inasmuch

inasmuch

美 [ɪnəz'mʌtʃ]  英 [ɪnəz'mʌtʃ]

  • adv.由于;〈古〉只要
  • 网络因为;因…的原因;因此

英汉解释

adv.
1.
因为,由于;〈古〉只要

例句

We have much admiration for you all inasmuch that you took on the challenge of duality, knowing it would be a an extremely hard experience.

我们你们非常钦佩因为你们承担二元所有挑战并且我们明白确实一种极端困难体验

Inasmuch as the Protestants are all native-born Northern Irelanders, it is no longer so easy to treat them as "outsiders. "

既然教徒北爱尔兰土生土长已经很难他们视为外来

The ultimate choice for a man inasmuch as he is driven to transcend himself is to create or to destroy to love or to hate.

不得不超越自我人类终极选择创造或者毁灭或者

Verily I say unto you , inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren , ye have done it unto me.

实在告诉你们你们这些同胞卑微也就是同样

Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me.

回答实在告诉你们这些你们弟兄一个最小身上就是身上

Inasmuch as Jesus has gone before us, things remain not as they would have been had he never passed that way.

耶稣我们前头过去留下道路必定相同

The subject is beyond the scope of this section inasmuch as it depends to a large extent on the dynamics of salinity intrusion.

这个问题超出范围因为这个问题程度上取决于入侵动力学

Remember also that in the higher dimensions it is impossible for a lie to be undetected inasmuch that your thoughts can be read.

记住维度谎言无法鉴定不可能由于你们想法可以阅读

Yet it is not surprising inasmuch that you believe time has speeded up, as it has from your perception.

并不应该奇怪因为看来时间已经加快

And ye shall have no peace nor forgiveness of sin: and inasmuch as they delight themselves in their children.

你们不能得到安宁宽恕他们他们孩子身上欢喜雀跃

There is nothing new in the information we give you, inasmuch that you already knew eons of time ago how this cycle would end.

我们已经没有什么信息可以提供因为已经知道永恒时间循环以及这个世界终结

Inasmuch as the pathology, clinical picture and treatment of the two conditions are different, they warrant separate descriptions.

由于疾病病理临床症状治疗方法相同因此分别叙述必要

Inasmuch as late modernity still assumes human autonomy relative to all other sources of authority, including God, it is still modernity.

一直晚期现代事物仍然假定自主高于所有其它权威来源包括仍然现代东西

After that you may pass by, inasmuch as you have come to your servant.

你们仆人这里理当如此

This too was great, of course, inasmuch as it was a sign of safety measures working.

当然很好因为说明安全措施发挥作用

But inasmuch as even this would be unbearable for us, the creatures on this planet must likewise be different from us.

这个星球如果生物一定一些我们完全不同怪物

Inasmuch as I have passed the English examination, I shall take up a second foreign language.

因为已经通过英语考试所以开始第二外语

The dream is defined as the psychic activity of the sleeper, inasmuch as he is asleep.

定义睡梦心理活动因为处于睡眠状态

Inasmuch as the pressure increases with depth, there is a greater pressure at the lower su*ce of the submerged body than at the upper su*ce.

因为压力深度增长浸入水物体遭到压力

He is a Dane inasmuch as he was born in Denmark, but he became a British citizen at the age of 30.

出生丹麦来说丹麦30英国公民

Inasmuch as it takes about two months to obtain all travel documents, I am afraid to be allowed insufficient time for preparations.

由于获取所有旅行文件2个恐怕没有足够时间准备工作

Inasmuch as this book has been written primarily for people to whom the material is new, l feel such an approach is pedagogically superior.

由于主要没有这个内容编写所以感到这样方法教学法角度优越

The Evangelists are not opposed to it, inasmuch as they speak of one and not of many skulls.

福音不是反对因为他们一个没有很多头骨

Time for you is exaggerated inasmuch that your life span is so short, and so much is measured by your age.

时间来说夸张因为生命跨度短暂必须仔细斟酌怎么花费年龄

Inasmuch as it is a revealed religion Christianity is not susceptible of human revision or rescue.

由于基督教一种启示宗教所以需要修改拯救

Inasmuch as they have discussed everything , they had nothing more to talk about.

因为他们已经讨论一切没有

A most unusual astronomer inasmuch as he was deaf mute.

鉴于聋哑人十分不同寻常天文学家

His duty is to assist the aggrieved person inasmuch as he is able.

责任帮助冤屈

We can say that we are in charge of earthly matters inasmuch that as far as we are allowed, we are in control and will soon be with you.

我们能够我们掌控地球事件因为我们允许我们掌控并且很快你们见面

In fact, copying is to computers as breathing is to living organisms, inasmuch as all computational operations involve it.

事实上复制对于电脑呼吸对于生物体因为牵涉所有计算机操作

Inasmuch as investment opportunities are available for money in hand . we want those cash flows sooner rather than later .

因为投资机会来自拥有资金利用我们需要那些迅速周转现金

Inasmuch as the amount involved is rather small, we agree to draw on you by documentary sight draft.

由于金额我们同意跟单汇票

Mind we have in common, inasmuch as the laws of right reason are not different for different minds.

心智我们共有因为正确理性规律对于不同心智没有什么不同

Inasmuch that you would feel capable of making your own decision about Ascension, clearly you must allow others to do the same.

原因就是只能自己做出选择清楚必须允许他人同样选择

These changes will also benefit you inasmuch that they are softening the need for more dramatic physical changes.

这些转变利益你们因为它们因为富戏剧性物理变化软化这些需要

These provisions apply only inasmuch as trade between Member States in affected.

这些规定成员之间贸易受到影响条件适用

Timing of delivery must be individualized inasmuch as there is a role for delaying treatment in order to achieve fetal lung maturity.

交货时间必须个性化因为一个作用延误治疗实现胎儿成熟度

Inasmuch as you have confessed, I will not punish you.

因为投降所以

Inasmuch as Tom is a small boy, he was given a start in the race.

由于汤姆小孩赛跑

Inasmuch as they can claim no authority beyond sheer human will, they lack any power to bind in conscience.

只要他们纯粹人类意志之外权威没有任何约束良心能力