clooney
美
英 
例句
George Clooney was one of the organisers of the two-hour Hope For Haiti Now event and said everyone needed to do what they could to help.
乔治·克鲁尼是这档2小时《现在给海地希望》义演节目的组织者之一,他表示所有人都应该竭尽全力给予灾民帮助。
She did not want accolades, though she got many, and both gorgeous George Clooney and Hillary Clinton came to call on her.
尽管得到了许多嘉奖,光彩熠熠的乔治.克鲁尼和希拉里.克林顿都曾来此拜访,她想要的却不是这些。
"It seems odd since I've only met Berlusconi once and that was in an attempt to get aid into Darfur, " Clooney said in a statement.
克鲁尼发表声明说:“这貌似很奇怪,因为我只见过贝鲁斯科尼一次,那还是为了援助达尔富尔的事。”
The film industry, Clooney continued, did not have much influence over political change. "It usually reflects things, " he said.
至于电影产业,克鲁尼表示,它对政治事件没有太大影响力,“它把事件反映出来”。
Lord, I'm not in the best of health and would not be able to take care of all three husbands, so THAT'S why I said 'yes' to George Clooney.
可是,主啊,我现在身体不太好,不能照顾三个丈夫,所以这就是为什么我说乔治克鲁尼“是”。
The Italian press has speculated for months that Clooney might be about to propose marriage to her.
意大利媒体近几个月来一直在猜测,克鲁尼可能马上将向她求婚。
Clooney is definitely the man of these two hours. His portrait of a shark in love is a model of classy comic acting.
毫无疑问,克鲁尼是这两个小时的明星。他对那个爱情骗子的演绎,可以作为经典喜剧角色的标本。
Then we asked them, "How much would you pay for George Clooney's sweater? "
其中有人回答乔治·克鲁尼然后我们问他们“你愿意花多少钱买乔治·克鲁尼的毛衣?”
It was one of three nominations that year - the others were best director and best original screenplay for Good Night and Good Luck.
48岁的Clooney于2006年因《辛瑞那》一片获得最佳男配角称号,同年他还因《晚安,好运》一片提名最佳导演和最佳原创剧本。
"We thought it was an interesting idea about a good friend and an enemy conspiring to take you out, " said Clooney.
“一个朋友和一个敌人策划圈套来帮助你,我们认为这个点子很有意思。”克鲁尼说。
''He's such a talented director, and he's only done four movies, '' says Clooney, ''I tell him all the time, 'Make more movies! '
“他是这么有才的一个导演,但他只拍了4部电影。”克鲁尼说,“我一直都这么跟他说,’敢不敢多拍点电影‘!”
That's what George Clooney does in "Up in the Air, " while seeming only to be himself.
克鲁尼在《在云端》中就是这么干的,尽管他看上去像是在做本色演出。
It is a misunderstanding. You see, if I had said 'no' to George Clooney, you would have come up with Brad Pitt.
你知道,如果我说乔治克鲁尼“不是”,你一定会拿出布拉德皮特。
Maybe I could mature into a kind of George Clooney figure, an eternal bachelor, childless but not in a way that makes women uncomfortable.
或许我会发展成一个像乔治。克鲁尼那样的形象,永远的单身汉,没有小孩,但也不会让女人反感。
Kevin Spacey and George Clooney promoting 'The Men Who Stare At Goats' in London.
凯文·斯派西和乔治·克鲁尼在伦敦宣传《以眼杀人》。
But Soderbergh and Clooney are trying to show how films can take us deeper than simple entertainment.
苏德堡与佐治古尼就是要告诉我们:电影不纯是一种娱乐,它可以给观众带来更深入的意义。
George Clooney visited UN headquarters in New York, not every was excited to see him.
然而,当乔治·布鲁尼参观在美国的联合国总部时,并不是每个人对看到他都感到很兴奋。
Directed by Jason Reitman, the film stars George Clooney as a perpetually traveling contractor, who fires people for a living.
这部影片由杰森-瑞特曼导演,乔治-克鲁尼担当主演,他饰演一个人力资源主管,总是乘飞机到各地为公司裁员。
Clooney, a U. S. actor and activist, said he could recall meeting the Italian leader only on one occasion, about aid to Africa.
美国影星兼活动家克鲁尼表示,他只记得与意大利总理老贝有过一面之缘,而且是为了援助非洲一事。
There's the usual suspects - Kate Moss and George Clooney - but some suprise packets as well, including Jordan's Queen Rania.
凯特·摩斯和乔治·克鲁尼等人的当选在人们意料之中,但是也有一些人的入选是人们意想不到的,其中就包括约旦的拉妮亚王后。
An Oscars regular, Clooney was a best actor nominee in 2008 for Michael Clayton but lost out to Daniel Day-Lewis for There Will Be Blood.
