shiller
美
英 
例句
Some economists, notably Robert Shiller, did identify the bubble and warn of painful consequences if it were to burst.
一些经济学家,如著名的罗伯特·希勒,的确看到了经济泡沫,警告如果泡沫破裂将带来的不幸后果。
ROBERT SHILLER: I predicted it was likely to correct down and might cause a huge financial crash and a worldwide recession.
罗伯特希勒:我的预测是正确的可能下降,并可能导致巨大的金融危机和全球经济衰退。
Robert Shiller, of Case-Shiller index and irrational exuberance fame, reckons a further 25% decline is not out of the question.
Case-Shiller房价指数和因非理性繁荣成名的RobertShiller【1】则认为,再下降25%亦非毫无可能。
Robert Shiller of Yale University recently singled out farmland as "my favourite dark-horse bubble candidate for the next decade or so" .
最近耶鲁大学的罗伯特•席勒指出,农田是“我认为在今后十余年最有可能产生泡沫的领域。”
As someone who is not a professional economist I do not know whether Professor Shiller's views are typical of his field.
同不是职业经济学家的人一样,我不知道席勒教授的看法是否是他那个领域具有代表性的观点。
"When we go through a crisis like this, it's a time for us to improve everything, " Shiller said.
“我们经历了这样的危机,是时候让我们改善一切了”Shiller说。
We need a bit less 'Economics 101' thinking in public policy and much more 'Psychology 101, ' and Bob Shiller shows us how in this book.
我们在公共政策领域需要的是少一些《经济学入门》(Economics101),多一些《心理学入门》,BobShiller在本书中告诉我们如何去做。
It was the highest valuation since at least the 1880s, according to the economist Robert Shiller.
经济学家罗伯特·希勒(RobertShiller)估计,这是至少自19世纪80年代以来的最高估价。
Mr. Shiller's measure suggests stocks are a bit pricey, and another signal agrees.
从席勒的计算结果来看,当前股价有些高了,这与另外一个指标显示的结果相符。
Robert Shiller of Yale University was most vociferous in calling for a more aggressive stimulus.
耶鲁大学(YaleUniversity)教授罗伯特-希勒(RobertShiller)大声疾呼施行更为积极的刺激措施。
Prices measured using the Case-Shiller national index have fallen enough to make houses there look underpriced.
根据席勒国家指数标准,房价已经下跌到足以让人看起来物超所值。
Akerlof and Shiller invoke "fairness" and "money illusion" to explain the puzzling behavior of employment and wages in a depression.
阿克洛夫和希勒借用了“公平”和“货币幻觉”,来解释萧条中的令人困惑的就业行为和工资行为。
That ratio compares with one of 20. 1 in the United States, as calculated by Robert Shiller of Yale University.
而据耶鲁大学罗伯特•席勒测算,相比之下的美国周期性调整市盈率则为20.1;
Among a few others, Robert Shiller was one of the earliest ones to study in detail and warn about a housing bubble.
在这些人中,罗伯特·希勒是最早做出预言的人,他对此进行了详细研究,并发出了关于住房泡沫的警告。
As Shiller told me, "Nouriel has a different way of seeing things than most economists: he gets into everything. "
正如希勒告诉我的那样,“洛比尼观察事物的方式与大多数的经济学家都不一样:他深入研究每件事情。”
And "Irrational Exuberance's" Robert Shiller warns of a third meltdown coming.
《非理性繁荣》的作者罗伯特·席勒警告第三次大萧条即将到来。
Thanks to two brilliant economists, Chip Case and Robert Shiller, we have reliable measures of house price changes at the zip code level.
感谢两位睿智的经济学家ChipCase和RobertShiller,在关于有邮政编码的房屋价格变化中,我们可以有一个可靠的尺度。
ROBERT SHILLER (Yale University): They represent people as doing immense calculations with immense databases.
罗伯特希勒(耶鲁大学):因为他们代表做了巨大的数据库巨大的计算人。
Together, these factors could drag on prices through much of 2010, pushing the Case-Shiller index to a total decline of 40%, she estimates.
