nina
美 [ˈninə]
英 [ˈni:nə] 
英汉解释
例句
She does not know of the meeting, and with no phone call from Nina, Tony grows worried.
杰米称并不知道有这个会议,由于尼娜没有打来电话,托尼渐渐地感到担心。
Although Nina suspects that she has developed Stockholm Syndrome for her kidnapper, Kim claims she does not know where Rick is.
尽管尼娜怀疑她对绑架她的人产生了斯德哥尔摩症状(即,与绑架者产生了相互依存的意识),但金姆声称并不知道里克现在在哪。
While Ian and Nina look amazing together, there is a bit of age difference between the actors.
Ian和Nina在一起看上去非常好,不过俩人之间还是有点年龄差距。
A girl in care, Nina, is spotted by a French woman who believes her to be her baby, stolen years before from a supermarket trolley.
被收养所收容的女孩尼娜被一个法国女人所认出,她坚信尼娜就是她多年前在超市手推车里被人拐走的女儿。
Jack calls Nina from his car for help getting around the roadblocks that the police have set up to trap him.
杰克从车内打电话给尼娜,希望她能提供帮助,使他避开警察设立的抓捕他的路障。
After Nina briefs him on Cofell's background Jack calls the man's office and pretends to be an old friend.
在尼娜简要地将科菲尔的背景告知了杰克之后,杰克打电话到科菲尔的办公室,假称自己是一个老朋友。
He goads Nina ( "The only person standing in your way is you" ) and insults her ( "You could be brilliant, but you're a coward" ).
他电击棒尼娜(下称“中唯一的人站在你的方式是你”)和侮辱她(“你可能是辉煌的,但你是个胆小鬼”)。
Nina Dobrev is beautiful, but is she ready to make the leap to the big screen in such a legendary role?
妮娜·杜波夫很美,但是她是不是打算通过在这部经典电影中扮演这个传奇角色来转跳到大银幕上呢?
Nevertheless, Nina's dream to be her own boss made her resign from her job and start up her own fashion line: Nina Fine.
然而,尼娜的梦想是自己做老板,于是她辞掉了工作开始创建自己的时尚品牌:尼娜精品。
Nina mentions three specific frights famous in her mother's Argentinean hometown: The bad light, the widow and the pig.
NinaMaguid说她母亲来自阿根廷,家乡最令人害怕的三件事物包括恶光、寡妇与猪只。
Nina tells Jack that she found six people with the name Kevin Carroll, and one does work for a machine tool company.
尼娜告知杰克,她找到有6个叫凯文.卡洛尔的人,其中一人的确是在机床公司做事。
ERIC: I was just wondering how much further we had to go. Nina, your flat is lovely.
我只是想知道我们还要走多远。Nina,你的公寓真可爱。
Nina notifies the rest of the office that Jamey tried to commit suicide, but she urges everyone to get back to work.
尼娜向办公室的其他人员宣布——杰米试图自杀,但是她敦促工作人员们继续工作。
Outside the office, Nina admits to Tony that she did speak to Jack, but that Jack won't allow them to help.
在办公室外,尼娜向托尼承认,她确实与杰克讲过电话,但杰克不让他们提供帮助。
And the woman used to be engaged to Nina's old boss but she left him at the altar! She left him for Michael Cole!
那个女人和Nina以前的老板订过婚,但是后来变心离开他了。她为了MichaelCole离开了他!
Nina tells Tony that she will still keep her communication with Jack hidden from Green, and Tony assures her that he will cover for her.
尼娜告知托尼,她会继续偷偷与杰克通信而不告知格林,而托尼叫她放心,他会为她作掩护的。
As he and Nina set up security for the meeting, Jack learns that an agent named Teddy Hanlin is assigned to be his backup.
杰克和尼娜安排会面的安全保障工作,杰克了解到,他的支援是一名叫特迪.汉林(TeddyHanlin)的特工。
Nina moves along. On her way, she sees a crashed carriage and a merchant in a huge crater.
妮娜继续前进。路上遇到一个陨石坑,里面困著一位商人和他翻倒的货车。
One thing about Nina was certain, however; her frosty blue gaze was as penetrating as his own.
不过有一点是肯定的:尼娜那双蓝眼睛里的冷峻眼神像杰克的眼神一样锐利。
Nina and Mark Whitford of Brockville, Ontario, ended up in Chicago while on a layover on their flight home from Minneapolis.