作为奥斯卡常客,Clooney曾于2008年因《迈克尔克莱顿》提名最佳男主角,但输给了《血色将至》中的DanielDay-Lewis。
"Satellite Sentinel" is the work of Harvard University by the United Nations, Google and the actor George Clooney created.
“卫星哨兵”是由联合国携手哈佛大学、谷歌公司以及演员乔治·克鲁尼创建的。
George Clooney may be notoriously fickle when it comes to romance, but it appears his new love interest has kept him faithful - for now.
乔治克鲁尼可挑剔说到浪漫,但似乎他的新爱他的兴趣一直保持忠实-现在。
Hollywood actors and rock stars like Richard Gere, Julia Roberts, George Clooney and Bjork are vocal advocates for the cause.
好莱坞的演员和摇滚明星,比如理查基尔,朱莉娅罗伯茨,乔治克鲁尼和比约克是该事业的代言人。
George Clooney met with the U. N. Security Council several years ago to discuss Darfur. Now, the World Bank is sprinkling the stardust.
几年前乔治·克鲁尼与联合国安理会邂逅,曾讨论了(苏丹)达尔富尔问题,世界银行目前正撒着灵丹妙药。
When I first heard about the film , George Clooney was the actor_being considered_ for the part of Miles.
当我第一次听到这部电影的时候,乔治克鲁尼是被考虑出演迈尔斯的演员。
George Clooney, the Academy Award-winning actor, is no stranger to celebrity activism.
名人行动主义者中我们不会对奥斯卡奖得主乔治•克鲁尼感到陌生。
It's said to have an outdoor theater, a large swimming pool and a garage for Clooney's motorcycles.
据说别墅拥有一个户外剧场、一个大型游泳池,还有一个专为克鲁尼的摩托车准备的车库。
Depp, the voters thought, was a more talented and funny actor than Clooney.
受访者认为,戴普比克鲁尼演技更佳,也更有趣。
He's got his very own golden girl! Best Actor nominee George Clooney takes in his glam Oscar date, girlfriend Stacy Keibler.
他拥有自己的黄金女孩!最佳男演员提名乔治·克鲁尼带上他迷人的奥斯卡女伴——史黛西。
Although the Oscar-winning actor has tackled some health problems, George Clooney is still healthy and in excellent shape at age 50.
奥斯卡影帝乔治-克鲁尼尽管遇到些健康问题,但年届五十的他仍然身体健康,体型完美。
Films: The feature film Syriana, for which George Clooney won a best supporting actor Academy Award, contained an environmental theme.
影片:故事片《辛瑞那》(Syriana)包含环保主题,乔治·克鲁尼(GeorgeClooney)因该片而获得奥斯卡最佳配角奖。
Clooney's sexy smile reminds Hurt of the actor's aunt, Rosemary Clooney who crooned in Hurt's favorite movie, White Christmas.
克鲁尼性感的微笑使赫特想起这位男演员的姑姑罗斯玛丽•克鲁尼。赫特最喜欢她在电影《白色圣诞节》中的低声吟唱。
George Clooney stars as a professional assassin in The American.
乔治•克鲁尼以扮演职业杀手而享誉美国。
I heard he and Clooney got tight on the set of those movies he ghosted.
我听说他和克鲁尼在他偷偷拍摄的那些电影的摄影场景方面搞得很紧张。
In The Ides of March, Clooney plays a presidential candidate whose campaign becomes embroiled in sexual scandal and dirty tricks.
在影片《总统杀局》中,克鲁尼扮演了一位在竞选中卷入性丑闻和使用卑鄙伎俩的总统候选人。
Spend the day at a spa, a tried-and-true relaxation technique for stars from Martha Stewart to George Clooney.
在温泉里呆上一天是从玛莎.斯图尔特到乔治.克鲁尼等一干众明星们屡试不爽的放松诀窍。
In the new movie The American, George Clooney plays a mysterious professional assassin.
在新电影《美国刺客》中,乔治•克鲁尼扮演了一个神秘的冷血屠夫。
I'm having trouble finding a good exercise partner. Tom Selleck, Brad Pitt and George Clooney all have unlisted phone number.
我正在为找一位好陪练而烦恼呢。电话本上没有汤姆谢立克,布拉德彼特,乔治克鲁尼的电话号码。
In 2006, Clooney traveled to Sudan and Chad with his father, journalist Nick Clooney, to raise awareness of the conflict in Darfur.
2006年,克鲁尼和他的父亲,记者尼克*克鲁尼为提高人们对达富尔冲突的认识来到苏丹和乍得。