to-be
美
英 
- adj.未来的
- n.未来
- 网络未来流程;未来状况;将来
英汉解释
例句
A great life is the result of allocating your time, energy, and hard work towards what you want your life to be.
它需要合理的分配自己的时间、精力、心思,为实现自己的生活目标而努力。
In fact, Christianity was actually banned throughout Japan in the 1600s and continued to be so until the mid 1800s.
事实上,基督教早在17世纪在日本被全面禁止此情形一直延续到19世纪中叶。
Then he begins to be in Home Zhou Xiaopi like an old bitch all round walk back and forth, seek the way of adjacent opportunity and helper.
于是他就开始象一只老母狗一样在周小皮家的周围转来转去,寻找接近的机会和下手的办法。
This can be said to be on oahu best swimming site, the waves is about one or two feet high, this pair of children is also very safe.
这里可以说是欧胡岛最佳的游泳地点,海浪大约是一至二英尺高,这对儿童来说也是很安全的。
Devageet, it is not being selfish at all, wanting me to be here for a little while more.
戴维吉特,想要我在这里再多呆一会儿,这根本不是自私。
Products intended to be assembled by an adult should be evaluated after assembly evaluated after assembly.
供成人组装的产品应在组装之后进行评估。
Example: He turned out to be a hypocritical person, so all his friends broke up with him.
他被证明是一个虚伪的人,因此他的所有朋友都和他断绝关系。
Whatever rhetorical device you choose, use it to reinforce your message, not to be cute or to show off.
无论哪种修辞手法,它只是用来强化信息,而非卖弄或炫耀。
I'm sure that's how he wanted to spend the party, but -- but the future is not going to be the sky-scraping cities of New York, but this.
我能肯定他想要怎样度过聚会,但是--但是未来不会是纽约那样充满摩天大楼的城市,而是这个。
The first thing to notice is the unread count at the top of the screen, so users immediately know how much mail still needs to be read.
首先要注意屏幕顶部的未读邮件数,这样用户就会立即知道还有多少邮件需要阅读。
Once, near the Russell Senate Office Building, we happened upon a mysterious pile of pellets that appeared to be some kind of fertilizer.
有一次,在拉塞尔参议院大楼附近,我们偶然发现了一个可能是由肥料堆出来的小堆。
Also, if your patron wanted to run for a city office, your patron would expect you to be loyal and vote for him.
作为回报,如果庇护人要竞选官职,就会要求你投他一票。
But Horizontal scalability isn't cheap either. The application has to be built ground up to run on multiple servers as a single application.
但是,横向扩展也不便宜,因为它需要应用程序进行重新设计,以运行在多个服务器之上,但是对外要表现为一个单一的应用程序。
Unfortunately there was a lot of indication that we are going to be spending a lot of money, I'm not sure to what effect.
然而不幸的是,演讲中有很多迹象表明,我们将花费大量的资金,我真不知道最终的结果会怎样。
Our mother said not to be crazy. "It must be twenty feet deep, " she said.
母亲说只要不玩得太疯就行。“那儿肯定有二十尺那么深,”她说。
China seems to be seeking a balance in which the renminbi appreciates against the dollar, but only modestly.
中国似乎正在寻找一种平衡:让人民币对美元升值,但只是以很小的幅度。
Scorpio is the Greta Garbo of signs - you gain strength by being alone - and then you are ready to be with friends again.
天蝎是葛丽泰嘉宝的标志——你从独处中获得力量——然后就可以再次与朋友在一起。
Although there are a number of reference works on African American writers, the emphasis tends to be on historical and literary authors.
虽然有许多参考书对非洲的美国作家的数量,重点往往是对历史和文学作家。
Liverpool spokesman today said: "The club will tour Asia next summer but the dates and venus for the matches are to be confirmed. "
以为利物浦发言人今天说到:“明年夏天我们将再次来到亚洲,但是具体的时间和场地还没有确定。”
Every movie role I take scares the hell out of me and I don't know if I'm going to be able to do it.
每一个我扮演的角色都让我纠结痛苦,我不知道能否做得到。
Only Himmler said incidentally that the war ought to be finished by the beginning of October.
只有希姆莱偶然说过,战争应该在10月初结束。
There seems to be a consensus that the plan should be rejected.
看来人们一致同意放弃这一计划。
Though the new manager is far from perfect, the employees seem to be rubbing along with him.
尽管新来的经理还不够理想,但职工们似乎同他相处得不坏。
The exhaust fan is a piece of equipment that needs to be checked two or three times a year.
排风扇是整个设备的一部分,每年需要检查2至3次。
No one man or one branch was to be able to exercise all the powers of government.
