poorly

poorly

美 [ˈpʊrli]  英 [ˈpɔː(r)li]

  • adv.不足;糟糕地;不如意
  • adj.不适;有病;不舒服
  • 网络拙劣地;贫穷地;身体不好的

反义词

adv.

同义词

英汉双解

adv.
1.
糟糕地;不如意;不足in a way that is not good enough
a poorly attended meeting(= at which there are not many people)
寥寥几个人参加的会议
poorly designed
设计不周的
The job is relatively poorly paid.
相对而言,这工作报酬很低。
Our candidate fared poorly in the election(= did not get many votes) .
我们的候选人在选举中得票不多。
adj.
1.
[nubn]
有病;不适;不舒服ill/sick
She felt poorly.
她感到身体不适。

英汉解释

adj.
1.
〈口〉身体不舒服
adv.
1.
下贱;没有大成就;贫穷;不体面;不够;贫弱;拙劣

英英解释

adv.

例句

But, at the same time, taxpayers are right to be outraged that the bailout itself was poorly thought out, unable to live up to its promises.

同时纳税人有权对援救计划出台本身未经深思熟虑从而难以实现承诺这点感到愤怒

Poorly designed and implemented systems may be easy to write but they're a real challenge to support.

粗劣设计执行系统可能易于编写但是它们提供支持确实一个挑战

But, as Howell and Koskela's paper described, the manager is often poorly situated to plan accurately or completely.

但是正如HowellKoskela论文管理者经常很难精确全面计划

One even hinted that some billboards might be taken down on the pretext that they were poorly made and might fall and cause accidents.

有人甚至暗示一些广告牌可能制作粗糙存在引发事故危险遭到撤除

I was unable to hear my own sounds, but I knew very well that I spoke English poorly.

自己声音清楚英语

They often find themselves trying to get past bored, poorly paid guards and officials to see someone or something more important.

他们发现要去重要常常需要努力通过无聊守卫官员

Tom: That's right, Roger. As you know, the company has been faring poorly lately.

汤姆没错罗杰知道公司最近营运

That seems to bode poorly for the prospect of a non-Chinese kickboard, but I get lucky again.

看上去一个中国制造希望渺茫不过走运

Osirak was a lone, poorly guarded, and inoperative nuclear plant that had a year earlier been damaged by an Iranian airstrike.

奥西拉克只是孤立守卫起作用工厂早年伊朗空袭破坏

You seem to get enough sleep, but you sleep poorly, wake up irritable, and feel tired all day.

看起来得到充足睡眠睡眠糟糕猛然醒来白天整天感觉疲倦

Pubescence is often poorly developed or absent in proximal florets of viviparous spikelets.

胎生小穗下部通常发育不良

This most visceral and ritual of actions tends to be mediated through a flimsy, poorly conceived amalgam of shapes.

这种发自肺腑仪式动作含义经常因为一个轻薄设计各种形状结合打折

This distinctive species is often collected in flower, but the fruit is poorly known.

这个特别通常花期采集但是知道

In a country where two-thirds of the population lives on less than $1 a day, a poorly paid job is better than none at all.

这个三分之二人口每天生活费不足1美元国家一个薪水微薄工作好过失业

Within a few weeks of her promotion, Leslie decided that she would rather quit her job than be treated this poorly.

升职Leslie决定宁可辞掉工作愿意这样对待

"With other investment asset classes performing poorly, art will still be viewed as an alternative investment, " he said.

,“其他类别资产投资表现因此艺术品仍然将会视为投资备选。”

But, I said, he kept eating poorly, hiding in his room and violating the doctor's orders.

总是房间劝告

So is concern about the quality of properties for sale: a lot of factories were put up in a hurry and have been maintained poorly if at all.

出手财产质量也是备受关注大量工厂筹建匆忙就算维护也是有限

India did not prevent overall profit growth; in another year another country will do poorly and India will pick up the slack.

