mikey

mikey

 英

  • 网络米奇;麦奇;何晟铭

例句

Glass shattered and growls filled the cool morning air. Her eyes snapped open to see Mikey trying to push his way through the window.

玻璃粉碎声音咆哮充斥早晨凉爽空气猛地睁开眼睛看见麦克挣扎窗户出来

Mikey imagined that they were skating a victory lap around the Olympic rink and she was a member of a gold-medal hockey team.

米奇想象他们正在奥运会球场绕场庆祝胜利自己就是冠军

Robert pulled Mikey's hat down over her eyes and strode out the door.

罗伯特米奇帽子下来遮住眼睛然后大步走出

I shook Mikey'shand , and he returned to his mother.

之后迈克握手辞别本人妈妈身边

Mikey staggered around the pond with her arms outstretched, looking more like Frankenstein's monster than an Olympic figure skater.

米奇张开双臂池塘蹒跚看起来奥运会花样滑冰运动员科学怪人怪物

Then, above the howl of the wind she heard Robert call, "Come here, Mikey. We need a goalie. "

这时罗伯特声音穿过寒风咆哮过来:“过来这儿米奇我们一个守门员。”

The edge of the pond was barely visible. Before Mikey reached the shore, the boys were out of their skates.

米奇到达池塘男孩儿已经冰鞋下来

Michele 'Mikey' Carlson Squires was brushing her teeth Friday night when a TV news report about a Volkswagen microbus caught her attention.

一个周五晚上米歇尔·卡尔森·斯奎尔斯(MicheleCarlsonSquires正在刷牙一则有关失窃大众Volkswagen面包车电视新闻引起注意

Mikey pressed her cheek against the cold windowpane and watched the gray clouds roll across the winter sky.

米奇脸蛋儿紧紧冰冷玻璃上看着冬日天空翻滚灰色云朵

Raising her hands, she pressed them against her face and watched as Lloyd and Mikey wiggled and jerked their way through the narrow window.

抬手看见麦克摇晃狭窄窗户挣扎出来

More from disaster mikey appeared, who get things like this, who will get bad luck.

引来灾难越发显现拿到这样东西就会得到厄运

Mikey, you can tell us. Did you get lucky or was that goodnight kiss all you got?

我们那天晚上是不是其他彩头”,或者只有那个晚安

While the cookies can be strange, says the Novato, Calif. , mother of two, the whole family nevertheless cherishes Mikey's gifts.

这位两个孩子母亲尽管甜点有些古怪全家珍视来自麦基礼物

"Mikey, " she whispered and pressed her hand against the glass, covering his face.

麦克,”低声说玻璃挡住

And still Mikey grunted and hissed as he slowly dragged his torn body through the window.

麦克依然咕哝嘶嘶慢慢自己湿漉漉身体

"You just don't want to be seen with your little sister, " teased Mikey.

就是不想别人看到自己妹妹一块儿?”米奇揶揄

"Don't make fun of me! " Mikey shouted back.

不要取笑!”米奇回去

"Why, Mikey, why? " Her voice was a plaintive whisper.

为什么麦克?”悲哀低语

"I brought an extra mask and stick, " said Ron, pulling a heavy wire mask over Mikey's head.

一个头盔冰球。”罗恩说道然后头盔米奇上套

"Yes. Mom wouldn't let me get white figure skates, " said Mikey.

妈妈白色滑冰。”

Robert and Brian held Mikey's arms, Ron carried the equipment, and they skated home right up the middle of the street.

罗伯特布莱恩一起米奇手臂罗恩滑冰装备沿着街道一路回家

Mikey: Now, before you get up on a whole "I told you so" rant, tell me one thing. . . WHAT'RE WE GONNA DO FOR POWER NOW? !

米开朗等等开始诸如告诉……”之类长篇大论之前知道一件……我们现在怎么弄到电力?!

That's good, Mikey. I don't even trust you with a driver's license.

主意不错米奇不过就算驾照

Mikey dropped to her knees, trapping the puck in front of the goal line.

米奇膝跪球门线前方冰球截住

Her brother, Robert, slapped her on the back. "I'm ready, Mikey. Let's go skating. "

这时米奇哥哥罗伯特后背说道:“准备好米奇我们滑冰。”

if he's doing that, who's keeping an eye on Mikey?

如果一直那个来看米奇

"Mikey, I'll be okay. Just let it go. No more pain, just let it go. "

迈克没事放心再也没有痛苦放心。”

This time Brian took the puck and skated straight at Mikey.

这次布莱恩拿到然后冲着米奇直直过去

With great effort Mikey kept her ankles straight.

米奇好大劲儿自己脚踝保持笔直状态

Falling behind quickly was Lloyd and Mikey, her husband and her son.

快速麦克丈夫儿子

I'm, like, dreaming, aren't I? No, Mikey, you're not dreaming.

做梦吗?米奇不是做梦

No one touches little Mikey!

不能麦克

Keeping the family TV tuned to the Food Channel inspired Cindy Harris's son Mikey, 8, to love cooking.

电视美食频道辛迪·哈里斯(CindyHarris)8儿子麦基Mikey喜欢烹饪

Mikey, there's a scream shortage. We're walking.

尖叫声短缺我们

Hey, Mikey! You met my home girl, Bella? - Hey.

麦克见过贝拉?-

Eric: Hey, Mikey! You met my home girl, Bella?

艾里克迈克见过姑娘贝拉

I'm feeling good today, Mikey!

今天状况

"Way to go, Mikey! "

米奇就是这样!”

Couple Mikey and Tanya Carr-Hartley have a 56. 56-hectare estate in the shadow of Mount Kilimanjaro.

麦基坦雅夫妇乞力马扎罗山脚下拥有一个56.56公顷庄园

Why do you do this to yourself, Mikey? Those glory days are over.

为什么这样自己米奇光辉岁月已经过去了