tymoshenko
美
英 
例句
Many observers, including the European Union, saw the case as a show trial designed to punish Ms Tymoshenko for her political ambitions.
包括欧盟在内的许多旁观者视此案件为做戏,目的是惩罚尤先科的政治野心。
"Oh dear, " said Ms Tymoshenko, before switching off the television, "he does look like an upset child. "
季莫申科在关闭电视之前说道,“哦,天啦!这个人怎么像个受委屈的小孩子。”
Some European officials have said Ukraine's leader will not be welcome in Brussels if Tymoshenko is still in jail when he visits.
有些欧盟官员说,如果乌克兰领导人前来布鲁塞尔访问时,季莫申科还在狱中的话,他将不会受到欢迎。
It would be against Ms Tymoshenko's nature not to turn her show trial into political theatre.
不把这场摆样子的审判放到政治舞台上,也不符合季莫申科的性格。
Ms Tymoshenko is now calling on the Rada to hold a confidence vote in her government.
季莫申科正号召议会在其内阁举行秘密投票。
Ms Tymoshenko is still to reinvent herself as an opposition leader. The media have yet to recover their integrity and professionalism.
季莫申科仍把自己重新定位为反对派领导人,而媒体也在恢复他们的正派和专业形象。
Ms. Tymoshenko became an international figure in 2004, with her trademark braids, as a leader of the "Orange Revolution. "
季莫申科2004年以桔色革命领导人身份,以及一头招牌辫子成为国际知名人物。
But Tymoshenko, with her trademark blond peasant braid, also has supporters in Brussels, the seat of the European Union.
金发碧眼,梳着辫子的季莫申科,在欧盟重镇布鲁塞尔也有她的支持者。
The Penitentiary Service said Tymoshenko refused on Tuesday to be inspected by a medical expert, a claim dismissed by her lawyer.
乌克兰监狱局表示季莫申科本周二拒绝了医疗专家的检查,但她的律师反驳了这种说法。
One possibility is the reunion of Ms Tymoshenko and Mr Yushchenko. Another is a coalition between the Party of the Regions and Our Ukraine.
可能性其一是季莫申科与尤先科的重组,其二则是区域联盟政党与“我们的乌克兰”的联合。
Ms Tymoshenko's imprisonment now jeopardises years of clumsy but steady progress towards Europe.
季莫申科的监禁现在危机乌克兰多年来向欧洲靠近笨拙但却稳固的发展进程。
After a brief dip under Ms Tymoshenko, the economy is doing well, with GDP growing by over 7% a year, and incomes are rising.
季莫申科女士在对乌克兰大致进行了一些管制之后,国家经济有了好的表现――国内生产总值年均增长7%以上,并且人均收入也得到了提高。
During the recent presidential election in Ukraine, Yulia Tymoshenko campaigned with a $500m Chinese loan for infrastructure projects.
最近在乌克兰总统选举期间,尤利娅•季莫申科(YuliaTymoshenko)将中国在基础设施项目上的5亿美元贷款作为竞选卖点。
In the lead-up to the revolution Tymoshenko embodied a spirit of atonement, and needed an image to match.
在革命前夕,季莫申科是赎罪精神的象征,因此需要一个与之相匹配的新形象。
Ukrainians have to pick one of two familiar faces: Mr Yanukovich or Ms Tymoshenko.
乌克兰人不得不从两个老面孔中做个选择:亚努科维奇或者季莫申科。
Mr Yatseniuk's rating has doubled in a few months and he is now catching up with Ms Tymoshenko.
最近几个月,雅采纽克的支持率翻了一番,现在已经快赶上季莫申科了。
Mrs Tymoshenko played a key role in the "Orange Revolution" , her plait hairdo making her a distinctive figure.
季莫申科在“橙色革命”中发挥了关键性作用,而她盘着辫子的迷人发型使她显得与众不同。
After hinting that Ms Tymoshenko's sentence might be modified, Mr Yanukovych now says he will not bow to international pressure.
在先前暗示季莫申科的判决可能有变动之后,亚科维奇现在称他将不会屈服于国际社会的压力。
"Whoever wins the presidential election will next day run into the same problems, " says Ms Tymoshenko.
“无论谁赢得了总统大选,都会遭遇相同的问题,”季莫申科说。
Tymoshenko has hinted that she's ready for a change, but her supporters may struggle to accept this.
