plessy
美
英 
例句
As I've said elsewhere, the members of the Court in Plessy remembered the day when human slavery was the law in much of the land.
我在别处就已经说过,普莱西案的法庭人员一定对奴隶制还是这块土地上许多地方法律的时代记忆犹新。
While Plessy was about railroad cars and Brown was about schools, that distinction was no great difference.
普莱西案是关于火车车厢,而布朗案则是关于学校的,这种区分没有太大区别。
Was Plessy wrongly decided in 1896 or have changing times made it no longer applicable?
Plessy案是否在1896年错判或者随时代的改变已经使得它再适用?
But if Plessy was not wrong, how is it that Brown came out so differently?
但是,如果普莱西案没有判错的话,那为何布朗案却会得出完全不同的判决呢?