dpj

dpj

 英

  • 网络日本民主党(Democratic Party of Japan);执政的民主党;执政党日本民主党

例句

More importantly for the DPJ, it may bolster the party's popularity, which has withered after its election landslide a year ago.

民主党来说重要此举有望提高支持赢得大选以来支持不断下滑

Japan under the DPJ seems to get on better with China than it does with its ally and security guarantor, the United States.

日本民主党领导似乎中国关系更好好过同盟国家安全守护美国之间关系

As a fringe benefit for the DPJ, which tends to back Japan's trade unions, it also wins the party friends in business.

日本民主党趋于支持日本工会赢得商业党派友人

The DPJ recognizes this as a problem, but given its own political environment, it hasn't been able to deal with it.

民主党承认一个问题鉴于自身政治环境没法解决

Asia has about a year to see whether or not the DPJ can act on its promises and change Japan.

亚洲大约时间日本民主党能否承诺改变日本

The DPJ won just 44 seats, ten less than it had hoped for and well short of a majority, even in league with its small coalition partner.

民主党选举赢得44原先10少于半数席位甚至加上政治联盟成员依然少于半数

For the good of Japanese democracy, not to mention its own future, the DPJ must reject Mr Ozawa and all that he stands for.

为了日本民主更为他们自己未来民主党必须阻止小泽代表一切

Meanwhile, the DPJ's leader, Ichiro Ozawa, who used to have a reformist streak, now sounds like an old-style LDP boss.

与此同时日本民主党小泽一郎革新倾向现在一个老式自民党头儿

Another youthful force which did well in the elections was Your Party, formed less than a year ago by disgruntled LDP and DPJ types.

选举表现良好新生力量大家成立不足而且民主党自民党感到不悦

The DPJ says it will find the money by eliminating waste, but Keidanren, at least, thinks that will not be enough.

民主党号称通过减少浪费获得金钱至少认为这种方式无法获得足够费用

And the DPJ verges dangerously close to believing that this matters less than the redistribution of wealth.

DPJ处于认为财富再分配更加重要危险边缘

However, Mr. Kan continued to deny any intention to leave office, even as he conceded the DPJ's defeat in the April elections.

不过直人承认日本民主党4月选举失利之际否认辞职打算

It was vital, she said, that Mr Hatoyama's Democratic Party of Japan (DPJ) continued to tell voters that it felt their pain.

真理表示鸠山日本民主党(DemocraticPartyofJapan,DPJ)继续对于人们痛苦感触一点选民至关重要

Without a big majority, a dominant party like the DPJ can easily get bogged down in parliament.

如若不能议会赢得多数席位那么民主党这样主要党派容易面临重重阻碍

' Yet another tweeted: 'Due to the DPJ, democracy and the notion of a nation's sovereignty are about to be lost.

有人发帖:‘正是由于民主党这个国家民主主权观念丧失

Not only does this deflect some of the heat onto the DPJ's rivals, but it may also put the DPJ in a stronger position after the elections.

不仅仅一些议论热点转向日本民主党竞争对手可能选举更为强势位置

Electing the DPJ is still plainly a risk: the party is inexperienced and, like the LDP, an improbably broad church.

然而推举民主党难免一次冒险没有资历而且可能自民党未必开明党派

Mr Fukuda last night said the blocking tactics of the DPJ meant the situation had become untenable.

福田昨晚表示日本民主党阻挠策略意味当前局面无法维持下去

Almost half of those voted in for the DPJ were first-time candidates, with an average age of less than 46.

选举获胜民主党成员几乎半数首次参选平均年龄不足46

Half of its seats are up for grabs, and a poor showing will make it harder for the DPJ to pass legislation.

半数席位争夺糟糕表现将会民主党通过法律更加困难

DPJ politicians in the party's "realist" faction think that China must be made to understand that it cannot rattle its sabre with impunity.

民主党属于现实主义派别政客认为一定中国认识他们不能泰然自若一旁磨刀霍霍

They are trying to get right-leaning members of the DPJ to defect to a new party.

他们试图吸引民主党右倾分子脱离加入

Yet his rivals in the DPJ, a good many of whom are lowly first-time lawmakers, seem to fear a general election as much as he does.

日本民主党DPJ竞选对手只不过一些低位地下刚刚上任官员他们直人一样担心大选

So will the DPJ be able to excite voters enough to convince them of the need for change?

那么民主党是否能力充分激励选民他们相信变革必要性呢?

But Japan's problems are so ingrained that the DPJ has so far been unable to do much.

日本问题如此根深蒂固以至于民主党至今无法有所施展

The DPJ platform calls for an increase in aid to develop Asia as a way of helping bolster those middle-class consumers.

日本民主党呼吁增加亚洲国家发展援助帮助这些中产阶级消费群体

But the DPJ has lost traction, caught up in money scandals reminiscent of the venal era of LDP rule.

然而日本民主党渐渐失去斗志陷入金钱丑闻难以自拔不禁联想起自民党执政期间同样腐败时代

But Mr Ubukata believes such a system is a waste of the many backbenchers among the DPJ's 423 elected politicians.

但是认为这样一个制度民主党已经当选423议员大多数人力资源浪费

With its tighter party discipline, the DPJ can establish a mechanism that gives good policy a chance of becoming law.

拥有严格党纪民主党建立起一套机制使政策机会通过立法

In a recent survey, support for the DPJ was more than twice that for the LDP.

最近调查显示选民民主党支持高于自民党

Though Mr Ozawa has relinquished his role as the DPJ head, few expect him to give up his role as the power behind the throne.

虽然小泽先生已经辞去民主党领袖职务很少有人认为放弃暗中操纵权力

When he became DPJ president in 2006, he transformed it from an entity once mocked as amateurish into a formidable opponent to the LDP.

06年成为日本民主党首领一个嘲笑外行实体变成一个自由民主党强大对手

He is expected to be approved as prime minister on Tuesday through a vote in the Diet's lower house, where the DPJ has a majority.

预计二日议会下院投票批准成为首相民主党下院占有多数席位

Among sectors that may perform well are those that would benefit from an increase in consumer spending, one of the DPJ's main policy planks.

有望表现不错行业包括那些消费支出增长获益股票增加消费支出民主党主要政策主张之一

Victory for Mr Ozawa in a DPJ leadership election set for Tuesday would not spell the end of mutual suspicions .

小泽一郎周二举行民主党党魁选举获胜并不意味日中之间不再相互猜疑

All this meant that foreign policy in the DPJ's first year in office focused mainly on the strained relationship with America.

这些意味日本民主党第一期间主要是着眼梳理紧张关系

In the short run, all this is bad news, particularly if the DPJ draws the wrong lesson and shelves discussion of a consumption tax.

短期看来这些消息尤其是如果民主党从中吸取错误教训搁置消费讨论的话

Hence Mr Ozawa controls the biggest group among the DPJ's 412 members of parliament, and their vote is likely to be decisive.

由此小泽控制412民主党国会议员人数最多一个团体他们投票有可能决定性

That unsettled a public which had voted the DPJ into power primarily for economic reasons.

使那些主要经济原因日本民主党执政公众感到不安

But other dynamics might also be at work. If the LDP becomes too hawkish, says Mr Kato, then New Komeito could desert it for the DPJ.

别的不安因素加藤表示如果自民党变得过于强硬可能叛逃民主党

热门查询