arbitral
美 ['ɑrbətrəl]
英 ['ɑ:bɪtr(ə)l] 
英汉解释
例句
Neither party may bring a suit before a law court or make a request to any other organization for revising the arbitral award.
任何一方当事人均不得向法院起诉,也不得向其他任何机构提出变更仲裁裁决的请求。
The arbitral tribunal shall interpret the award at the request of one of the Parties to the dispute or of any intervening Party.
如果争端当事方或参与诉讼的任何缔约方提出要求,仲裁法庭应对裁决作出解释。
However, the arbitral tribunal may proceed with the arbitration and rule on such a plea in its final award.
但仲裁庭也可以继续进行仲裁审理程序而在最终裁决中对该等异议作出裁定。
The arbitral award shall be final and binding upon the Parties and shall be enforceable in accordance with its terms.
仲裁裁决应为终局的,对各方均具有约束力,并可根据有关条款规定强制执行。
the arbitral tribunal may appoint one or more experts to report to it , in writing , on specific issues to be determined by the tribunal.
仲裁庭可以任命专家一人或数人,就仲裁庭所需决定的特殊问题向仲裁庭提出书面报告。
Decisions both on procedure and substance of the arbitral tribunal shall be taken by a majority vote of its members.
仲裁法庭关于程序问题和实质问题的裁决都应以其成员的多数票作出。
Upon the request of either XXX or Buyer, the chairman of the arbitral tribunal will be of a nationality different than that of the parties.
应XXX和买方的要求,仲裁主席将由非双方国籍人士充当。
When there are three arbitrators, any award or other decision of the arbitral tribunal shall be made by a majority of the arbitrators.
仲裁庭由三名仲裁员组成的,仲裁庭的任何裁决或其他决定应依多数仲裁员的意见作出。
These rules shall not apply in the conciliation presided over by an arbitral tribunal during the process of arbitration.
仲裁程序中仲裁庭主持下的调解不适用本调解规则。
The arbitral award shall be final and binding upon both parties and shall be enforceable in accordance with its terms.
仲裁裁决是终局的、约束双方的,并且应根据其规定执行。
However, the arbitral tribunal may extend the time-limits if it concludes that an extension is justified.
但是仲裁庭可以延长该等期限,如果仲裁庭认为该等延期是适当的。
The arbitral tribunal may, at the request of one of the parties, recommend essential interim measures of protection.
仲裁法庭可应当事一方的请求建议必要的临时保护措施。
The arbitral tribunal may within thirty days after the communication of the award make such corrections on its own initiative.
仲裁庭可以在送交裁决书的三十日内自己决定作出该等补正。
Where the arbitral tribunal makes an award to a labor dispute case and partial facts are clear, an award may be made on such parts.
仲裁庭裁决劳动争议案件时,其中一部分事实已经清楚,可以就该部分先行裁决。
The language to be used in the arbitral proceedings shall be English or Chinese, at our sole and absolute discretion.
仲裁程序使用的语言应为英文或中文,由我们行使绝对酌情权决定。
The arbitral tribunal may set a time-limit, normally not exceeding thirty days, for the other party to comment on such request.
仲裁庭可以设定通常不超过三十日的期限以便对方当事人对此请求发表意见。
may BE granted to the seller by a court or arbitral tribunal when the buyer resorts to a remedy for breach of contract.
如果买方对违反合同采取某种补救办法,法院或仲裁庭不得给予卖方宽限期。
Originals of the award signed by the arbitrators shall be communicated to the parties and to the Chambers by the arbitral tribunal.
经仲裁员签名的裁决原件应由仲裁庭送交当事人各方及商会。
During the course of the arbitral proceedings the arbitral tribunal may request supplementary deposits from the parties.
在仲裁审理程序进行当中仲裁庭可以要求当事人追加费用预存。
Article 31 The arbitral tribunal system shall be adopted for a labor dispute arbitration commission to decide labor dispute cases.
第三十一条【仲裁庭组成】劳动争议仲裁委员会裁决劳动争议案件实行仲裁庭制。
The arbitral tribunal shall state the reasons upon which the award is based, unless the parties have agreed that no reasons are to be given.
仲裁庭应说明裁决所依据的理由,除非当事人各方同意不说明理由。
The provisions of Article 9 shall apply by analogy to any expert appointed by the arbitral tribunal.
本规则第九条之规定应参照适用于仲裁庭委任的任何专家。
The arbitral tribunal shall have the power to issue such an order unless a party raises justifiable grounds for objection.
除非当事人提出正当的理由反对,仲裁庭应有权作出该等决定。
In general, the arbitral tribunal should rule on a plea concerning its jurisdiction as a preliminary question.
原则上,仲裁庭应该对其管辖权的异议作为先决问题作出裁定。
and a party disagreeing to an arbitral award may bring an action in the people's court except as otherwise provided for by this Law.
对仲裁裁决不服的,除本法另有规定的外,可以向人民法院提起诉讼。
The arbitral tribunal shall determine the admissibility, relevance, materiality and weight of the evidence offered.
仲裁庭应决定所提供证据是否可以采纳、是否关联、是否重要及其可信度。
Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitral tribunal shall determine its own rules of procedure.
除非争端各方另有协议,仲裁法庭应制定自己的议事规则。
In multi-party proceedings, the arbitral tribunal shall be constituted in accordance with the parties' agreement.
在多方当事人的仲裁程序中,仲裁庭的组成须按当事人的协议进行。
At the other end is the guarantee which requires presentation of a judgment or arbitral award.
有的见索即付保函则要求提交判决或仲裁裁决。
Arbitral institutions are not sound and the quality of arbitrators is to be improved.
仲裁机构不健全,仲裁员素质亟待提高;
The progress of the arbitral proceedings shall not be affected by any party's failure to submit its Statement of Defence.
被申请人未提交答辩书的,不影响仲裁程序的继续进行。
Any Contracting Party which is not a Party to the dispute may intervene in the proceedings with the consent of the arbitral tribunal.
经仲裁法庭同意,非争端当事方的任何缔约方都可以参与仲裁程序。
Article 30 The disputes over the contracted management of rural land shall be heard by the arbitral tribunal.
第三十条农村土地承包经营纠纷仲裁应当开庭进行。
If the execution of an arbitral award is disallowed by a written order of the people's court, the parties may, in accordance.
仲裁裁决被人民法院裁定不予执行的,当事人可以根据双方达成的书面仲裁协议重新申请仲裁,也可以向人民法院起诉。
If such payment is not made, the arbitral tribunal may order the suspension or termination of the arbitral proceedings.
若该等费用仍然没有得到缴付的,仲裁庭可决定暂停或终止仲裁程序。
If the arbitral tribunal does not make the rectification, the application shall be recorded.
仲裁庭不予补正时,应当记录该申请。
Net commercial arbitration is based upon net arbitral agreement which, compared with traditional arbitral agreement.
网上仲裁协议是网上商务仲裁的基础,它与传统仲裁协议相比,在形式要件上有很大不同。
An arbitrator who has a dissenting opinion may sign or not sign his name on the arbitral award.
持有不同意见的仲裁员可以在裁决书上署名,也可以不署名。
The arbitral tribunal may meet at any place it deems appropriate for the inspection of goods, other property or documents.
仲裁庭可以在自己认为合理的任何地点查验货物、其他财产或文件。
It shall also apply to arbitral awards not considered as domestic awards in the State where their recognition and enforcement are sought.
在一国家寻求承认和执行该国不认为是其国内仲裁裁决时,也适用本公约。