the port city of Taganrog.

俄罗斯作家剧作家港口城市塔甘罗格出生

January 17, 1904: Anton Chekhov's The Cherry Orchard receives its premiere performance at the Moscow Art Theatre.

1904年1月17日:俄罗斯文学家戏剧樱桃莫斯科首次演出

There were no cheap laughs: Chekhov required the reader to find the humor.

作品引人发笑并不流俗要求读者自己寻找幽默

" Chekhov and James Joyce and James Stephens and . . . " I stopped suddenly in case he should think that I was showing off.

詹姆士乔伊斯詹姆士史提芬斯‧‧‧」突然停住唯恐认为炫耀

Mansfield was greatly influenced by Anton Chekhov, sharing his warm humanity and attention to small details of human behavior.

曼斯菲尔德很大影响分享热情关注人类人类行为细节

I discovered many other Jews in Chekhov's stories.

作品发现其他许多犹太人

This is Chekhov's contribution to Russian literature.

俄罗斯文学贡献

I have't drunk champagne for a long time. --Anton Palovich Chekhov, American writer.

要死已经时间没有香槟美国作家切克豪武

"My time is worth nothing, " Chekhov writes in a letter.

封信写道:“时间毫无价值。”

Everyting ought to be beautifu in a human being: face, and dress, and soul, and ideas. ----Chekhov

一切——面貌衣着心灵思想应该美好。----契可夫

Plainness and Conciseness-- View through the Language Style of Chekhov's Works

朴素简炼--作品语言风格一隅

An American Suburban Chekhov---On John Cheever and His Short Stories

美国郊外--谈谈约翰·契弗短篇小说

The Spirit of Evolution and The Morals of Life--On the Comparison between Lu Xun's and Chekhov's life philosophy

进化精神生活道德--鲁迅人生哲学比较

On the Time Theme in Chekhov's Lyrical Psychological Works

抒情心理作品时间主题

Literary and Narrative Structure in the Novels of Chekhov

小说文体叙事结构

The Urban Petty Bourgeois Portrayed by Chekhov

笔下市民

Talking about the Reasons of Chekhov's Viewpoint on Woman

女性成因

Russia's Far East Region in Chekhov's Eyes

俄罗斯远东