ruby-red
美
英 
英汉解释
例句
It has a deep, ruby-red colour with violet highlights. Pleasant and fruity bouquet and a full-body, dry and supple taste.
深红宝石色中带点紫罗兰。舒畅愉悦的芳香,酒体饱满,口感干醇柔和顺滑。
Degustation: . Ruby red colour, with a bouquet of ripe fruit. It has an harmonious, warm and intense flavour.
酒评:酒体呈红宝石色,开瓶伴随有成熟水果的浓郁芳香,入口层次分明,甘草、丁香的香。
Tasting notes: Intense and bright ruby red wit violet tones. Spicy with red-skinned fruit. Balanced and with excellent structure.
口感:色泽红润,带有些许辛辣,成熟水果及灌木的清香,口感纯正馥郁。
Finally, it was agreed that the ruby-red ones, coloured by chrome, should be called rubies and all those which were not ruby-red sapphires.
最后达成的协议是:称红色的蓝宝石为红宝石,称其他颜色为蓝宝石和彩色蓝宝石。
Medium-bodied wine with ruby red color, hints of chocolate and truffle. It has blue berry, black currant and oaky vanilla after taste.
中等酒体,宝石红,略带巧克力及块菌味,富蓝莓味,黑加仑子及橡木香草味。
An intense ruby red color, with a complex, persistent bouquet of cherry jam, sweet spices, coffee and cocoa.
此酒呈深沉的宝石红色泽。持续而复杂的芳香中樱桃酱、甜香料、咖啡与可可的清香隐约可辨。
Dark ruby red color, on the nose some sweet, dark fruit and some evidence of buttery oak. Cherry-laced aroma, rich but fresh as well.
酒呈深红宝石色泽,散发出甜甜的黑果、橡木及樱桃芳香,浓郁又新鲜。
Showy violet hues, immersed in an intense ruby red, make the extraordinary colour of this wine.
炫耀的紫暖色,浸入在强烈的宝石红色中,此酒有奇特的颜色。
Ruby red color and very vivid. It has cherry, ripe pepper and soft cacao aromas. It is elegant and rounded with good body and persistence.
生动的宝石红色,充满樱桃、成熟胡椒和柔软的可可的芬芳香气,口感优雅圆润,酒体美好,回味悠长。
This wine is full of character, and begs attention at first glance due to its lovely, deep, ruby-red color.
色泽此酒多姿多彩,娇艳的红宝石般的深红色泽,让人一见倾心。
Displays a superb brilliant ruby red color with fragrant aromas of sour and morello cherry, cinnamon and nutmeg, vanilla and liquorice.
此酒呈现出红宝石般的色泽,明艳动人。酸樱桃、肉桂、豆蔻与香草的芬芳交织融合。
Tasting Notes: Nice ruby red, with strong tobacco, (red) and blackberry fruit aromas of blackcurrant and elegant spice breath.
品评记录:怡人的深宝石红,带有浓郁的烟草、(红)黑莓水果香味以及黑加仑子和优雅的香料气息。
A ruby red color with purple highlights. Full, rich, yet smooth with an elegant finish.
纯正的红宝石色带有紫色的光晕。口感饱满而丰富,顺滑,回味雅致。
Nice ruby red with some violet tints . It displays fine and interesting aromas of dry sour cherries, spices, blackberry, plum and vanilla.
深红色,充满了干果香,带少许辛辣、黑莓、洋李和香草味道。
It has ruby-red flowers in late summer, but the colour of the foliage is the thing.
它在夏末开出宝石红的花朵,不过叶丛的颜色是关键。
Palate: moderate to full bodied red wine with a deep ruby red colour and lustre.
口感:中度至丰满酒体干红葡萄酒,深宝石红色泽。
A strong, woody, full-bodied, ruby-red Riserva.
是一款厚实,木质,浓郁,带着宝石红的葡萄酒。
Ruby red color, intense aromas of crystallized cherry , red fruit jam. Fresh and fruity, an elegant and delicate wine.
