buffett
美
英 
例句
It is not good enough to say that people like Mr Buffett are free to give away as much of their wealth as they please.
声称巴菲特等人愿意捐出多少财富是他们的自由,并不是一种令人满意的说法。
In a story line that mirrors Buffett's, Sokol grew up in Omaha, Neb. , delivered newspapers as a child and worked at a small grocery store.
索科尔的成长故事同巴菲特类似:在内布拉斯加州的奥马哈(Omaha)长大。孩童时代曾帮人送过报纸,也曾在一家小杂货店帮工。
For that matter, America loves Warren Buffett, just as it loved Sam Walton when he was the country's richest man.
就这一点来说,美国热爱沃伦•巴菲特,就像它过去热爱当时的首富山姆•沃尔顿一样。
Graham taught Mr. Buffett that at the heart of the relationship between management and shareholders is a profound conflict of interest.
格拉汉姆曾教导巴菲特说,企业管理层和股东间关系的核心是一种深奥的利益冲突。
Buffett also offered Berkshire shareholders few new details about how the company would function once he is no longer running it.
巴菲特同时也为伯克郡股东提供了关于当他不能掌管公司时如何运作的新的细节。
Buffett says he would not classify India as an emerging market, but a very big market.
巴菲特说,印度不是新兴市场,而是一个巨大的市场。
When Buffett made that announcement, he said he believed Sokol had not done anything unlawful.
在巴菲特宣布消息的时候,他说他相信索科尔未曾做过任何不合法的事。
In fact he seems to have been quite persistent in pushing it, overcoming substantial scepticism on Mr Buffett's part.
事实上他对于推动此事显得相当坚决,消除了巴菲特对此事的深切疑虑。
Buffett's public comments over the years suggests a dividend is highly unlikely, at least while he is at the helm.
但是,巴菲特先生这些年来在公开场合的言论却暗示,分红是几乎不可能的,至少在当他还掌着舵盘时。
It raises the question of whether Mr Buffett is as canny an underwriter as Ajit Jain, who runs his catastrophe reinsurance business.
这引发了一个问题:作为保险商,巴菲特有阿吉特•贾殷(AjitJain)精明吗?后者为他管理灾难再保险业务。
It has no compliance department to oversee the personal investments of the 20 or so employees who support Mr Buffett in Omaha, Nebraska.
对于公司除巴菲特以外约20名员工的个人投资,伯克希尔哈撒韦没有设立任何进行监督的合规部门。
But it does not always pay to follow Mr. Buffett's moves, at least when he buys preferred shares rather than common stock.
但追随巴菲特在市场上的投资举动并非每次都能使普通投资者有利可图——至少当他购买的是一家公司的优先股而不是普通股的时候。
It has been a tough year for Buffett, by his own high financial standards.
巴菲特刚经历了艰难的一年,当然这是按他自己超高的财政状况标准而言的。
Mr. Buffett called Mr. Munger, saying the two now had a new issue to address, according to a person familiar with the matter.
据一位知情人士透露,巴菲特打电话给芒格,说他们两人现在有个新的问题要解决。
It included the size of a company, and whether it was a "value stock" (the kind pursued by Warren Buffett) to describe market behaviour.
它利用包括企业规模、以及是否是“价值股”(巴菲特所追求投资的那一种)在内的因素来描述市场行为。
Buffett now owns one of the largest railroads in the world, Burlington Northern, which he took private two years ago.
巴菲特现在拥有世界上最大的铁路公司之一,北方伯灵顿,两年后归他个人所有。
While I feel Mr. Buffett's homespun wisdom has never been more timely, in my experience it has never been more difficult to implement.
虽然我认为巴菲特素的智慧表达得很及时,但我的经验告诉我,它实践起来从未像现在这样难过。
Mr Buffett acknowledged as much in his column for The New York Times and advised investors not even to try to time the market.
巴菲特在为《纽约时报》撰写的专栏上也承认这一点,他建议投资者根本不要在入市时机上费神。
Buffett internalized the concept, but had an interest in taking it a step further.
巴菲特吸收了这一理念,并且有兴趣将这一概念再推进一步。
Part of the company's appeal to Wall St. is the fact that Warren Buffett's investing track record over the last 30 years is unequaled.
