darfur
美
英 
例句
He said Darfur in western Sudan is still reeling from a devastating war exacerbated by a shortage of water and fertile land.
他还提到苏丹西部的达尔富尔仍在遭受一场伴随水资源短缺和土地贫瘠加剧的毁灭性的战争。
The president has spoken for some time of his resolve to help the peacekeeping mission in Darfur.
布什总统一段时间以来一直谈到他决心帮助达尔富尔的维和使命。
GE spokeswoman Deidre Latour said the company spoke to the IOC on a variety of issues, of which the Darfur issue was just one.
通用电气发言人迪德尔•拉图尔(DeidreLatour)说,公司就很多问题与IOC进行了讨论,达尔富尔问题只是其中之一。
A piece of paper would not bring immediate relief to displaced women in Darfur, he said, but it was a start.
他说道,一纸协议或许不能够给达尔富尔流离的妇女立马带来援助,但这是一个开始。
China is defending its stance on Sudan, arguing that it has taken a constructive role in trying to settle the conflict in war-torn Darfur.
中国为其苏丹问题的立场辩护,辩称已经为努力解决被战争蹂躏的达尔富尔地区的冲突扮演了一个建设性的角色。
Darfur ex-girlfriend although she said the test results are negative, but she asked Alomar to her mental anguish caused by compensation.
前女友达尔称虽然她的检查结果是阴性的,不过她要求阿洛玛对她所造成的精神损失进行赔偿。
A Samsung spokeswoman said the company wasn't certain who the Darfur group had contacted within the organization.
三星的发言人则称其不清楚达尔富尔组织是与公司什么人探讨这一问题的。
"It seems odd since I've only met Berlusconi once and that was in an attempt to get aid into Darfur, " Clooney said in a statement.
克鲁尼发表声明说:“这貌似很奇怪,因为我只见过贝鲁斯科尼一次,那还是为了援助达尔富尔的事。”
For some time, the question of Darfur, Sudan has been a focus of attention of the international community.
一段时间以来,苏丹达尔富尔问题是国际社会关注的焦点之一。
On your second question, it's witnessed by all that China follows the Darfur issue closely and plays a constructive role.
关于你的第二个问题,中方对达尔富尔问题高度关注,同时也发挥着建设性作用,这是有目共睹的。
After eight years of fighting in Darfur, the army is still trying to clear pockets of rebel fighters in the vast desert region.
达尔富尔地区经过8年多的冲突,政府军仍在清剿藏于广袤沙漠地区的叛乱份子。
Certainly I cannot say all the problems in Darfur have been properly solved, which needs further efforts of the international community.
当然我不能说达尔富尔地区的所有问题都已经得到了妥善解决,这还需要国际社会进一步作出努力。
He could also chuck out a few of the international NGOs which provide a lifeline to the refugees in Darfur.
他同样还可以将少数的为达尔富尔难民提供救助的国际非政府组织赶出苏丹。
The fighting in Darfur is usually described as racially motivated, pitting mounted Arabs against black rebels and civilians.
达尔富尔的冲突往往被描述成种族间的仇恨,马背上的阿拉伯人与黑人平民和叛军间的争斗。
Obama, who had studies the Darfur situation, did not learn as much as he wanted.
奥巴马曾经研究过达尔富尔的形势,但是没有学到他想要的那么多。
"It is very unfortunate to see those tragedies going on in Darfur, " he said.
“这是非常不幸的悲剧将会看到这些在达尔富尔,”他说。
Nonetheless, the IOC feels the Beijing Games may help focus greater positive international attention on Darfur, she said.
但是她又表示,IOC觉得北京奥运会可能有助于让达尔富尔得到积极的国际关注。
The United States is not a party to the ICC but is understood to have provided some support for its Darfur war crimes inquiry.
虽然美国不是国际刑事法院的成员,不过众所周知美国为该法院在达尔富尔战争罪的调查中提供了协助。
Closer to home are the untold trials and tribulations of the people of Darfur, which the world seems to have forgotten.
距离我们不远,就是没有告知的达尔富尔的人民的审判和磨难,这些好象已备世界遗忘。
African Union negotiators are struggling to hammer out a peace agreement between the Sudanese government and Darfur rebels. A.
非洲联盟谈判人员为促成苏丹政府与达尔富尔反政府武装达成和平协议艰难地努力。
It has been five years since the U. S. Congress declared genocide in Darfur but thousands continue to perish.
