twh

twh

 英

  • 网络太瓦时;发电量;千瓦时

例句

The Prime Minister Benjamin Netanyahu said the report was a farce which must be rectified immediately.

以色列总理BenjaminNetanyahu表示报告一个必须立即纠正闹剧

When you at the age of 13, she suggested that you hair, and you said that she did not understand what is now fashionable hairstyle.

13时候建议头发什么现在时髦发型

He gave the initial impetus to a type of painting which, using analogues of music, developed the themes of abstract expressionism.

最早促进这样一种类型绘画即它通过运用音乐相类似的手法发展抽象表现主义主题

However, the great socialist country suddenly broke down in the early 20th century, which had a great effect on others socialist countries.

然而就是这样一个社会主义大国竟然20世纪后期轰然解体世界社会主义国家造成较大影响

All of this comes amidst a fresh bout of hand-wringing over who's spending how much to promote clean energy.

此时有关推进清洁能源方面各方支出引起轮较量

As what I said, to give the fish or teach the fishing skill or both depends on the concrete conditions.

正如或是两者兼取决于具体情况

You will have to try to simulate all this with your computer lighting, which can be a very hard task.

必须努力电脑模拟一切将会艰巨工作

There are those who regard him as the creature of his mother's hatred of Ammon and the uxorious spouse of a beautiful wife.

有些认为母亲泄愤工具溺爱一个美貌妻子丈夫

The first page of the manuscript, which had previously proved illegible, revealed some of its secrets.

原来认为难以解读手稿透露出它们秘密

One woman, whom an American official said had been used as a human shield by one of the Qaeda operatives, was also killed.

一个妇女一个美国官员所谓基地组织枪杀

Right when you think, you know what to say.

正确认为知道什么

and its about a little flightless bird who spends its whole life trying to devise a way to, to fly, and it's a really heart-tugging story.

关于不会小鸟穷尽一生试图一套飞行方法真是一个牵动人心故事

The utility model relates to a pair of improved plastic forceps, which comprises a forceps support foot and a pair of tweezers.

实用新型涉及一种改进塑料镊子包括镊子镊子

"Well, " concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither true nor good nor even useful, why tell it to me at all? "

,”苏格拉底最后总结,“假如将要告诉东西真实好事有用为什么告诉呢?”

Do you know your parents well? Do you know what they were doing at different times in a week? Now make a survey and complete the form in 2.

调查学生了解一下自己父母不同时段什么完成2。

Well, what do you think about Richard and me looking for a small house or an apartment at this point in our lives?

认为Richard这个时候房子或者一套公寓怎么样

there was more of it than they needed on English farms, which had a nearby supply from livestock and horses.

它们多于英格兰农场因为农场可以得到家畜马匹补给

It seems to me that this has something to do with what you said before.

看来之前一点关系没有

One day during their exercising, Laverne walked around the prison quietly and found a dilapidated wall, which can be climbed.

有一天放风拉文不露声色监狱发现围墙破旧可以攀登

China seems to be seeking a balance in which the renminbi appreciates against the dollar, but only modestly.

中国似乎正在寻找一种平衡人民币美元升值只是幅度

Nearly a week passed before the girl was able to explain what had happened to her.

几乎一个星期姑娘遭遇

The precise form of an individual's activity is determined, of course, by the equipment with which he came into the world.

当然每个人特定活动形式先天禀赋决定

He tried to divert his mind with other thoughts, to control and negate what was happening, but without success.

拼命自己别的念头控制打消正在发生事情无能为力

The clerk handed him a railway ticket and the five-dollar bill with which, the law expected him to be a good citizen.

书记交给火车5美元钞票希望遵守法律成为一个公民

What is evoked in him, then, is of another order, mire terrible because it has no words, and triumphant, too, for that same reason.

可是内心唤起一种和谐因为没有言词反而更为有力因而胜利谐音

He was not a man who allowed his taste to be warped when he knew for solid reasons that it was sound.