华尔街认为,从这个公司的表现来看,巴菲特近30年来的投资经几乎是独步天下。
He said the main driver for Mr. Buffett's interest in the country 'is to participate in the massive growth that is coming. '
他认为巴菲特之所以有意访印,是因为想要投身印度经济即将到来的大发展之中。
It is all part of plans Buffett kicked off in 2006 to give away the bulk of his vast fortune to charity.
巴菲特在2006年启动了一个将其巨额财富中的大部分捐给慈善事业的计划,而对盖茨基金会的捐献是该计划的全部内容。
Many young Chinese were stunned when Buffett said he was giving most of his wealth to the Gates Foundation.
很多中国的年轻人听说巴菲特要把大部分个人财富捐给盖茨基金会(GatesFoundation)时都感到非常震惊。
Mr Buffett believes taxes on the "mega-rich" ought to go up, in the name of both fairness and debt reduction.
巴菲特认为应该提高“超级富豪”的税负,这既是出于公平的考虑,也是出于削减公共债务的考虑。
"The only way to get somebody who agrees with you 100 percent is to run yourself, and I have no interest in that, " Buffett said.
“要让某人百分之百的同意你的唯一方法是自己参加竞选,然而我对此毫无兴趣,”巴菲特说道。
Mr. Buffett: I called him and he was on the move so I didn't hear back from him for a while.
巴菲特:我给他打电话的时候,他外出了,所以有一段时间没有他的回音。
Mr. Buffett's stock picks used to drive the train; lately, they are more like the caboose.
巴菲特所挑选的股票曾经是推动公司增长的“火车头”;而最近它们却更像是可有可无的部分。
It was that anyone noticed, for Mr Buffett's assertion that the rich should pay more is hardly as bold as it seems.
其不同寻常之处在于有人注意到这件事,因为巴菲特宣称富人应缴更多税的论断远不如表面看起来的那样勇敢。
Mr. Buffett didn't ask when he purchased the stock or how much he had spent.
巴菲特没有问他是什么时候买进的,也没有问他花了多少钱。
But Buffett told CNBC he had been "hit between the eyes" by the advantages the company enjoys in finding and keeping clients.
不过,巴菲特告诉CNBC的记者,IBM公司在发现和留住客户方面所享有的优势吸引了他。
But Mr Buffett added he would give them a pass because he did not "cover himself with glory" during the downturn either.
但巴菲特也表示,他会让他们过关,因为他自己在经济低迷期间也并非“满载盛誉”。
'He gets more done in a day, ' Buffett told Fortune, 'than probably I get done in a week, and I'm not kidding. '
巴菲特告诉《财富》(Fortune)杂志:索科尔一天之内做的事比我一周还多,我不是在跟你开玩笑。
Mr. Buffett said the company's results show the global economy is showing significant signs of recovery for the first time.
巴菲特说,伯克希尔的业绩说明,全球经济第一次出现了明显的复苏迹象。
He said the board approved Mr Buffett's investment during a special meeting on September 23, 2008.
他表示,董事会在2008年9月23日召开的特别会议上批准了巴菲特的投资。
It was an unusually public smackdown for an investor used to operating behind closed doors. Rosenfeld and Buffett declined to comment.
这是一个不寻常的公开批评,因为在一般情况下投资者都是关门以后来解决这些事的。罗森菲尔德和巴菲特都拒绝对此作出评论。
Mr Buffett eschewed technology shares, explaining that he would not invest in things he did not understand.
巴菲特先生没有去碰技术股,他的解释是他不去投资他搞不懂的东西。
Brady said he thought Buffett was overreacting but agreed to call back again.
布雷迪表示,他认为巴菲特的反应有些过度,但他答应会再回电话。
Warren Buffett: The billionaire from Omaha so far has appeared to be leaning a bit more towards China, at least in terms of investments.
沃伦·巴菲特(WarrenBuffett):到目前为止,中国从这位出身美国奥马哈市的亿万富翁那里学到的东西似乎更多一点,至少在投资方面是这样。
Warren Buffett now says his overall tax rate is lower than that of his secretary; one of many examples of this outrage.
沃伦•巴菲特(WarrenBuffett)说他现在的总税率比他的秘书还低;类似让人愤懑的例子还有很多很多。
For a while, Buffett stared at the phone, "as depressed as I have ever been" .
巴菲特自己盯了一会儿电话,“我从未那么沮丧过。”