自从5年前美国国会宣布达尔富尔发生种族灭绝大屠杀以来,仍然有数以千计生命继续丧失。
Just as important, the UN, probably with NATO support, could operate out of Chad to enforce a no-fly zone over Darfur.
同样重要的是,联合国或可在北约的支持下在乍得境外展开行动,以在达尔富尔地区强制建立一个禁飞区。
Late last month fighting broke out in Kalma, a vast camp for internally displaced people near the town of Nyala in south Darfur.
上月末,在达尔富尔南部Nyala(尼亚拉)镇附近为国内无家可归者搭建的一个大型宿营地Kalma里,爆发争斗。
UNAMID spokesman Noureddine Mezni said the U. N. had highlighted the importance of allowing airports in Darfur to operate 24 hours a day .
联合国和非盟特派团发言人梅兹尼说,联合国强调允许达尔富尔机场每天开放24小时的重要性。
The rights group says there has been a surge in government-led attacks on populated areas of Darfur and aerial bombings since December.
这个人权组织说,政府领导的对达尔富尔一些人口集中的地区发动的袭击和空袭自12月以来激增。
Sudan's government bears principal responsibility for five years of the Darfur crisis, Human Rights Watch said.
苏丹政府要为历时五年的达尔富尔危机承担主要责任,人权观察称。
Words to darfur LiHouZhu horizon, regrets hence beginning, hence become deep chief's work for the word of the scholar-bureaucrats words.
词至李后主尔眼界始大,感慨遂深,遂变伶工之词尔为士大夫之词。
The announcement by the White House comes as the Obama administration continues to formulate a new strategy for Sudan and the Darfur crisis.
在白宫发表上述声明的同时,奥巴马政府在继续制定针对苏丹和达尔富尔危机的新战略。
Sudan signed end-user agreements with both governments guaranteeing that the aircraft would not be used in Darfur.
苏丹政府与这两国都签订了最终用户使用授权协议,保证不会将这些战机用于达尔富尔地区。
The U. N. Security Council has renewed the mandate of its joint U. N. -African Union peacekeeping force in Darfur, Sudan, for another year.
联合国安理会把联合国跟非洲联盟在苏丹达尔富尔的维和行动授权延长了一年。
In the telephone conversation, Li stressed that the settlement of the Darfur issue in southern Sudan is at a key stage.
在电话交谈中,李肇星强调解决苏丹南部达尔富尔问题现在处于关键阶段。
Ostensibly orphans from the Darfur region of Sudan, destined for adoption in France, many turned out to be local children, and not orphans.
表面上看,来自苏丹达尔富尔地区的那些孤儿将前往法国,最后证实,这些人都还有家庭,并非孤儿。
We believe that there cannot be lasting peace in Darfur, or stability in Sudan, without accountability and justice.
我们认为,如果不追究责任和伸张正义,就不会实现达尔富尔的持久和平或苏丹的长期稳定。
Mr Obama brings with him some big figures with strong opinions on one of Africa's bloodiest conflicts, in the Sudanese region of Darfur.
奥巴马先生引领了许多显赫要员,他们对于发生在非洲苏丹达富尔地区血腥冲突都持有强烈立场。
Mister Baligizi is one of several aid workers attempting to help the local people and refugees from the conflict in Darfur.
巴利吉兹先生是援助人员之一,这些援助人员试图帮助当地人和难民逃离正处于冲突的达尔富尔地区。
Mr. Bush plans to ask Chinese leaders about their hand in three trouble spots: Darfur, Burma, and Iran.
布什计划就三个棘手点向中国领导人发问:达尔福尔、缅甸和伊朗。
Its narrator, Halima Bashir (pictured above), grew up in Darfur, became a victim of the conflict and ultimately escaped from it.
它的讲述者,HalimaBashir(见上图),在达富尔长大,被卷入了这场冲突成为受害者,最终又逃了出来。
American speed-skater Joey Cheek - who won a gold and a silver medal at the 2006 Winter Games - is involved with a group called Team Darfur.
美国速滑选手乔伊.齐克是赢得2006年冬季奥运会金牌和银牌的运动员,他参加了一个叫作达尔富尔团队的组织。
Do you think the U. N. should be given authority to intervene militarily in situations like Darfur?
你认为联合国应该被授权干预地区军事冲突吗,比如目前达富尔这样的状况?
He also criticized the US and Britain for their "megaphone diplomacy" in trying to persuade Sudan to accept a UN force in troubled Darfur.
他也曾批评美国和英国为说服苏丹接受联合国军队进入不幸的达尔富尔地区而采取的“扩音器外交”。