hukou

hukou

 英

  • 网络户口所在地;户籍;落户

例句

Several, when asked, said they had no desire to acquire urban hukou, even if it were offered.

几位问及户口问题就算政府提供户口他们拥有城镇户口什么幻想

Some of the graduates wish to make their career in the countryside, and for that they need a rural hukou.

一个毕业生希望乡下开展他们事业因此需要一个农村户口

The hukou system, which helps to keep wages uneven by discouraging labour mobility, is at least partly to blame.

户籍制度至少导致这种局面一部分原因阻碍劳动力流动维持城乡薪酬差异作用

Over the past few days I've pointed out some of the major issues revolving around the hukou system.

过去围绕中国户口制度提出一些重要论点

He pays taxes here. But he's still not allowed to be registered as a Beijing resident to have a local "hukou" .

虽然这里纳税仍然不能成为一个北京居民拥有北京户口

About 2. 2m people had been granted residency in Chongqing, authorities there said, after new hukou policies introduced a year ago.

重庆市政府表示出台户籍政策220万重庆户口

Even without a hukou, migrants no longer need to present ration coupons to get food and clothing as long as they have the money.

即使没有户口迁移不再需要定额配给才能得到食物衣服只要他们有钱

This means that even if land trading were to be liberalized, many peasants (or migrants with rural hukou) still could not cash in fully.

意味即使土地交易自由化农民农村户口农民仍然入不敷出

Chinese policymakers have nightmares about what would happen if they were to abolish the hukou system and privatise land in the countryside.

对于取消户籍制度农村土地私有化后出现什么后果中国决策者有着无法摆脱恐惧

Back in the 1980s, many rural youths were desperate to become urban residents because an urban hukou brought with it lots of welfare.

回溯20世纪80年代,许多农村年青人放弃农村户口变成城市居民因为城市户口可以带来很多好处

At the heart of the schooling issue is China's hukou, or household registration, system.

上学问题症结户口制度

Wholesale hukou reform is an alarming prospect for officials, raising the spectre of an expensive and uncontrollable surge to the cities.

大规模户口改革官员不仅花费巨大而且各种不可控因素涌入城市

One of us is now a full-time pro bono lawyer for the Beijing families without Beijing hukou.

我们现在免费公益法律咨询公民教育那些没有北京户口外来家庭维护权益

It is one of a number of places across China experimenting with hukou reforms.

只是中国户口改革试点地方之一

Such a situation has increased the value of rural hukou and reflects the loophole in the household management mechanism.

这种情况增加农村户口价值反映房屋管理机制漏洞

People with a city hukou can live and work there freely. Those with a rural hukou can come to a city only as guest workers.

拥有城市户口可以自由城市生活工作农村户口只能外来务工人员身份前往某个城市

Although Chinese officials define the population as being already nearly 50% urban, the number of urban hukou holders is only around 35%.

尽管中国官员中国人口定义接近一半属于城市人口城市户口持有者数目35%左右

For years, it was virtually impossible for a Chinese to survive without a hukou.

多年来作为一个中国人户口基本上寸步难移

The traditional household registration (Hukou) system is directly connected with land and used as an administrative management.

传统户籍制度土地直接相连方便国家行政管理施行制度

It is estimated that the total number of people over 65 will account for half of the population with a local hukou by 2030.

估计2030年,人数超过65当地户籍人口相比一半人口

Reforming the hukou is a central part of any plan to boost consumption.

任何促进消费计划户口制度改革中心环节

Along the Yellow River and the Yangtze river source, drifting down, and three gorges, braving the hukou, sea.

沿着黄河长江源头漂流闯关三峡大海

However, from what I saw, the Hukou system definitely reverses the supposed Chinese education goal.

然而看到户口体制干涉中国教育现状理论目标背道而驰

The registration system (hukou, in Chinese) was originally intended to stop rural migrants flowing into the cities.

人口登记系统中国叫做户口制度最初阻止农村人口大量流动城市

Hukou makes city life so hard that many couples leave their children home to be raised by grandparents, breaking up families.

农村户口城市生活如此困难很多夫妻只能孩子留给老家爷爷奶奶抚养家庭长期分离

Its shaped like a giant pot boiling, hence the name Hukou.

沸腾

But grand plans for hukou reform have fallen by the wayside before as officials tot up the price.

官员房价宏大户口改革计划已经搁置

Mr Yao said the government was likely first to liberalise the hukou system in smaller cities.

姚洋表示政府可能首先较小城市放开户籍制度

Taking the Hukou Waterfall as the center, the Hukou Waterfall National Geopark is across two sides of the Yellow River.

黄河壶口瀑布国家地质公园壶口瀑布中心黄河东西两岸

Migrants without a city hukou are denied equal access to schooling and healthcare, breeding resentment.

农民没有城市户口无法享受教育医疗服务导致怨恨情绪滋生

China's land policies and its household-registration system, or hukou, may be partly to blame.

中国土地政策居住登记系统户口”,可能问题症结所在

One important piece of the puzzle is the hukou household registration system, which makes it illegal to live in cities without permission.

整个难题重要环节之一中国户口登记制度根据制度未经许可城市居住违法

This time, says an editor involved in the hukou editorial, the impact was the opposite.

一次一位参与社论撰写编辑影响正好相反

According to the American Embassy, once a child has obtained a Chinese hukou, he is considered to have given up his American nationality.

根据美国大使馆有关条例一旦孩子获得中国户口便认为自动放弃美国国籍

Excellent rural workers from outside Beijing are expected to receive Beijing's hukou (permanent residence), Xinhua reported.

新华社报道优秀外地农民有望获得北京户口

These include higher salaries, senior positions and exemption from the hukou (household registration) system, " Shao said. "

这些优惠政策包括提供薪水安排职位需要户口定居等等

A few years ago, Zhao Yong easily obtained a Shanghai hukou for his American born child.

几年赵永美国出生孩子拿到上海户口

Moreover, urban residents'monthly incomes and their Hukou styles also influence their political participation.

此外居民社会地位个人收入以及户口类别居民政治参与产生影响

Like currency revaluation, reforming the unjust and outdated hukou system is not a panacea.

正如人民币升值一样改革公正过时户籍制度不是万能药

Hukou, however, still counts for a lot, from access to education, health care and housing to compensation payouts.

户口如今仍然作用登记教育健康保险房屋公积金方方面面