geppetto

geppetto

 英

  • 网络老木偶匠盖比特;杰佩托;玩具之父盖比特

例句

As he was about to put the last touches on the finger tips, Geppetto felt his wig being pulled off.

做好杰佩托觉得假发抬头可是看见什么

Geppetto sat down at his table. He made two new feet for Pinocchio. He also made the puppet some paper clothes.

格培多皮诺奇重新一些衣服

While Geppetto was being taken off to prison, Pinocchio ran as fast as he could across the fields to get back home.

盖佩托监狱时候诺曹正拼命速度穿过田野

And set off like a rabbit , There was no way Geppetto could catch him .

兔子老头根本

Geppetto climbed through a window. He saw the little puppet on the floor. It was true. His legs were black and smoky.

格培多窗户进来看到地板木偶没错已经熏黑

There was nothing else to eat. Sadly, Pinocchio climbed into Geppetto's chair. He put his feet on the stove and fell asleep.

由于什么东西皮诺奇悲伤地爬上格培椅子炉子然后睡着

He waved to Geppetto and walked out the door. Soon, he came to a large tent .

很快帐棚里面一场木偶

Geppetto felt bad for Pinocchio. He gave the hungry puppet three pears.

格培多皮诺奇感到难过于是饥饿皮诺奇梨子

As soon as he got home, Geppetto began to make a puppet.

老头回家以后马上开始

Not wishing to start an argument, Geppetto made believe he saw nothing and went on with his work.

杰佩托为了耽误工作假装看见继续

"Such a naughty puppet, " said Geppetto. "Behave yourself, or I will not make your legs or your feet! "

真是顽皮木偶,”格培多。“规矩要不然!”

He ran to Geppetto's room and told him the news.

格培房间告诉这个消息

The carpenter gave the strange piece of wood to Geppetto. The old man took the wood home.

木匠奇怪木头送给格培老先生木头回去

But Scamboli, Geppetto's archrival, is jealous of Pinocchio and Pinocchio's friendship with his daughter Marlene.

但是盖比特对头史金保妒忌皮诺丘妒忌自己女儿皮诺丘之间友情

Geppetto took the wood and went home happily.

老头木头高高兴兴地回家

Geppetto was very happy and gave him a warm hug.

格培多开心紧紧拥抱

"I will do this for you, " said Geppetto, "but you must promise not to run away. "

,”格培多。“但是保证不会乱跑。”

He ran down the street. Geppetto followed him, but he was too slow. He couldn't catch the little puppet.

沿街下去格培多但是动作这个木偶

Pinocchio and Geppetto walked up the road. There, they could see a house. Pinocchio knocked on the door.

皮诺奇格培沿路他们看到栋房子皮诺奇敲门

Now, Geppetto had no coat, and Pinocchio had no notebook!

现在格培外套皮诺奇笔记本

"Boys always promise that when they want something, " said Geppetto.

所有孩子碰到点什么时候,”杰佩托回答,“他们这样。”

Pinocchio noticed that Geppetto's jacket was missing.

皮诺奇注意到格培夹克不见

Pinocchio asked Geppetto to make him some new feet.

皮诺奇要求格培

Geppetto made the neck, the arms, the chest, and finally, the legs.

格培多脖子手臂胸部最后双腿

The next morning, Geppetto came home. He wasn't very happy.

隔天早上格培回来心情

Poor Geppetto! He's very sad.

可怜盖比特伤心

Pinocchio needed a notebook. Geppetto didn't have any money, so he traded his coat for the notebook.

皮诺奇需要笔记本但是格培多没有什么所以外套卖掉笔记本回来

"Let me in! " cried Geppetto. "I am tired and I want to sleep. "

进去!”格培多。“睡觉。”

A moment later, Geppetto came back holding a spelling book in his hand,

一会儿爸爸识字课本回来