就是这样一个充足理由认为自己爱好恰当决不随俗转移

What to do with them I did not know, but I secured them as well as I could, and looked up the lodgings and went to him.

怎样处理这些东西知道只好尽力这些东西收拾房子那里

I hope the book will suggest something of the way in which he quickened the heart and mind of the nation.

希望多少使读者了解怎样激发全国人民心灵才智

Rear Admiral Spruance strolled in and asked what the matter was.

后面斯普鲁思海军上将进来到底怎么

The light had changed, and it was the sense of this which had caused him to look up.

那时候天色正在变换感觉这种变换所以起头来看

Maggie's hair had a natural tendency to curl, which her mother considered to be a great piece of good luck.

麦琪头发具有天然母亲认为运气

He took the implements which I described to you in my letter from his breast.

胸前取出描述武器

The forlorn smile with which she said it, so touched him, that tears started from his eyes.

说话时候那种惨淡笑容感动以至泪水落下

The mole was busy trying to quiet the old horse, which he succeeded in doing after a time.

鼹鼠安慰不一会儿

"She had a fight with a man who says he's her husband, " explained a girl at my elbow.

刚才一个男人那个家伙自称丈夫。”身旁一个姑娘解释

They were reinventing the powder which had been invented by Chinese people two hundred years ago.

他们正在重复发明二百中国人已经发明火药

There was an ancient servant of her father's, who had lived under him for many years, and whose fidelity was worthy of full confidence.

父亲一个仆人曾经手下多年忠心耿耿完全可以信赖

She was a woman who, one felt, had never been handsome, but now, in middle age, was of distinctly prepossessing appearance.

这样一个女人人们觉得以前并不漂亮现在中年显然一种令人喜悦外貌

It is not strange, then, that those who wrote of him should have eked out their scanty recollections with a lively fancy.

因此那些文章必须借助活跃想象弥补贫乏事实看来不足为奇

This was the land of her birth, out of which she, and her fathers before her, had arisen.

诞生地方祖先这儿生长起来

Margaret was painfully aware that her own background did not match up to those of the people with whom she was now mixing.

玛格丽特痛苦地感觉自己社会地位不能自己要好同学地位相比

Force is not the only physical quantity which requires the specification of a direction in space as well as a magnitude.

需要表明大小方向物理只是

Nothing, of course, was frowzy, but everything was somewhat dusty, as if belonging to a man who never rebuked a servant.

当然没有什么东西邋遢但是样样东西多少有点儿灰尘仿佛这些东西主人从来不曾责骂佣人似的

They had a clearness which was to be found nowhere in the wind, and a sequence which was to be found nowhere in nature.

声音清晰狂风根本这种声响声音抑扬不是大自然声响

They remembered that all their troubles had been preceded by the visits of men who brought pieces of paper.

他们记得每次总是有人然后灾难接踵而来

It did not seem fair to leave her in ignorance of what would necessarily affect her attitude towards him.

继续蒙在鼓里了解必然影响态度适宜

The vast variety of his knowledge enabled him to adorn and light up every subject on which he touched.

学识渊博一个话题轻松愉快妙趣横生

A soil on which water stands for more than a week after a heavy rain is considered unfit for fruit growing.

大雨积水以上地方适宜果树生长

He no doubt wants to go down in history as the leader who brought peace and a better life to Russia.

无疑作为俄国带来和平美好生活领导人名垂青史

What he said did not reflect back the views of the people.

的话没有如实反映人民观点

Connor is a character who, at the moment, is very easy to dislike. Is there something in his backstory that would surprise us?

Connor出场现在来看这个角色容易大家讨厌那么会不会什么观众大为吃惊背后故事呢?

There was that freckled little girl with her hazel eyes who would come with us.

一个雀斑淡褐色眼睛女孩跟着我们

He always do the opposite thing to what I said. He always challenges me.

总是

and, unlocking the door, went quietly down the stairs to greet his guests, who he knew must be assembling in the drawing-room.

