ancelotti
美
英 
例句
As with all managers, Ancelotti will instil his philosophy into the side, and as Lampard mentioned, organisation is a massive part of that.
和所有的教练一样,安切洛蒂会渐渐将他的足球哲学渗透到切尔西的足球中,正如兰帕德所说,磨合是其中非常重要的部分。
Ancelotti revealed that he had not spoken to Terry in the wake of Bridge's announcement of his international retirement on Thursday.
安切洛蒂透露,在布里奇周四发布了退出国家队的声明之后,他并没有跟特里谈及此事。
Carlo Ancelotti was all smiles following the excellent game played by his Rossoneri players at San Siro against the Ukrainian champions.
卡尔罗·安切洛蒂在圣西罗,他的红黑将士们卓越的与乌克兰冠军的比赛后,带着满脸的笑容。
Bonera has turned out to be a special gift to Rossoneri fans, as he proves game after game to be a valuable piece in Ancelotti's defence.
对于米兰球迷来说,博内拉有一种特别的天赋,经过一场又一场的比赛他证明了自己是安切洛蒂防守阵容中重要的一份子。
Carlo Ancelotti admitted it was a tough game against Manchester City and had nothing but praise for the Brazilian duo who secured us a win.
安切洛蒂承认对曼城的比赛其实打得非常艰苦,他特别赞扬了巴西二重唱组合。
Carlo Ancelotti has tried to stay out of the matter and focus on Thursday's Coppa Italia quarter-final.
卡尔洛·安切洛蒂试图置身事外,全力以赴周四意大利杯的四分之一决赛。
MALPENSA: As the team prepared to leave for Athens, Carlo Ancelotti gave his views on Wednesday's final.
在米兰出发前往雅典之际,安切洛蒂发表了对于周三决赛的展望。
Coach Carlo Ancelotti made a number of changes to the side that lined-up in the Champions League final on Wednesday.
主教练卡洛。安切洛蒂排出了与周三欧洲冠军联赛决赛大为不同的阵容。
Ancelotti said the return of Portuguese full-back Bosingwa was a boost for his squad.
安切洛蒂说葡萄牙后卫博辛瓦的回归为他的队伍注入了一支强心剂。
It's me, Carlo Ancelotti, director Ariedo Braida and a few of the players. If he ever gets lonely in London, our door is always open.
前去拜访的人有我,卡尔洛·安切洛蒂和布拉伊达以及一些球员。如果他在伦敦感到孤独,我们的大门随时都是敞开的。
Carlo Ancelotti started the session with a talk at 3pm CET and the players then got to work on the lower field a half an hour later.
下午三点,安切洛蒂讲话开始了训练。随后,球员们在低地上进行了半小时的热身。
Being knocked out of Europe affected them, but I cannot understand these stories [that Ancelotti will be fired even if he wins the league].
欧冠被淘汰影响了他,但我不理解这些故事[赛季结束安切洛蒂就会被炒]。
Carlo Ancelotti has all his players back from international duty and ready to face the trip to Cagliari.
卡洛。安切洛蒂手下参加完国家队比赛的球员已经全部到齐,全队整顿停当准备出征卡利亚里。
However, Ancelotti is a great friend of mine and maybe he thought he would leave my record for a while it.
安切洛蒂是我的好朋友,他换下因扎吉或许是想让我的记录保持下去吧。
Carlo Ancelotti has called on his side to go all out to win at Messina in a game the coach knows will not be easy.
安切洛蒂知道对梅西纳的比赛不会轻松,他希望球队全力以赴拿下这场球。他将再次祭出上轮对阵恩波利的防线。
"Carlo Ancelotti: " It's one of those days I will never forget, and I thank everyone for allowing me to realise this dream.
安切洛蒂:“这一天我永远都不会忘记,我要感谢那些让我实现这个梦想的人们。”
Coach Carlo Ancelotti was pleased after Milan's win over Catania on Wednesday, although he is aware that there is still much to be improved.
安切洛蒂在周三米兰赢取卡塔尼亚以后非常高兴。虽然他知道还有很多地方仍然需要改进。
"I am ready to train up as a centre-forward. If Carlo Ancelotti sees me in this role, then that is not a problem for me, " continued Pato.
“我已经准备好了作为一个中锋去训练,如果安切洛蒂想让我担当这个角色,那对我来说没有任何问题”帕托说。
When asked if he would be making bids for Milan's forward Pato or the Italian midfielder Andrea Pirlo, Ancelotti remained uncommitted.
