hu
美
英 
- n.胡;充血单位
- 网络呼;羟基脲(Hydroxyurea);扈
英汉解释
英英解释
例句
Hu imagined that Buddha sat very still all day long, and when the hall was empty, he reached out for a banana.
胡想象中,佛坐了一整天,等大殿没人了以后,佛就会伸手去拿一个香蕉来吃。
Hu said he was glad to see both the mother and daughter were in a sound condition and wished her a happy life.
他很高兴看到母女二人健康的生活着,他希望她们生活幸福
Mr Hu stood at the starting line. All the runners got ready to run.
胡先生站在起跑线上。所有的运动员都做好了起跑准备。
Hu waited and watched, hoping to see the Buddha take one of the bananas piled in front of him.
他等啊看啊,希望看到佛从他面前的香蕉堆里拿起一个来。
Hu Jia is nothing but a flunkey of the West.
胡佳只不过是西方养的一条赖皮狗。
Although Mr Hu did not refer directly to Carlyle, some analysts said the comments could suggest the deal will not be approved.
尽管胡景岩并未直接提到凯雷,但一些业内分析人士认为,这一表述可能表明凯雷收购徐工的交易将不会获批。
Hu simply put the bike on his shoulder and walked to deliver help to a village where local officials were trying to cover up the problem.
胡先生只能把车扛在肩上,步行到村里送去帮助,而当地的官方正试图掩盖这一问题。
Almost immediately, he began speaking about suing Hu for copyright violation, and made a number of very cutting remarks about him.
他几乎毫不犹豫地提出要起诉胡戈侵犯版权,还对胡说了一些非常尖刻的话。
But in a year in which China's immaculate pageantry showed how far it had come, Mr Hu was a one-man reminder of how far it still had to go.
今年,中国完美的国庆庆典展示了其巨大成就,但胡士泰一案提醒我们,这个国家还有很长的路要走。
Ms. Hu was upset about how much of Caijing's advertising revenue was shared with its publisher, people close to her said.
与胡舒立关系密切的人说,她对联办在《财经》广告收入的分成比例感到不满。
President Hu said the Communist Party, to continue its rule, must adapt to a changing nation and a changing world.
胡主席表示,共产党要维持其领导地位,必须适应不断变化的国内外形势。
Ms. Hu said that China was making strides towards rebalancing its own economy by trying to stimulate domestic consumption.
胡晓炼指出,中国通过刺激国内消费,在实现本国经济的再平衡方面正取得长足进步。
By the time Hu arrives to check on him, the injured pupil has resumed practice, gritting his teeth as he kicks a heavy bag.
等到胡政生赶过去的时候,那个受伤的小学生已经恢复了训练,他正咬牙在捶打着一个沉重的沙包。
It was his successor, Jiang, who saw the first peaceful transfer of power in modern Chinese history, when he gave up his positions to Hu.
然后是见证了中国现代史上的第一次和平过渡的江,之后,他把权力交接给了胡。
Hu said the China-Central Asia natural gas pipeline is a model of solidarity and mutually beneficial cooperation among the four countries.
胡主席说,这条连接中国和中亚的天然气管道是四国团结互利关系的一个典范。
Hu said the 'little QFII' program would be separate to that.
胡晓炼表示,小QFII计划将与之分开实行。
Mr. Hu and his successors are sure to be racked by the question of how fast China can sustainably grow.
胡主席和他的接班人肯定会为如何保持中国持续快速增长的势头而大伤脑筋。
Wen concludes this elegant paean by noting how he visits Hu's family every year and how much he misses his mentor.
温家宝在这篇行文优美的文章结尾写道,他每年都要去胡耀邦家中看望,他非常怀念自己的导师。
Mr. Hu added that prior to the ceremony, Mr. Lee had spoken with him on the phone and promised to thank Taichung in his speech if he won.
胡志强还说,李安在颁奖典礼开始前跟他通了电话,并向他保证说,如果夺得奥斯卡最佳导演奖,领奖谢词中会提到台中。
Hu has no doubt that the forthcoming 12th Five Year Plan will set China on a new, green pathway.