她估计,这些因素加在一起可能会在2010年的大部分时间里打压房价,令Case-Shiller指数整体下降40%。
Robert Shiller, a seasoned bubble-hunter at Yale University, has stressed the role of news reporting in influencing price expectations.
耶鲁大学老练的泡沫猎人RobertShiller强调了新闻报道对价格预期的影响作用。
The S&PCase-Shiller index of twenty major markets showed that home prices fell almost two and a half percent in January.
标普和Case-Shiller二十个主要市场的住房指数表明一月份房价下跌了约为2.
That's a reading that suggests 'average returns for the next 10 years, ' Mr. Shiller says.
希勒说,这个市盈率预示着未来10年的平均回报。
Shiller believes America is in the grip of an irrational mania.
希勒认为,美国在一个非理性的狂热是抓地力。
Professor Robert Shiller: Okay, that's the last time you'll hear about cows in this course.
罗伯特.希勒教授:好吧,这是本门课程中最后一次你们听到关于母牛的话题。
True, the crisis has provided yet another feather in the cap of the behavioural economist Robert Shiller.
不错,这场危机让行为经济学家罗伯特?希勒(RobertShiller)又多了一项成就。
Shiller argued that human emotion, not strategic economic factors, drives prices and property buying.
指出:人类情绪,虽不是战略经济因素,但会驱动价格和房地产购买。
'The government data might be a warning, ' says Mr. Shiller.
“政府数据似乎可以看作是一个警讯,”席勒说。
December was the 29th consecutive month that the index declined.
去年12月份是Case-Shiller房价指数连续第29个月下跌。
Notably, Robert Shiller of Yale gave an early warning that America's housing market was dangerously overvalued.
值得注意的是,耶鲁大学的RobertShiller最早就美国房市被危险的高估发出了警报。
And judging by the price of futures contracts based on the Case-Shiller composite index, investors expect house prices to fall further.
而且根据基于Case-Shiller综合指数而达成的期货合同价格,投资者期待房价进一步下跌。
Real home prices increased 1. 1 percent a year after inflation, according to Mr. Shiller's research.
Shiller的研究显示,通货膨胀后,住房价格只涨了1.
Robert J. Shiller is professor of economics and finance at Yale and co-founder and chief economist of MacroMarkets LLC.
作者RobertJ.Shiller是耶鲁大学经济学和金融学教授,共同创始人,宏观证券研究有限公司的首席经济学家。
But neither this mockery nor more polite critiques from economists like Robert Shiller of Yale had much effect.
不过,无论是这种嘲弄,还是耶鲁大学经济学家席勒比较客气的批评,都没起什么大作用。
Mr. Shiller has compiled market data back to 1881, measuring stock prices month by month relative to corporate profits.
希勒汇集了1881年以来的市场数据,逐月考察股价与企业利润之比。
Robert Shiller: Housing is, for most people, the biggest part of their wealth.
罗伯特石磊:房产对大多数人来说就是其最重要的财富。
Housing economist Robert Shiller of Yale University found that the house price went down about 30% during economic depression.
耶鲁大学的住房经济学家罗伯特希勒(RobertShiller)发现,经济大萧条时期的房价下跌了大约百分之三十。
Understandably, gloom-mongers focus on the plunging Case-Shiller index.
可以理解,唱衰市场的人会高度关注暴跌的Case-Shiller指数。
In the second quarter, the Case-Shiller index tracking home prices scored its first quarterly rise in three years.
今年第二季度,追踪房价情况的Case-Shiller指数三年来首次实现了季度上涨。
Shiller : I was going to list some of the things in the Dodd - Frank bill , which Charlie thinks is the worst .
石磊:我要列举多德-弗兰克法案的好处,而查理认为很烂的。
Both Case-Shiller and Ofheo measure transactions on the same single-family homes over time.
Case-Shiller与住企监督办测量的都是一定时间段内同样的单户型住宅交易。