untranslatable

untranslatable

美 [ˌʌntræns'leɪtəbəl]  英 ['ʌntræns'leɪtəbl]

  • adj.不可翻译的;不宜译的
  • 网络不宜翻译的;不可译因素;不可译的艺术

英汉解释

adj.
1.
不可翻译的;不宜译的

例句

Their nickname is all but untranslatable into English, but could be rendered as "Men of State" .

这个组织名字无法准确英文大概意思就是国家男人”。

Here and further, Stalin speaks in a thick accent. As far as our limited skills go, this accent seems to be untranslatable into English.

故事斯大林说话带有浓重口音由于译者能力无法英语口音完整呈现

As the communications among the countries become deeper, many untranslatable ones will become translatable, then will accepted by people.

随着各国交流加深很多本来不可最后变成人们接受

Another untranslatable bit of Italian slang, meaning something between "hopefully" and "in your dreams, sucker. "

又是一个无从翻译意大利俚语意思介于但愿如此白日梦之间

Sometimes I think there's actually such a thing as an untranslatable word, sometimes I don't.

有时候觉得确有不能事儿有时候觉得根本没有

The pun translation is always difficult; even some people consider puns as untranslatable.

双关语翻译历来困难有人甚至认为不可

The glossary databases contain all the strings extractable in applications, including untranslatable strings.

词汇表数据库包含应用程序可提取所有字符串包括不可翻译字符串

The continuous ups and downs of notes and vocals make "Tante" untranslatable in any other language.

忐忑音符歌声起伏不定使得不可能翻译任何语言

So many translators are exerting great efforts to try to convert the untranslatable elements into translatable ones.

因此许多翻译竭尽全力寻找双关不可成分转化成分方法

I too am not a bit tamed, I too am untranslatable.

一点温顺不可理解

In the properties files, translatable strings and untranslatable strings are separated into different files.

属性文件翻译字符串不可翻译字符串不同文件

Poles call this idea the Uklad, an all-but-untranslatable word meaning "deal" , "arrangement" or "system" .

波兰这种想法叫做布局”,这个几乎没法翻译交易”、“安排体系”。

The idea of 'untranslatable words' is very nice.

不能想法不错

On the effects of untranslatable factors in poetry upon the reader's aesthetic response

浅析诗歌不可因素读者审美反应影响

On Limitations of Translation: Studied From Some Untranslatable Poetic Styles

几种不可诗歌体裁翻译限度

On Untranslatable Factors Between Spanish and Chinese Translation

西不可因素

On the Phenomena of "Untranslatable Culture" in Translation from English into Chinese

英汉翻译文化不可现象

A Research on Approaches to Some Untranslatable Phenomena between English and Chinese

汉英翻译不可处理方法