胡鞍钢坚信即将开始的十二五计划将把中国引向一条新的绿色道路。
The name of Hu's new company, Caixin Media, also appears on the front cover of the latest issue.
胡舒立的新公司财新传媒也出现在新一期的封面上。
Under the strong pressure in her husband, Xue Hu was forced to leave the community, and I refused to take.
在她老公的强大压力下,雪狐被迫离开社区,和我断绝了来往。
Mr Hu was himself appointed vice-chairman of the military commission two years before he completed his own rise to the top.
胡先生自己就是刚被提拔为副主席过了两年就成为了主席。
In other words, this is all part of the deal to which Hu had to consent during the power transfer.
换句话说,这是权利交替时胡答应的条件之一,他没的选。
In January of 1987, Hu no longer held the office of the General Secretary of the Communist Party, and I often went to his home to visit him.
1987年1月,耀邦同志不再担任中央主要领导职务后,我经常到他家中去看望。
While the Hu-Wen era was one of construction, Xi and Li will have to put more effort into maintenance.
胡-温时代是建设的时代,习-李必将更多的精力放在维护上。
Hu was born in 1942. His mother died when he was seven and he was raised by an aunt.
他出生于1942年,当他七岁的时候,他的母亲去世了,他的姑姑把他抚养长大。
China is ready to maintain coordination and cooperation with Sri Lanka on regional and international affairs, Hu said.
中方愿同斯方保持两国在国际和地区事务中的良好协调和合作。
Admettedly Hu's intention is good, it's just that the dark parts of a number of people's nature spoil everything. Mr.
胡书记的概念是高尚美好的,只是许多人的人性中灰暗的一面毁坏了一切。
The shock detention of Mr Hu and the other Rio employees seems to have soured the previously solid relations between Beijing and Canberra.
胡士泰与其他力拓雇员令人震惊地遭到拘留,似乎影响了北京与堪培拉之间此前的稳固关系。
Waiting for you to marry me that day, even if I hu ling, no white waiting for you!
等着你娶我那一天,即使我胡玲,你没有白等!
President Hu is intellectually brilliant but seems to have no vision for China 20 years from now.
胡总书记本人智识过人但是似乎对于20年后的中国没有远见。
Hu said China is ready to work with Kyrgyzstan to advance the good-neighborly, friendly and cooperative relationship.
中方愿与吉方共同努力,推动中吉睦邻友好合作关系更好更快地发展。
On Friday, Mr Hu complimented Mr Rudd on his fluency and thanked him for his commitment to developing the Australia-China relationship.
星期五胡先生夸奖鲁德先生中文流利并感谢他在发展澳中关系上所做出的贡献。
But on his way home, Hu must be thinking to himself: Who are these Americans to lecture us?
但是在胡回国途中,他肯定在暗自盘算:这些美国人凭什么教育我们。
This would be like the loan officer from your bank coming over for dinner. Hopefully Obama can get Hu Jintao to refinance some of our debt.
这真像是银行的信贷员要过来吃个饭,希望奥巴马能让胡再借些钱给我们。
Due to the points mentioned above, Prof. Hu's opinion seems to be overcompensating, and also seems to have a rebellious tone.
基于上述判断,胡教授的观点似乎真的矫枉过正了,也似乎有离经叛道的意思。
He said the government had yet to speak to Hu and that it was still seeking access.
他说政府还没能和斯特恩见面对话,还在寻找(探访斯特恩)途径。
If you know President Obama, president Hu Jintao or any other dignitary who can influence the process, please help.
如果你认识美国总统,或中国总理,或任何政客权贵,我们需要你的帮助。
Tan Yue claimed that Mr. Hu got off too lightly and said he plans to appeal the ruling to a higher court.
果然,受害者的父亲谭跃称对胡斌的量刑过轻。谭跃表示将就这一判决提起上诉。