印度业务没有阻碍总体利润增长另一个国家市场表现不佳印度市场作为补足

They seem to have been badly selected, hastily mustered, inadequately trained and poorly equipped.

他们马马虎虎派来集合仓促训练不足装备糟糕

Since viral reservoirs and means of transmission are poorly understood, methods of prevention have not been developed.

因为恶性病毒主和传播方式了解很少所以没有防治办法

The car was so poorly constructed that the rear doors would pop open when he hit a hard bump in the road.

车子压根儿没有组装只要路上一下车门就会甩开

The Ford motor company had become a disaster because the old man ran it so poorly.

福特汽车公司之所以一团糟因为那个老头子善于经营

However, it is always polite and friendly, and you will never be regarded poorly for trying to make small talk.

无论如何闲聊总是礼貌友好如果试着开始闲聊人们绝不觉得

In contrast, the U. S. government has managed its financials very poorly over the years and is flirting with a Greece-like catastrophe.

相比之下美国政府多年来财务管理不力目前陷入希腊灾难危险

It's one at the front of our minds since in the past there have been some poorly implemented attempts to have rankings for groups.

我们心中面前因为过去出现一些执行不力试图团体排名

"To be honest, I thought I would have been here [playing poorly] a little bit sooner with all that is going on, " Woods said.

实话已经这里糟糕),一切照常进行,”伍兹说道

Even if you feel as if you're being unfairly targeted or treated poorly, don't take the matter public unless you're forced to.

即使觉得好像受到不公平批评对待不要事情公开除非被迫如此

You're asking me to invest in that poorly rated company just because you know the son of the president? Not on your life!

因为认识那个总经理儿子就要投资明明评价公司简直岂有此理

By learning and understanding SQL, you'll be able to make better decisions and move poorly performing code out of the database.

通过学习理解SQL能够做出更好决定表现糟糕代码数据库

At the time the employee was fired, the company's accounts were a mess; records had been kept poorly.

这个员工解雇时候公司帐目混乱会计记录一直糟糕

A year ago it was an unwelcoming and poorly maintained "park. "

之前这里一个受欢迎无人维护公园

may suffer if he or she does no daydreaming at all. Such a person may become poorly equipped to deal with the pressures of daily life.

如果一点白日梦自控能力似乎受到损伤难以承受日常生活带来种种压力

The problem is amplified; poorly-documented code tends to get modified in ways that make it even harder to document or understand.

因此这个问题进一步放大缺少文档代码往往按照难以编写文档难以理解方式进行修改

She isn't afraid to tell him when he's behaving poorly, and he likewise feels comfortable enough to tell her when she's out of order.

赫敏不会害怕告诉哈利什么时候举止异常哈利同样舒服告诉赫敏什么时候变得正常

You know a product launch is bad when the head of the company admits that the launch was poorly done.

知道这个公司承认这个推出差劲时候这个产品推出就是差劲

Many are shoddily built and poorly insulated, with a tiny strip of dirt for a backyard and the side of a neighbour's house for a view.

许多别墅建筑质量低劣密度只有黄土地作为院子唯一风景就是邻居家房子侧面

A majority of the scientists believe that news coverage is at best fair and that the media does poorly at educating the general public.

大多数科学家认为新闻报道比较公正,而媒体对于教育公众方面不好

It would be irresponsible of me to encourage you to invest in the poorly managed company.

如果鼓励投资管理不善公司不负责任

There was no reason for you to act so poorly.

没有理由表现这么

A poorly written press release might have caused less of a stir, were it not for the fact that Greenpeace had come up with the scenario.

一个不好新闻稿或许不会造成轰动假如不是因为绿色和平已经提供这样设想方案事实

Now that America's housing market is so poorly, the fear of infection elsewhere is spreading like a bad case of the flu.

美国房地产市场一蹶不振大家担忧世界影响这种担忧严重流感那样不停蔓延

Teacher: I'm able to read one of the compositions you did for homework, but you wrote the other one very poorly.

老师只能作文实在