宝石红色,强烈的糖渍樱桃,红色水果果酱味。新鲜、果香浓郁,一种雅致细腻的葡萄酒。
Intense ruby red. Bouquet is ripe. Rich and ripe plum and cracked pepper aromas from dark chocolate like oak characters.
此款酒呈深宝石红色,香气成熟而馥郁,带有丰满的梅子和胡椒香气,萦绕淡淡的巧克力香气。
Deep ruby red color, the expression of cabernet sauvignon is evident providing structure and elegance.
深宝石红色,此酒表现出经典的赤霞珠风格,结构感强、口感典雅。
Michelle Obama dazzled in a ruby red gown at the inaugural balls Monday night.
周一,在就职典礼舞会上,米歇尔·奥巴马身着一袭宝石红礼服艳惊四座。
In front of us was a platter of ruby red pomegranates, a speciality of the Kandahar region.
在我们面前,放着一盘红宝石颜色的石榴,这是坎大哈地区的一种特产。
Medium-bodied dry red wine in deep ruby red color. Aromas of toasty oak, plum, blackberries and black currant.
中度酒体葡萄酒,深红色泽,具有烤橡木、李子、黑莓和黑醋栗气味。
The mercenary wore his ruby-red eye patch over his right eye this day, Dinin noted.
狄宁注意到,今天佣兵右眼上罩着他的红宝石色眼罩。
Traits: She is ruby red with a flavor of cherry, blackberry and cedar wood. She tastes fresh, soft, and has a lasting memorable taste.
品鉴:葡萄酒酒体呈红宝石色,带有樱桃、黑莓和雪松木的味道。口感新鲜,柔和,回味悠长。
Deep ruby red in colour, fresh notes of watermelon and pear mingle with vivid cherry flavours on the finish.
深宝石红色,西瓜和梨子的清新味道混合着新鲜樱桃的芳香后味在口中延绵。
North American ruby red cranberries are long valued as a health food.
北美的红宝石--蔓越橘是一种健康的食品。
Tasting Note: Deep ruby red with an aroma of youth, dark coloured berries and some spices.
品酒辞:深宝石红色,香气活跃,含有深色浆果及辛辣味。
Intense ruby red in color. Complex aromas of ripe red fruits and mint mingle with chocolate notes.
浓郁的宝石红色酒体,散发出成熟红果子和薄荷的混合芳香,伴有些许巧克力的气息。
Classic ruby red with a sexy metallic finish.
经典的红宝石色加上一点点的性感金属感。
Tasting Note: Medium-bodied dry red wine in ruby red color. Nose of spicy fruits, plum and dried date.
中度酒体干红葡萄酒,宝石红色泽,富有香料果实,李子和干蜜枣气味。
Ruby red color. On the nose, plum and cherry fruitiness with slight oak spices in the background.
宝石红色酒体,散发出洋李和樱桃果香,伴有丝丝橡木的芬芳。
She carefully spoons precut ruby red strawberries onto the mound of golden corn flakes.
她小心地舀了些已切好如红宝石般的草莓,放在金黄的玉米脆片堆上。
Intense violet-ruby-red and garnet tones. Red fruits and subtle herbal notes.
这款酒呈现漂亮的深红色泽,充满了香草和红色浆果的味道。
An attractive and elegant deep ruby red colour, with "tuile" glints .
宝石般的深红色泽,绚丽迷人。
Tasting notes: Appearance: Bright ruby red colour.
品尝记录:明亮的宝石红色;
Tasting notes: Appearance: Ruby red colour verging on rose.
品尝记录:接近玫瑰红的宝石红色;
Lovely ruby red colour, hints of violet, intense colour.
可爱的宝石红色,透着一抹紫罗兰的优雅光晕。
Deep ruby red color with mahogany reflections on the edges.
深宝石红色泽,边缘带一丝红褐色。
This wine has a deep and intense ruby red color and it is characterized by mature red fruit aromas with notes of spices and pepper.
这酒有一深而且强烈的红宝石红颜色和描绘为成熟红色果子的芳香与及香料和胡椒的配合。