impatiently
美 [ɪmˈpeɪʃəntlɪ]
英 [ɪm'peɪʃntlɪ] 
- adv.焦急不安地;迫切地
- 网络不耐烦地;急躁地;无耐性地
反义词
同义词
英汉解释
adv. | 2. 迫切地,急切地,着急地,迫不及待地,心急火燎地 |
例句
"Go, silly child! " said her mother impatiently. "It is no Black Man! Thou canst see him now, through the trees. It is the minister! "
“走吧,傻孩子!”她母亲不耐烦地说。“他不是黑男人!你现在就能看到他,正在穿过林子走来。那是牧师!”
'Idiot! ' said the Queen, tossing her head impatiently; and, turning to Alice, she went on, 'What's your name, child? '
王后不耐烦地摇摇头说,然后向爱丽丝问道:“你叫什么名字?小孩?”
At the beginning, Shi always interrupts Alan's speaking impatiently , and implies him to tell what Shi wants to hear.
在阿兰叙述的开始,小史还经常不耐烦地打断他,或者暗示他说一些跟同性性行为有关的黄段子。
'Go and tell her I'm here, Ellen! ' he said impatiently. 'Don't make me suffer like this! '
“去通报她我在这儿,艾伦!”他不耐烦地说。“别让我这样受苦!”
while McCain sat as if he might leap up at any moment, or stood impatiently waiting for his turn to speak.
而麦凯恩坐在那里,看上去像是随时随地都会一跃而起的样子,或许是等不及要发言。
We sat there impatiently waiting for her to come back to life.
我们坐那里焦急地等着她苏醒过来。
Her mother impatiently met her at the door of the dressing-room, to ask why Lady Catherine would not come in again and rest herself.
她母亲在化妆室门口等她等得心急了,这会儿一见到她,便连忙问她为什么咖苔琳夫人不回到屋子里来休息一会儿再走。
Maybe, It is me that approaching you so impatiently that I frightened you and also made me in cornered.
亦可能,是我过于急切地靠近,以至于让你受到惊吓,才有自己此般的落魄。
He gestures impatiently to his feet, which are clad in a pair of aging running shoes.
他不耐烦地用脚比划着,他脚上穿的是双有些年月的跑鞋。
'Go on with the next verse, ' the Gryphon repeated impatiently: 'it begins "I passed by his garden. " '
“背第二节,”鹰头狮不耐烦地说,“开头是‘我经过她的花园’。”
"Picking up the iPod was one unit, " he says impatiently, as if I should know better.
“取这台iPod是一个单位,”他不耐烦地说,好像我就应该知道他在说什么似的。
Bruises along the underside of his arm throbbed impatiently and he felt like he was about to puke again.
他胳膊下面的瘀伤没有耐性地悸动着,他感觉自己又要吐了。
The boy is running impatiently here and there as if (he is) searching for something lost on the sports ground.
这男孩很不耐烦地在操场上到处跑着,仿佛在找什么东西。
"Do not you want to know who has taken it? " cried his wife impatiently.
“你难道不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷起来了。
And he shook the last of the rain from his umbrella and slapped impatiently at a mosquito.
然后他摇了摇雨伞上的最后一滴水,还扇了蚊子一个巴掌。
She could not endure the suspense another moment She looked impatiently down the road again, and again she was disappointed.
这个疑团她实在再也忍受不了啦。她又一次焦急地沿着大路向前望去,又一次大失所望。
When you see an unfamiliar word in a book, magazine, manual, etc. , do not skip over it impatiently.
当你在书、杂志或者手册中遇到一个不熟悉的词的时候,不要不耐烦地跳过去。
All through the day and far into the next Hitler waited impatiently for the news of Steiner's counterattack.
发命令那天的整整一天和第二天大半天,希特勒一直都在焦急地等待施坦因纳的反攻消息。
England, " to the samurai and began an explanation but Omi impatiently cut him short and rapped out a flurry of words. "
他向武士尾见说着,“英国人,英格兰,”还想接着解释,可是尾见很不耐烦地打断他,又发出一连串的快速询问。
The boy is running impatiently here and there as if searching for something lost on the sports ground.