没有任何一个人或任何一个部门能掌握政府的所有权力。
We soon reached the White House, which was to be in every sense our home for the next three weeks.
不久,我们就抵达白宫,这里从各方面说来将成为我们在以后三个星期内的家园。
He went to his cousin's rescue when he saw him all at sea, and doubtful whether to laugh or to be angry.
他看见他的表弟这样茫然,笑也不好,气也不好,就赶快给他解围。
Maggie's hair had a natural tendency to curl, which her mother considered to be a great piece of good luck.
麦琪的头发具有天然的鬈曲美,母亲认为这是她的运气。
I won't come on deck, I think I'll turn in, and unless the wind shifts, I don't want to be disturbed before midnight. I feel a bit seedy.
我不上甲板了,我要上床了。要是风向不转,午夜之前别来叫我。我觉得有点不舒服。
"Those remarks ought to be printed" , he said with a cold laugh, "and recommended to all tutors" .
“那些话应该印出来,”他带着冷笑说,“而且推荐给所有的教师。”
The matter will have to be dropped.
这件事只好作罢了。
I hope to have frequent conversations with you. I should wish to be of use to you.
我希望能常常同你谈谈。我希望会对你有用处。
I was waiting prayerfully for the name of Oscar Zinner to be called even though I knew that this might mean my doom.
我虔诚地等着有人叫奥斯卡·钦纳的名字--虽然也知道,这一叫可能意味着我大祸临头。
There remained just a little money. What was to be done?
只剩一点点钱了。怎么办呢?
These appeared to be a silent convention between them.
他们之间似乎有某种默契。
He's not nearly such a good writer as he's cracked up to be.
他远不是人们所说的那种优秀作家。
"That's true, " cried the other, "and you seem to be a gentleman of great penetration. "
“这也是实话,”另一个家伙叫道,“你这位先生似乎很有眼光。”
Her eyes could not reach him; and the concert being just opening, she must consent for a time to be happy in an humbler way.
她的目光见不到他,音乐会刚好开始,她暂时只得将就着开开心。
It was not to be expected that Miss Ley would explain before making the affair a good deal more complicated.
由于莱伊小姐以前没能说明这件事,因此使事情变得很不好理解了。
Now she had lost that wish to be like others and feel all that they felt, afraid of missing something.
现在她不再想和别人一样,和别人想法一样,唯恐错过什么似的了。
How much joy it was to be together, just the two of us, with no one else around to interfere!
我们两人在一起是多么幸福,只有我们两个人,没有人在周围来打搅我们。
Vacation days eventually become empty and boring, I began to be anxious for September to roll around and for school to begin.
一天天假期最终变得空虚而又令人厌烦,我开始焦急地盼望着9月份的到来和学校开学。
There used to be a rubber estate there, but the company went broke and it was abandoned.
过去那边有一个橡胶园,但是那家公司破产了,橡胶园也丢荒了。
They were about to be down on her when she came into the office.
他们正要埋怨她时她进入办公室。
Yesterday I had been a hero. Today I was somebody to be avoided at all costs.
昨天我还是一名英雄,而今天我就成了人们无论如何要予以回避的人物了。
"Really, girls, you are both to be blamed, " said Meg, beginning to lecture in her elder-sisterly fashion.
“说真的,姑娘们,你们俩都该受批评。”麦格说,她用一种大姐姐的派头开始训人了。
He said he wanted to be just to me.
他说他要对我公平。
It was no longer enough to be plausible in argument; one had to be convincing in action.
仅仅是嘴巴上能说会道的就不够了;还必须要在行动上令人信服。
All his writings seem to be penetrated with the idea of love and hope for his country.
他的所有文章好像都充满了对祖国的爱与希望。
The best plan will be for you to be sent somewhere by me, to make a real thing of the excuse.
顶好我把你支使到一个地方去,以真作假才好。
Who else but a bookworm, with none of the normal kid's tendency to play rather than study, would grow up to be a teacher anyway?
不管怎么说,除了不像一般孩子那样生性贪玩、不愿学习的书呆子之外,还有谁愿意长大后当老师呢?
In fact, it seems the more you adapt a best practice to be applicable across the Dreyfus range, the more it starts to look like a pattern!
实际上,当一个最佳实践在Dreyfus模型的范围内愈加适用,它就愈像一个模式了!
Why you're not sure that it's good for Chinese tennis? Seems to be very good.
为什么你不认为这对中国网球有好处,看起来这一切好极了。
I never seem to be able to strike the right balance between discipline and generosity.
