Norm.

Norm.

美 [nɔ:m]  英 [nɔ:m]

  • n.规范;标准;定额;常态
  • v.规范;规定
  • 网络正常的;短句来源;诺曼底今昔

英汉解释

abbr.

例句

FEARS of a general deflation may be receding but in the rich world's housing markets at least, falling prices are still the norm.

对于通货紧缩恐惧正在减退但是至少富裕国家房地产市场房价下跌仍然普遍现象

The norm design and design norm are described respectively with a stress on the relationship between them and implementation method.

分别限额设计设计限额进行论述重点说明它们之间关系实施方法

But I would like to say just a couple of things about the center and its goals before we move on to Norm's talk.

关于这个中心一些事情中心目标开始Norm讲话

However, the solution is only a quick fix; once the controls are lifted, Beijing will most likely return to its smoggy norm.

然而这样解决只是权宜之计一旦控制结束北京可能回到烟雾迷蒙常态

It's easy to imagine a near future in which paper books are the exception, not the norm.

显而易见不久将来纸质不再主流而是主流

That was the kind of treatment in norm-setting that the Delegation would have liked to see for different members.

那种代表团希望看到不同成员制定标准处理方案

An occasional deep breath is all right, but should not be the norm for maintaining breath control during running.

深呼吸偶尔没有关系但是应该成为跑步维持呼吸控制常态

Take, for instance, this particular first contact: as you know, this mission has required constant reroutings and detours from the norm.

实例这次特殊第一接触这个任务需要不断重新选择路径弯路折回

A summary of test results for a large and representative group of subjects. The norm group is referred to as the standardization sample.

一个庞大具代表性团体测验结果概述团体必须标准化样本

Norm has been perfecting his woodworking skills since he was a boy, when he made wooden toys for his sister.

孩提时代曾经自己妹妹制作木质玩具儿时以来不断木工方面追求技艺更加完美

However, there is no need to fret over your meanness, as it seems to be the norm.

但是没有必要吝啬感到烦恼因为似乎惯例

A study on the impact of norm-setting on the creative process concerned a narrow range of issues and there was also the question of funding.

关于准则制订创造过程影响研究考虑范围问题而且存在资金问题

Mr. Naimi sees no irony in all this because in Qatari terms, his weight and his choice of a relative as a spouse are the norm, he said.

纳伊米先生并不觉得讽刺意味因为卡塔尔看来体重伴侣选择都是符合社会准则

In a civilized community, especially if it had a sophisticated market economy, people wouldn't want "vigilante justice" to be the norm.

一个文明社会尤其是如果存在一个错综复杂市场经济人们不会希望私自执法成为常规

I surrendered to the fact that our lives are just going to be a bit different from the norm.

终于现实投降就是我们生活正常生活的确有些不同

The total score and scores of somatization, depression and anxiety were all higher than those of the norm(P05).

症状总分躯体化抑郁焦虑因子高于国内常模(P0.05);

The question of norm is at the core of this debate.

有关规范问题争论核心

Pete! Nice to see you Well, on top the norm, you know, wife and kids and work, I've actually gotten into doing some trading.

高兴见到无非就是寻常知道妻子孩子工作已经开始真正交易

Eventually selective logging would be the norm for an enormous lumber industry, at least throughout the eastern half of the U. S.

最终选择性砍伐成为木材常态至少美国东部如此

Ultimately, Panitan said, the dispute will have to be settled bilaterally, as is the diplomatic norm.

最终帕尼坦争议必须解决双边因为外交准则

It has been authorized by another legal norm of a higher rank.

已经得到一条高层次法律规范认可

Max, Norm, and a few of the avatars hold AR's as the personnel of Hell's Gate file up the cargo ramp of the remaining shuttle.

麦克斯诺姆少数几个手握AR自动步枪地狱员工登上航天飞机舷梯

A five-minute time span seems to be the emerging norm, but it's an arbitrary standard and protocols differ.

5分钟似乎一个临界点里面存在时间裁定标准问题不同协约有所不同

At other times in this century, premarital chastity was the norm, and many did not marry until their thirties, if at all.

这个世纪一些时候婚前才是社会规范许多直到30岁结婚当然如果她们确实的话

As to how much pay a month or how much a person gets is defined as the highly paid, so far the government has no definite norm for it.

关于多少支付一个否则多少定义高度支付现在为止政府没有明确基准

Cross-cultural movement has become the norm, which means that leaving one's native country is not as dramatic or traumatic as it used to be.

地区文化迁移已经成为常事就意味背井离乡不再从前那样引发深沉感慨悲痛

I was also asked to what extent such a principle could be extended to become a wider social norm.

他们要求研究一下这样原则何种程度上能够扩展成为更普遍社会规范

In war, of course, it is possible to be brave and afraid at once, and in Libya that was the norm.

当然战争勇气胆怯交织一起利比亚随处可见

So, there should be an organic unity between "norm" and "description" in the constructing of a new form of Chinese Marxist philosophy.

中国马克思主义哲学形态建构需要保持规范描述有机统一

The question of whether green development becomes an African norm hinges on whether it works for companies and business leaders.

环保发展能否成为非洲规范主要取决于能否相关公司商业领袖起作用

This was the accepted norm until the middle of this century, when instructional radio and television became popular.

直到世纪中央一般承认基准指导收音机电视变成流行时候

I was also asked to what extent such a principle could be extended to become a wider social norm.

他们要求研究一下这样原则何种程度上能够扩展成为更普遍社会规范

In war, of course, it is possible to be brave and afraid at once, and in Libya that was the norm.

当然战争勇气胆怯交织一起利比亚随处可见

So, there should be an organic unity between "norm" and "description" in the constructing of a new form of Chinese Marxist philosophy.

中国马克思主义哲学形态建构需要保持规范描述有机统一

The question of whether green development becomes an African norm hinges on whether it works for companies and business leaders.

环保发展能否成为非洲规范主要取决于能否相关公司商业领袖起作用

This was the accepted norm until the middle of this century, when instructional radio and television became popular.

直到世纪中央一般承认基准指导收音机电视变成流行时候

Norm Now I'm gonna say a few words about Norm, and I don't want to spend too much of his time talking myself.

简单介绍一下不想占用时间自己夸夸其谈

Trained and educated in the ways of guerrilla war, many child combatants grow up in a world where brutality is the norm.

对于游击战争训练教育起来许多少年士兵来说残忍行为一种典范

For more than two years leading up the president's death, political wrangling and unrest were the norm.

总统逝世年多时间政治纷争动乱当地成为常态

Among the strategies, he says, is to tap into a social norm to create consensus. This can move people to model their behavior on others.

马汀指出其中策略利用某些社会规范创造共识可以打动人们他人榜样采取行动

In Morocco, it used to be the norm for marriages to be arranged by one's parents; however, this is no longer the case.

以前摩洛哥子女婚事父母包办如今这种情形不复存在