被问到是否有意收购AC米兰的前锋帕托或意大利中场球员皮尔洛时,安切洛蒂没有给出明确的答复。
Carlo Ancelotti was extremely satisfied for the performance of his squad in the last weeks and also spoke about the Champions League race.
安切洛蒂非常满意球队在最近几周的表现,他也谈到了欧洲冠军联赛。
From now on in, Ancelotti must attempt to shed the comparisons with a manager who lasted barely seven months in the post.
但从现在开始,安切洛蒂必须把自己与那个在这里只呆了七个月的主教练区别开。
Carlo Ancelotti is insistent that the discomfort was merely muscle fatigue and stressed that the problem is "nothing serious" .
主教练安切洛蒂表示这次的不适只是肌肉有点疲劳,并不是什么严重的问题。
Coach Ancelotti then distributed the jerseys and divided the group into two teams for a training match with a focus on ball possession.
安切洛蒂把球队分成了穿不同球衣的两组进行练习赛。
Defiant Carlo Ancelotti came out fighting last night and insisted Chelsea's season is far from dead.
卡洛·安切洛蒂昨晚挑衅式反击,坚称切尔西本赛季还没有死。
Carlo Ancelotti spoke to the press ahead of the morning training session and looked ahead to the match against Juventus.
在今天早晨的训练之前安切洛蒂接受了媒体的访问,他谈到了和尤文图斯的比赛。
Coach Carlo Ancelotti also used the occasion to bring Billy off and there was a wonderful moment as the two embraced on the touchline.
安切洛蒂教练也利用这个时机将比利换下,两人在边界处拥抱也成为了经典的时刻。
It is understood his role at Stamford Bridge would be to offer support to Carlo Ancelotti and would not threaten the manager.
他在斯坦福桥的角色被认为将会辅助安切洛蒂,不会威胁到主教练。
I think we all agree, plain to see that we love Ancelotti!
我想这是一个共识:显而易见,我们都喜欢安胖!
A comment about rotation and the fact that Carlo Ancelotti has not given him many chances in a delicate moment this season.
安布罗西尼还谈到了轮换制,安切洛蒂在这个赛季的关键时刻并没有给安布足够的机会。
However, Ancelotti has refused to put too much emphasis on the location, preferring instead to focus on the teams.
安帅不想对比赛场地和裁判抱怨太多,现在他只想专注于这场比赛。
Ancelotti is part of that so it was also the same for him.
安切洛蒂也是其中一员,所以对他来说也是一样。
Carlo Ancelotti watched his side suffer a second defeat in a row today, something the Italian has not become accustomed to.
看到自己的球队受到了连续第二次失败,今天这个意大利人已经成为习惯。
And then two technical features: the long-range shots and the marking. [Carlo] Ancelotti has taught me how important is to mark.
还有两点是技术上的:远射和盯人。安切洛蒂让我明白了盯人的重要性。
And on Saturday, Blues manager Carlo Ancelotti said he is "100 per cent" convinced that captain Terry will stay at Stamford Bridge.
就在本周六,蓝军主帅卡洛。安切洛蒂说他百分之百相信蓝军队长特里将留在斯坦福桥。
When I wanted to leave, Adriano Galliani, but also Ancelotti, locked me in Milan's trophy room and convinced me to stay.
当我想走的时侯,加利亚尼,还有安切洛蒂把我锁在米兰的荣誉陈列室里,说服我留下来。
However, if he would really sign for Chelsea this time, I might follow him there. I have a great working relationship with Ancelotti ". "
然而,如果这次他真的要与切尔西签约的话,那么我将追随他去切尔西。
Carlo Ancelotti: Yes, sure. it would be great for me to play in this Milan. and it also meant that i would be a lot youger. . . ! ! !
安切洛蒂:是的,当然。如果能在这支米兰中效力真是件美妙的事。而这也意味着我将变得年轻多了…!!
Ancelotti said yesterday that he would be happy to work with Hiddink.
安切洛蒂昨天说,他很高兴跟希丁克一起工作。
Icannot say Ancelotti was a defensive coach. I liked him as a man and as a manager as well.
我不能说安切洛蒂只懂防守,他作为一个男人和作为一个教练都很有些。
The Georgian left-back has been sidelined with a thigh injury in recent weeks, but he's one of 20 names on Carlos Ancelotti's player list.
这位格鲁吉亚的左后卫最近因为大腿伤病而没有参加比赛,但是现在出现在了安切洛蒂20人的大名单中。