disturbingly

disturbingly

 英

  • 网络令人不安地;令人不安地,动摇地

例句

Disturbingly, there are plenty of signs that we might well be prepared to do it to ourselves all over again.

令人不安多种迹象表明我们可能做好准备从头一次自作自受

I had a dizzying flashback to an image of a child prostitute I had seen in Cambodia, in a disturbingly similar outfit.

突然感到一阵晕眩闪现柬埔寨看到一名雏妓形象也是类似打扮令人不安

It is disturbingly easy to find doctors who will say, in private, that they sometimes kill patients on purpose.

一些医生私下透露他们有时故意杀死病人这样情况非常普遍令人担忧

Such a wide-ranging cover-up might seem unusual in the Internet age, but it remains disturbingly common here.

如此范围掩盖行为互联网时代似乎罕见但是令人不安这里普遍事情

Butthe corpses pile up, in cold fleshy detail, as disturbingly graphic asI've seen in a commercial film.

然而尸体冷冰冰血色细节从前看过商业一样令人不安生动

Water use continued, and environmental exposures mounted, even as serious illnesses became disturbingly common among the population.

河水继续使用环境继续污染村民常常自己是否患上严重疾病惴惴不安

The romantic, the saucy and the disturbingly kinky are often hard to tell apart as my list gently illustrates.

正如列出名作说明那样浪漫俏丽令人不安欲望之间通常很难分辨

In the end Germany must choose between a eurozone disturbingly different from the larger Germany it expected or no eurozone at all.

最后德国必须做出选择勉强接受一个不同期盼放大德国欧元区

Disturbingly, many Jedi Knights and Republic soldiers switched sides, joining forces with the growing Sith movement.

令人不安很多绝地武士共和国士兵转变立场加入蒸蒸日上西运动

The notional cost of Irish borrowing shot to disturbingly high levels on Wednesday.

周三爱尔兰预估借债成本已经达到惊人水平

Disturbingly, scientists have known since the 1960s that MSG kills brain cells in young animals.

令人不安科学家六十年知道味精可以杀死幼小动物细胞

And disturbingly, for the first time since the Green Revolution, crop yields are growing more slowly than population (see chart 4).

令人不安绿色革命以来第一农作物产量人口增长图表4)。

One who is unable to adjust to one 's environment or circumstances or is considered to be disturbingly different from others .

适应环境不能适应环境氛围认为他人不同以致烦扰他人

That (disturbingly) sounds very much like the status quoin an area that needed some re-definition and attention.

起来令人不安非常一个需要重新定义引起注意范围现状

Hovering 10 miles above the South Pole is a sprawling patch of stratosphere with disturbingly low levels of radiation-absorbing ozone.

南极上空10英里同温层漂浮一片令人不安低水平辐射吸收臭氧层

Against these standards, the stimulus packages are disturbingly modest.

依照这些标准现有经济刺激方案温和令人不安

The researchers made some video of robot's expressions that are disturbingly lifelike.

研究人员制作一些机器人表情视频那些表情看上去真人极度相似

Today, the risks of large-scale capital flows across frontiers are all too disturbingly evident.

今天大规模资本流动风险已经彰显无遗令人不安程度

The details of the kidnaper's letter had sounded disturbingly convincing.

绑匪听起来感到非常不安

Laureys concluded that coma patients are misdiagnosed "on a disturbingly regular basis" .

洛雷斯做出结论昏迷患者令人不安常规标准误诊

Disturbingly, plagiarism fits into a larger pattern of behavior in China.

不安剽窃已经成为整个中国行为模式一部分

Disturbingly, these gases account for nearly half the problem of greenhouse gas emissions.

令人不安这些气体几乎温室效应气体排放总量一半左右

Thanks to the abject failure of Europe's leaders since then, the similarities with 2008 are disturbingly real.

之后由于欧洲领导人巨大失误令人不安现实08年相似

The consequences for banks also look disturbingly similar.

银行影响看上去类似令人不安

Sigh a voice via the skylight of outside, drift long stop at disturbingly loud rain voice in.

叹息透过外间窗户飘飘悠悠消弭喧嚣雨声

Then, more disturbingly, there are the black hats, those who ignore the law.

令人不安那些帽子”,他们完全无视法律

But weak standards of corporate governance in Japan made it disturbingly easy for the company to do so.

不过日本国内宽松公司治理标准使奥林巴斯轻而易举空子着实令人不安

But in the port town of Ichinomaki, 200 miles north of Tokyo, his story is disturbingly common.

但是东京以北200英里石卷市故事实在普遍心酸

Disturbingly the epidemic is not confined to developed countries, with many developing countries and those in transition affected.

令人不安那些流行病限制发达国家一起很多开发中国家过渡那些影响

But - and this is my point - the sentiment sounds disturbingly familiar today.

当今人们情绪似乎令人不安相似