cantel
美
英 
例句
To pique his wife de Cantel began to call Forestier "poor Charles, " always using an accent of infinite pity when he spoke the name.
德·坎特尔和妻子呕气,便把弗赖斯节叫做“可怜的查理”,每次他总是用一种无限怜悯的口吻来说这个名字。
However, Mme. de Cantel spent only one day with his simple, ignorant peasant family in their tiny home.
可是德·坎特尔太太同住在乡下小家小院的朴实无知的杜洛瓦一家只过了一天。
A free man again, de Cantel was able to court Suzanne Walter.
德·坎特尔又自由了,他得以向苏珊娜·华代尔小姐求婚。
That evening de Cantel persuaded Suzanne to agree never to accept a proposal without first asking his advice.
那天晚上,德•坎特尔说服了苏珊娜在听取他的意见之前不接受任何人的求婚。
Mme. Walter planned to buy some shares of the loan with the understanding that de Cantel would receive part of the profit.
华代尔夫人计划买进一批摩洛哥债券,她同德·特尔达成了默契,让他得到一部分好处。