我似乎总也掌握不好纪律和宽宏大量之间的平衡。
Walk around in the shoes for a few minutes to see if they stretch enough to be comfortable.
然后穿上鞋四处走走,感觉一下新鞋经过扩张后是否舒服。
No matter how much we argue against it or pretend to be immune, beauty exerts its power over us.
无论我们多么用力辩驳,或假装对它免疫,美仍然对我们产生影响。
I've had this feeling for many years but when I examine it I don't seem to be able to touch it.
多年来我一直有这种感觉,但是当我审视它时,我似乎无法触及它。
Your decision to be, have and do something out of ordinary entails facing difficulties that are out of the ordinary as well.
你的决定超出常人的范围,势必也会面临更大的困境。
He is whip-smart, to be sure, but the equanimity with which he approaches politics seems the bigger asset during a crisis era.
可以确定地说,他很聪明,他在经济危机时期所表现出的沉着与稳重看起来是更重要的资本。
They said he couldn't do that, he had to go and fight where they sent him, and kill whoever happened to be there.
他们对他说他不能这样做,他必须到被派遣的地方作战并且杀掉任何那些在那儿的敌人。
He was so enthusiastic, he loves it so crazy, but he did not dare to be afraid and his love of a woman to bed!
他是那么热情的,他爱起来是那么疯狂的,可是,他怕到不敢和他爱的女人上床!
To be able to trust and be so supportive of a man, Madam Chu is indeed a very generous woman.
能如此信任与支持一个男人,朱女士真的是很大方。
The truth is, all of us hate to be corrected. Being listened to and heard is one of the greatest desires of the human heart.
道理就是,所有人讨厌被纠正,被别人细心听取是人们心中最大愿望。
AIDS was the first disease to be considered by the General Assembly a decade ago.
十年前,联合国大会审议的第一种疾病是艾滋病。
The time passed. It was the bits of snow that kept rousing him when he did not want to be roused. At last his will clicked into action.
时间过去了。他本来不想醒来,雪片却不断地呼唤他醒来。最后他的意志终于发挥起作用来。
These social supports may help explain why many women seem to be better able to deal with stress than men are.
这些社会的支持有助于解释为什么许多女性较男性有较好的处理紧张和压力的能力。
"I'm not trying to be courageous; I'm just trying to beat my own path"
“我并不是想说我很勇敢,我只是想选择挑战自己的路”。
Valentine's Day "used to be huge for me, " she said, but now she was looking for something more meaningful.
情人节“曾被我当作天大的事”,艾米拉说道,但她现在转而寻求其他更有意义的事物。
When was the last time you were generous to a stranger just because you wanted to be nice?
还记得上一回你仅仅为了做个好人而对一个陌生人慷慨解囊是什么时候吗?
Important: Heat cannot be applied to be water fittings on the heater as they may contain nonmetallic parts.
重要提示:不要在热水器的水连接件上加热,因为它们可能包含非金属部件。
For such a step to be firm, one would have to understand the basic concepts of mechanics and their mathematical expressions.
为使这一步坚实,必须理解力学的基本概念,以及它们的数学表达形式。
She felt as if her soul were going to be desecrated by him in his present mood.
她觉得他在目前这种心情下会使她的灵魂受到亵渎。
Certain men did as they pleased, society did not seem to be able to deal with them in any way.
有些人做事就是随心所欲,社会好象无论如何都对付不了他们。
With all the eagerness which such a transition gives Emma resolved to be out of doors as soon as possible.
爱玛带着这种转变所给予她的热情,决定尽快出门。
I saw he meant to give her his company; and I guessed, by his way, he wanted to be presentable.
我看他有意要赔给她他的公司;我根据他的作法猜想,他想使自己体面些。
The skirts used to be made to stand away from the body before.
以前,人们做的裙子下摆都是不贴身的。
For herself she was again brittle and pretentious, but the two men appeared to be enjoying the unexpected.
她又恢复了那副纤弱做作的神态,可那两个人似乎对这意想不到的事很是欣赏。
The fierceness of his countenance now seemed to slumber, and in its place was to be seen the quiet, vacant composure.
他脸上原有的那种凶悍模样,现在似乎已经销声匿迹了,代替它的只是一种安详,一种漠然的镇静。
This man had exercised the office of turnkey with so much vigilance, acuteness, and fidelity, that he gradually rose to be governor.
此公当看守一向谨慎小心,精明能干,忠心耿耿,因此逐步迁升为典狱。
There is the point that the wealth that most American people seem to be enjoying is not theirs in reality.
有一个要点,那就是大多数美国人看起来正在享有的财富实质上并不属于他们。