silva
美 ['sɪlvə]
英 ['sɪlvə] 
- abbr.(=sylva)
- n.【女名】女子名
- 网络席尔瓦;希尔瓦;森林
词形变化
复数:silvas
英汉解释
英英解释
例句
Weekend reports suggested City were ready to step up their interest, but Silva refused to comment on any specific interest.
周末的报道暗示曼城准备加速他们的追逐,但席尔瓦拒绝对任何具体的关注发表评论。
Thiago Silva sustained a leg injury at the weekend, but Allegri said the defender could feature, but that depends on further tests.
后防大将蒂亚戈席尔瓦受伤让米兰防线更加吃紧,但阿莱格里表示弟媳是否能上场还取决于明天的检查。
He said: "Arsenal fans can be completely relaxed that Wenger has got this signing spot on - Da Silva is a great buy. "
他说:“阿森纳球迷可以完全放松了,因为温格已经签下了正确的人-达席尔瓦是一个伟大的家伙。”
A video, da Silva and two other lovers has parachuted out of the cabin, three hand then pull up in the air, a circle.
一段视频中,达席尔瓦与另外两名跳伞爱好者先后跳出机舱,三人随即在空中拉起手、围成圈。
He, however, was not to be the only person whose loss would be felt. Jens Lehmann and Gilberto Silva left at the end of that campaign.
然而,爱德华多的缺阵并不是唯一受人惦念的:那个赛季结束后,莱曼和吉尔伯托·席尔瓦离开球队。
Rafa Benitez has always been a fan of Silva but the financial straightjacket he works in at Anfield is likely to prohibit any deal.
贝尼特斯一直都青睐于席尔瓦,但是他在安菲尔德的财政缩小让他难以达成任何交易。
Da Silva said, it is often even fell asleep on the plane in the sky.
达席尔瓦说,它甚至常常在升空的飞机上睡着。
I've just looked back through past issues to see when we stopped calling him Mr da Silva: the answer is when he took office in 2003.
我刚才查阅了一下过期杂志,找找看我们什麽时候最后一次称他为MrdaSilva︰答案是2003年的就职大典。
Ronaldo Ormond Silva says he recently finished paying off the installments on a new refrigerator and is now in the market for a TV.
他叫罗纳尔多,说最近刚付清了一台新电冰箱的贷款,现在来市场准备买一台电视。
At this time, the camera zooms in to see da Silva chest a Budou than others, which is Peidai Te system, goggles, an air of calm "Otis. "
这时,镜头拉近,可以看到达席尔瓦胸前比别人多出一个布兜,里面是佩戴特制护目镜、神态淡定的“奥蒂斯”。
David Silva has admitted there is interest in him from England, but insists at the moment his thoughts are only with Spain.
大卫席尔瓦承认受到许多来自英国俱乐部的关注,但坚持此刻他的重心只在西班牙国家队。
David Silva is one of my favourite players - some of the stuff he does is amazing and he is a very humble guy.
大卫席尔瓦是我最喜欢的球员之一——他的表现让人惊叹,并且他是个很谦逊的人。
But since meeting Officer da Silva, he has changed his mind and now tries to help other residents conquer their fear of the police.
但是自从见到了DaSilva警官之后,他已经改变了观念,他现在试图帮助其他的居民克服对警方的害怕。
The sports minister, Orlando Silva, had to promise that all journalists would be fairly treated and allowed to do their work.
体育部长奥兰多•席尔瓦曾保证主办方将公平对待所有记者,不对他们的工作进行干涉。
District Attorney Di Silva looked at the faces of the jurors and what he saw there told him he had won the case.
地区检察官扫视了陪审员一眼,他们的表情告诉他官司已经打赢。
The Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva said he'd urged Mr. Zelayer not to give the security forces an excuse for violence.
巴西总统卢拉表示,他曾敦促塞拉亚不要给安全力量任何实施暴力的借口。
"I do not speak about Silva for to avoid more confusion in these times of rumours, " he said.
“为了防止谣言再起,我不想再谈论席尔瓦的问题。”他说。
Ms Silva is not very charismatic either, but she is one of the few other people in Brazilian politics with a biography to rival Lula's.
MarianaSilva亦不是非常具有政治魅力,但她却是巴西政坛上可以与鲁拉的人生阅历相媲美的少数人物之一。
The Chelsea keeper believes David Silva's first- half strike that gave Valencia their away goal is one of the best ever to beat him .