妮娜华福和马克华福从家乡明利阿波利斯乘坐的航班历经中途短暂停留飞跃布洛克维尔,安大略最后到了芝加哥。
He's been fighting Nina off for years but she'll catch him in the end.
多年来他一直在躲避尼娜,可最终她总会撞见他的。
Nina revealed that poor Rick had had another operation, his third.
尼娜透露可怜的里克又做了一次手术,是第3次了。
Tony immediately warns Nina about covering up for Jack, but she tells him to back off.
托尼立刻警告尼娜不要再为杰克打掩护,尼娜却要求托尼不要再咄咄相逼。
Nina managed to give just the right amount of mystery in her answer, wisely choosing not to deny the rumors altogether.
Nina试图给我们一个模凌两可的回答,明智地没有否认全部传言。
Nina does not want to believe that Jack is expendable and she wonders why they don't try to grab Victor while he is still out in the open.
尼娜不愿意相信,杰克是可以牺牲的,她也向梅森质问,为何他们不趁维克多没有人间蒸发之前尝试逮捕他。
Nina consoles Jack, but he believes that this hit on Palmer has some personal connection to himself.
尼娜安慰着杰克,但是杰克相信这起针对帕默的暗杀与他自己有着一些私人关联。
Nina heard it rumored that she was fired because she used to squat on the toilet.
妮娜听到谣言称,她因这种如厕习惯被公司开除了,
CPC is an office under the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA). The body said La Nina will last into spring of this year.
CPC是国家海洋和大气管理局下属的一个办公室。这个机构说拉尼娜将持续到今年春天。
Nina takes Tony's hand to express her gratitude for what he did for her.
尼娜握着托尼的手,表达了对他的付出的感激之情。
Nina picked up her bag. "Follow me and I'll introduce you to the rest of the team. "
尼娜拎起她的包:“跟我来,我来向你介绍组里的其他人。”
He's been fighting Nina off for years but she'll catch him in the end.
多年来他一直在躲避尼娜,可最终她总会撞见他的。
Nina, also befriended by a sassy kleptomaniac called Toni who takes her on a thieving spree, is no one's daughter.
尼娜并不是她的女儿,而是受到有盗窃癖的无赖托尼的照料帮助,并且和他进行了疯狂的盗窃活动。
Din-shin produced a will written by Teddy in 1968 after he apparently discovered his wife was having an affair; it left Nina with nothing.
王廷歆出示了一份王德辉于1968年确定妻子有婚外情后立下的遗嘱;这份遗嘱什么也没留给龚如心。
As Nina forms an uneasy alliance with the open and friendly Lily, the pressure seemingly begins to manifest itself on her body.
与坦率友善的莉莉合作,让尼娜感觉很不自在,心理上受到的压力开始在她身体上显现出来。
Mistrustful of anyone except for her father or Nina, Kim hangs up on Tony without revealing her location.
金姆现在除了她父亲或尼娜以外,谁也不信任,她挂断了电话,没有把她的地址告知托尼。
Nina stays calm, divulges nothing and never lets Mason get the best of her.
尼娜并没有激动,什么也没透露,也一直没有让梅森占上风。
Nina Luo DS and the boss said at the beginning of several would go in Shenzhen, temple that day will not necessarily come.
而老大罗徳尼娜说初几就要去深圳,庙会那天不一定会来。
Nina's love for dressing up soon became a driving force that allowed her to dream a dream: becoming a leading fashion designer.
尼娜对穿衣打扮的热爱很快就成了她梦想未来的动力:当一名引导潮流的时装设计师!
In the car on the way to California Plaza, Nina briefs Jack about her conversation with his wife.
在开往加利福利亚广场的路上,尼娜在车中告诉了杰克,她与杰克的老婆的对话。
To get in touch with her dark side, Nina will have to live a little.
为了能够触碰到内心的阴暗面,妮娜必须释放自己。
Nina through an ear mike directs Tony as he grabs Jamey and takes her out of the bathroom.
尼娜通过耳麦,指示托尼抓捕了杰米,并将她带出了卫生间。
The Nina will also be a hybrid fitted with a range-extending petrol engine.
妮娜亦将会是装配有汽油机进行续航的混合动力车。