门锁静静下楼迎接宾客知道他们一定聚集客厅

She and Ginny got into the front seat, which had been stretched so that it resembled a park bench.

金妮前面那个座位公园长凳一样

Dugard, who kept her silence, readjusted to her new existence with her mother and half sister.

Dugard一直保持沉默现在努力调整自己适应母亲同母异父姐姐一起生活

The editor has all the necessary tools for document creation, which seems to be from a different service than MemoryPress.

编辑器包括所有创建文档工具MemoryPress提供服务有所不同

s the kind of help that you notice most of all during the difficult times, of which there have been a few during my time here.

这里遇到困难大多数时候你们关注你们给予这样帮助

He went on to say that the resumption of the Six-Party talks begun in 2003, but which North Korea withdrew from in 2009, is possible.

接着会谈2003年开始朝鲜2009年会谈退出恢复会谈可能

"What you've got is basically good, better and best, but the PC makers don't like you to call it that, " Kay said.

其实就是是更好最好但是电脑喜欢这样称呼Kay

Here is another way to say what you just said: Even trying to figure it out isn't working so far.

可以这么即使设法弄明白没用

Just as the heat threatened to overwhelm this correspondent, the woman in the group broke into a slow Mexican song, which somehow helped.

正在记者承受不了高温时候一起干活妇女突然放声节奏墨西哥歌曲歌声高温有所缓解

But, knowing what is human oil Juetu told me three, if you do not know, you should not to ask, continues to look.

不过知道什么知道继续

We have numerous customers who are ready to clear any number of containers you intend to ship, so far as the quality is the best quality.

我们众多顾客准备任何数量容器清楚打算目前为止质量质量最好

What she did witness was a confrontation between the ship, which was defenseless, and an American submarine.

见到毫无自卫能力船只美国潜水艇冲突

Floral dream, in the moonlight, sitting in the balcony, facing the garden flowers, as if touched my heart what.

花香月光台上面对仿佛什么

Then I designed my life, and made a series of decisions and steps to get my life to what I wanted it to be.

然后设计自己生活一系列决定措施生活成为自己想要那样

It is a rare person over the age of thirty who will tell you that the weather is not quite different now from when they were a child.

30以上难得有人告诉现在天气他们小时候不同

And I've looked globally, I've taken all the countries in the world for the last 40 years, and looked to see what the relationship is.

全球化视角进行观察全球所有国家囊括40年开始以来查看两者之间关系

The summer after twelfth grade your idea of a good friend was the person who helped you back in the good mood when you got into trouble.

十二年级夏季朋友概念陷入困境调节心情

Tests at the age of seven provide a benchmark against which the child's progress at school can be measured.

岁时进行测试孩子学校学习发展提供一个测量基准

"I don't understand the old man, " he said, smoothing out his army uniform of which he was obviously proud.

老人家怎么,”显然引以为荣军装

I sat down once more beside the fire, which I replenished, and began gravely to consider my position.

重新认真考虑处境

Victory brought up the question of what the United States should do to help relieve the difficulties of the war-torn peoples abroad.

胜利带来一个问题美国如何帮助国外饱受战祸解除困苦

It's you who are telling me things I should have known; opening my eyes to things I'd looked at so long that I'd ceased to see them.

告诉我我应当知道擦亮眼睛使看清以致视而不见东西

It is one of the defects of my character that I cannot altogether dislike anyone who makes me laugh.

不能讨厌一个发笑也许性格一个弱点

All this would not answer my end, which was to get an earthen pot to hold what was liquid and bear the fire.

但是一切没有达到目的因为目的一个可以流质可以经得起

It was one of the main arteries which conveyed the traffic of the City to the north and west.

市区通向西北交通大动脉

Jeanie knew little of them, and what she knew did not greatly incline her to trust any of them.

珍妮认识她们即使认识几个中间觉得没有一个可以信赖

"What I wanted to speak to you about, Abner, " said the tall, stern man in as kindly a manner as he could command.

艾布纳,”从来板着脸牧师好不容易和蔼表情

热门查询