这个男孩子急躁地跑来跑去,好像在找丢在操场上的什么东西。
The other things were tossed impatiently out upon the floor.
别的东西就全都乱丢在地板上了。
"Has she a pretty face? " repeated his friend impatiently.
“她有一个标致的面孔吧?”他的朋友不耐烦地重复一句。
She brushed him off impatiently.
她不耐烦地把他打发走了。
Godliman asked impatiently, "Have you got the ferry covered? "
“你派人把渡口控制起来没有?”戈德利曼焦急地问。
Instead, he looked at me impatiently and said, "Well? I have work to do. "
不料他不耐烦地看着我,说,“怎么样?我还得忙别的事。”
Let your chariot be ready at my door with your horses neighing impatiently.
在我门口备好你的车,让你的马儿们尽管焦躁地嘶鸣吧。
He waited for the girl's regular visits to the sick cow just as impatiently as his dog waited to be fed.
他急切地等待着那个姑娘定期地去看病牛,就像他的狗等着喂食一样。
She impatiently waved him away, and went on with her work.
她不耐烦地挥手和他告别,继续干自己的工作。
He waited for his girlfriend impatiently, feeling as though time were standing still.
他焦急地等待着女友,觉得时间仿佛凝固了。
The wife was sent to the operation room the moment we reached the hospital, leaving us waiting impatiently outside.
我们一到医院,他妻子就立马被送进了手术室,大伙儿只好在外面焦躁的等待。
'Certainly not, ' cried Mrs Chick, hastening to anticipate a refusal, 'I never thought it was. 'Mr Dombey looked at her impatiently.
“当然不应该,”奇克夫人急忙防止会遭到拒绝,“我从来不曾认为那是应该的。”
'She said respectable people shouldn't have anything to do with them, ' she continued, but Lily shook her off impatiently.
“她说体面的人家不该和他们那儿的人掺合,”佩妮接着说,可莉莉不耐烦地甩开胳膊。
I ran to the elevator, not even caring that people were staring at me and waited impatiently as it made its way to my floor.
我跑到电梯,甚至不关心人们一直盯着我,不耐烦地等待着,因为它使我的地板的方法。
I cried out impatiently, and instantly the yarn [174] disappeared from the spindle as if blown away.
我不耐烦的叫起来,马上,纱锭上的线不见了,好像被风吹走了似的。
She waited impatiently for her husband to return from the construction site .
她心急火燎地等丈夫从建筑工地回来。
Tony exhaled, impatiently. "I'm not a psychopath, " he said.
托尼长吁了口气,不耐烦的说,“我根本不是心理变态。”
The children wait impatiently for the vacation.
孩子们焦急地等待着假期的来临。
The banks that blew in with the tide of global capital are impatiently muttering about embarking for the next port.
淹没在全球资本洪潮的银行已无耐心,嘀咕着何时才能爬上下一个港口。
Each Monday, dozens wait impatiently for Jafari to walk through the door.
每个星期一,许多人都会在门口焦急地等待着贾法里的到来。
People listened impatiently, and expressed frustration at the wordiness of his speech.
人们不耐烦地听着演讲,并对穆巴拉克冗长的演讲表示出沮丧。
I found, these people don't pay attention to studying from beginning to end, some people even stood there impatiently.
我发现,这些有意见的同事从始至终都没认真学,有的干脆一直站着,一脸不耐烦的样子。
Office workers confront this familiar sight every workday: lobbies full of people impatiently waiting for the next elevator.
白领们工作的每日都要面对这个熟悉的景象:大厅里满是人,大家都不耐烦的等待着下一趟电梯。
He shifted impatiently in his seat during the long speech.
在听冗长的报告时,他不耐烦地在座位上挪来挪去。
when a third man approaches her , she ask impatiently , " these examinations are fine , but when you going to start the operation ? "
等到第三个白大褂走过来,她忍不住问:“查看了这么多,你们究竟什么时候开始手术呀?”