这位切尔西门将相信,大卫。席尔瓦在上半场为瓦伦西亚取得的作客进球是历来能够射破他十指关的入球中的其中一个最佳的。
Obama smiled gamely; if he felt Silva was rubbing it in a bit, he didn't let on.
奥巴马努力保持微笑,如果他认为席尔瓦是讽刺这一点,他不会表现出来。
Even so, Lula da Silva led his party to adopt measures whose results are now celebrated around the world, and with good reason.
即便如此,卢拉领导他的政党采取的措施,结果为世界所称道,称道的理由也是好的方面。
But Harsha de Silva, an economist, argues that this piecemeal fund-raising is insufficient.
但一位经济学家德席瓦尔认为这种零散的资金募集方式是不够的。
Marina Silva, a senator for Brazil's ruling Workers' Party, confirmed that she was joining the Green Party.
巴西执政党工党议员玛丽娜•席尔瓦确认她已加入绿党。
The Reds still want their Basque star to stay, but if he does leave, they will try and sign Silva with the money. . .
红军仍然想留住他们的阿隆索,但阿隆索如果离开,利物浦将会启动“希尔瓦计划”。
Ms Silva is unlikely to be Brazil's next president, but she could well siphon off votes from Ms Rousseff.
MarianaSilva虽然不可能选上巴西下一任总统,但她却很有可能抢走DilmaRousseff的选票。
When Jennifer hurried into the office, full of apologies, Di Silva was in the middle of a speech.
当詹妮弗一面道歉,一面匆匆进办公室时,迪·西尔瓦正在讲话。
There was to be terrible misfortune in Eduardo da Silva's broken leg at Birmingham City in February 2008.
后来,在2008年2月对阵伯明翰的比赛中,爱德华多惨遭断腿。
if he felt Silva was rubbing it in a bit, he didn't let on.
如果他感觉席尔瓦有些哪壶不开提哪壶,他也不会表现出来。
But although some of those who voted for Ms Silva are indeed environmentalists, others have different reasons for supporting her.
尽管投票给席尔瓦的人部分的确是环境主义者,但是其他人还有不同的原因而支持她。
Under president Luiz Inacio Lula da Silva, the government did not adequately respond to these challenges.
在路易斯•伊纳西奥•卢拉•达席尔瓦(LuizInácioLuladaSilva)总统的领导下,巴西政府没有对这些挑战做出足够的回应。
Indeed, Brazilian Gilberto Silva would be a ready-made replacement for Mascherano at Liverpool.
事实上,巴西人吉尔伯托席尔瓦将会是小马的现成替代者。
President Silva said the country faced a huge challenge.
席尔瓦总统称国家面临巨大的挑战。
David Silva has moved to quash talk that he is unsettled in England and looking for a return to his native country.
大卫•席尔瓦正试图打消有关他可能将离开英国并打道回国的传言。
Meanwhile, farm representatives are calling for a clear policy on the issue from the administration of President Luiz Inacio Lula da Silva.
同时,农场代表们也在呼吁总统卢拉领导的政府就此事制定一个明确的政策。
Mr da Silva denounces the invasion of Iraq, yearns for a "new geography" that would dilute American power and has resisted the FTAA.
卢拉总统谴责美国入侵伊拉克。并盼望出现一个“新的局面”,削弱美国的权力。
Ms Silva was born in Acre, in Amazonia. Her father, a migrant from the poor north-east, found work there as a rubber tapper.
MarinaSilva出生在亚马孙河流域的阿克拉州,父亲来自贫困的东北部,在这里找到一份橡胶工人的工作。
s President Lula da Silva is officially backing Hosni, hoping to get Arab support for a Brazilian seat on the reformed UN Security Council.
而巴西总统卢拉正式宣布了支持Hosni,他希望因此得到阿拉伯支持巴西获得改革后的联合国安理会的席位。Barbosa的机会看上去正在消失。
But da Silva said, "Otis" vivacity, know what is going through, when the parachute did not show fear emotions.
不过达席尔瓦说,“奥蒂斯”生性活泼,知道自己在经历什么,跳伞时没有表现出畏惧情绪。
They have a excellent base to build on, with a enviable spine of Hart, Toure, Silva and Tevez and a host of great players at their disposal.
球队的基础非常棒,他们有哈特、图雷、席尔瓦和特维斯作为中轴,以及一票可供使用的好球员。
Luiz Inacio Lula da Silva (Brazilian President): Brazil now is at its best in its history.
路易斯•伊纳西奥•卢拉•达席尔瓦(巴西总统):巴西现在正处于其历史的最辉煌时期。