季莫申科曾暗示,她已准备改变,但她的支持者恐怕难以接受。
Ms Tymoshenko later became his prime minister, until her alliance with the president drowned in a mire of corruption allegations in 2005.
后来季莫申科夫人成了政府总理,直到2005年由于面临贪污的指控,他们这种同盟关系才土崩瓦解。
Any potential progress was also hampered by constant squabbles with his former Orange ally, then Prime Minister Yulia Tymoshenko.
在他与橙色革命时的盟友,前总理尤利娅·季莫申科之间的不休争吵中,仅有的一点进展也停滞不前了。
But, says Tymoshenko, the linguistic character of her region is changing.
然而,季莫申科表示,她那个地区的语言特征正在发生变化。
Just consider Yulia Tymoshenko, the recently elected Ukrainian prime minister ousted from that same position a few years ago.
想想最近当选为乌克兰总理的尤利娅-季莫申科(YuliaTimoshenko),她在几年前被解除这一职务。
The heroine of the 2004 pro-Western Orange revolution, Ms Tymoshenko has long predicted that she will be found guilty.
季莫申科是2004年亲西方的橙色革命女英雄,她早就预言迟早会有人向她问罪。
Ms Tymoshenko might prefer to be fired (again) than to be blamed for failing to curb inflation.
与为没能控制住通胀承担责任相比,季莫申科更愿意被解职。
Ms Tymoshenko used her trial to turn prosecution witnesses into laughing-stocks.
季莫申科女士利用那场审判,让控方证人成为笑柄。
Both Tymoshenko and Yanukovych talked of 'resetting' a more pragmatic relationship between Ukraine and Russia.
季莫申科和亚努科维奇都谈到了“重建”乌克兰与俄罗斯的关系,显得更加务实。
Ms Tymoshenko's party did well, taking votes from the Party of the Regions led by Viktor Yanukovich, the outgoing prime minister.
季莫申科的政党表现甚好,好多选票都来自即将离职的总理维克托•亚努科维奇(ViktorYanukovich)领导的“区域党”。
Mr Yushchenko says that "half of my own block has been bought by Ms Tymoshenko, while the other half cannot support her economic methods" .
尤先科表示,“在我自己的阵营中,有一半成员已经被季莫申科收买了,而另一半成员无法支持她的经济措施。”
Mrs Tymoshenko said Playboy would be "the best choice for any real woman" .
她回答说:“《花花公子》是每一个纯粹女人的最佳选择。”
To counterbalance the hairdo, Tymoshenko's outfits needed to be demure yet commanding.
为了平衡发型的风格,季莫申科的衣着需要端庄高贵又有威严感。
Ms Tymoshenko and Mr Yushchenko have not spoken for six weeks; both are said to have talked to Mr Yanukovich instead.
季莫申科和尤先科已经六个星期没有对话了,他们都说要转而与亚努科维奇会谈。
Ms Tymoshenko has busied herself with seeking to raise this bilaterally, most notably through a US$5bn credit from Russia.
季莫申科(Tymoshenko)已经忙于寻求通过双边筹资的方式来取得融资,最引人注目的一笔是通过从俄罗斯处获得50亿美金信用贷款。
Another law passed in January, with the help of the opportunistic Ms Tymoshenko, weakened Mr Yushchenko further.
在机会主义者季莫申科夫人的努力下,去年一月又通过一部法律进一步削弱了尤先科的势力。
His trip could be cancelled without a positive development in the Tymoshenko case.
如果季莫申科案没有积极进展,他的行程可能被取消。
The two countries' prime ministers, Vladimir Putin and Yulia Tymoshenko, signed a formal agreement in Moscow on gas prices and direct sales.
两国首相,弗拉基米尔•普京和尤利娅•季莫申科(YuliaTymoshenko),在莫斯科就供气价格与直接销售签署了一道正式协定。
Ms Tymoshenko also claims that Mr Yanukovich has worked hard, and with some success, to split her own party.
季莫申科女士还宣称,亚努克维奇先生竭尽全力来分裂她自己的党派,并有所收获。
Supporters insisted that Tymoshenko was innocent, that these allegations against her is political persecution.
支持者则坚称季莫申科是清白的,认为这些针对她的指控是政治迫害。
THE arrest of Yulia Tymoshenko, a former prime minister of Ukraine, on August 5th was predictable, but it still came as a nasty surprise.
乌克兰前总理尤利娅。季莫申科在8月5日遭到逮捕,虽是意料之中的事,但还是让人颇为震惊。