us.

us.

美 [ˌju: 'es]  英 [ˌju: 'es]

  • pron.我们
  • 网络美国;你可以信赖我们;我观察它也是从

例句

We are a early stage venture with a website hardly a month old, and encourage you to "Talk to us" and let us know what you think!

我们网站成立一个处于初步探索阶段希望在此鼓励大家告诉我们”(“Telltous”)我们知道想法

We all in do not camouflage, dismounts that matter useless attire to accommodate, at least in us, replies original most really own!

我们不要伪装卸下无用起码我们回复原来自己

Faced with an economic mess, it might be easier for CEOs to shift operations out of the US instead.

面对糟糕经济局势对于CEO而言业务美国或许更为容易

experience has told us that this kind of material The is of good quality.

经验告诉我们这种材料质量

He who did not withhold his own son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else?

爱惜自己儿子我们众人岂不万物一同白白赐给我们吗?。

Making fun of him online or venting my frustrations about him wasn't going to help either of us.

网上开玩笑或是宣泄不满我们帮助

From today, had no agreement been reached, the US government would have had to stop meeting some of its obligations.

未能如期达成协议今天美国政府不得不停止偿还部分债务

Citi also came under fire over a little-noticed decision by the US tax authorities to allow the bank to keep a $38bn tax break.

花旗美国税收当局做出很少有人注意决定受到批评美国税务局允许保留380亿美元税收减免

s safe to say that we all like data-driven approaches, but that none of us would use a data-driven approach in every conceivable situation.

数据驱动方法主体部分已经论述相信我们喜欢数据驱动方法但是我们没有一个一种可能情况使用数据驱动方法

There will be a day when watchmen cry out on the hills of Ephraim, 'Come, let us go up to Zion, to the Lord our God.

日子守望呼叫起来我们可以锡安耶和华我们上帝那里

My girlfriend is a spectacular chef. She usually cooks dinner for us two or three nights out of the week.

女友了不起厨师通常每周两三晚上在家下厨

Looks like I'm gonna have to do this a little more simply. Tell us what you know! Tell us what you know, now!

看来知道告诉我们现在

"The men came to us and said, 'Please help us, please understand our situation, '" he said.

卡尔普拉茨:“那些男人我们求助:‘帮帮我们体谅我们处境。’”

Jenny said that Mr. Liu would teach us physics the next year and that he would have been teaching physics for forty years by the next day.

珍妮先生第二我们物理次日物理已有四十动作那时继续

Sevilla want to keep him for the time being, but let us just wait and see whether there is a chance of a January return to Italy.

塞维利亚希望留住我们等待一段时间看看是否机会一月份回到意大利

Fox's new hit show Lie to Me has all of us wondering exactly how much we can learn about someone simply by reading their facial expressions.

福斯电视台热门节目说谎完全讲到所有我们疑问仅仅审视脸部表情我们可以知道多少东西

We were a sort of royalty, almost infallible , with a sort of magic around us .

我们皇亲国戚一样几乎指摘我们周围一种魔力

One of their mothers said to us, "You know, we can't survive here, but but we can't even seem to die either. " It's a horrible situation.

男孩母亲告诉我们,“我们这里根本下去不过我们不了。”真是一个可怕情形

In his memory, and in honour that all of that he stood for, let us commit with absolute dedication to see that goal quickly accomplished.

:“表示纪念支持一切表示敬意我们承诺全身心奉献迅速实现目标。”

Think about it for a minute, most of us use non-rechargeable batteries for sex toys that get thrown away and end up in a landfill.

我们大多数人情趣玩具使用一次性电池然后扔掉最终垃圾掩埋场

The career of our play brought us through the dark muddy lanes behind the houses.

随着游戏进展我们来到黑暗泥泞小巷

But first, let us do our duty to the great beings that have brought all this about.

不过我们首先促成伟大致敬

If you look at the map, the US seems to be cut into three parts by the Mississippi River and the Rocky Mountains.

如果地图美国是被密西西比河落矶山切成3

Before following her in her round of seeking, let us look at the sphere in which her future was to lie.

我们暂且工作搁下一下前途寄托这个世界

How much will you board us for?

我们多少膳费

You stayed with us through out those difficult days seven years ago when even the existence of the company was in question.

7整个那些困难岁月甚至公司处于风雨飘摇时刻一直我们同舟共济

You and I would tell our story to the world without a particle of shame; but our own boy stumps us.

我们经过告诉全世界而不感到一丝惭愧可是我们自己孩子使我们

"Ours is a poor nature, " continued the doctor. "Such a little thing knocks us down. "

起来多么可怜,”博士,“这么一点小事泄气!”

All this, he told us, not only with the utmost brilliancy and enjoyment, but with a certain vivacious candor.

我们这些不仅非常精采引人入胜而且一定程度愉快坦白

The unfortunate result was that our manager who had given us the information was cut off by the others.

结果产生不良后果曾经我们提供信息经理众人防范孤立起来

So once more I could call with an appeal to you to close ranks with us.

最后再次吁请我们团结

To keep us out of mischief, my mother often took my brother and me with her to her cooking job.

妈妈弟弟淘气我们做饭

As if to say: Trying to make yourself out better than the rest of us?

好像使自己我们其他神气一点

Finding us distinguished, as a nation, by our love of exercise, he gave himself up to all kinds of sports.

发现我们这个民族运动著称热心参加各种体育活动

Our tenacy in the Aegean has hitherto caused the enemy to divert considerable forces in attempting to turn us out.

我们爱琴海坚守不退敌人我们赶走使他们大一部分兵力受到牵制

How much joy it was to be together, just the two of us, with no one else around to interfere!

我们一起多么幸福只有我们没有周围打搅我们

An appointment was made for us, by an old Delaware to meet at the rock near the foot of this lake.

一位年长特拉华安排我们一块岩石会面

Later on I took him to Dover to see our heavy batteries glaring across the Channel at the coast of France-for us Germany.

后来多佛视察我们重型炮台这些炮台雄视英吉利海峡那边法国海岸--我们来说德国海岸

All the little ones of our time are collectively the children of us adults of the time.

所有咱们这个时代小孩子统统都是这个时代咱们这些成年人子女

Mr. Roosevelt invited me to join him at dinner in his villa. "Let us make it a family affair, " he said.

罗斯福先生邀请别墅参加晚餐:“我们举行一次家宴。”

Had not my effects miscarried, I might have had fortune good enough to him to have kept us from being parted in this manner.

假使货物中途没有损坏也许拥有相当财产不至于我们这样分开

Two or three of us could stroll together to the water's edge, but nothing like a target, we were told, must be presented.

他们告诉我们我们可以三三两两不能成群结队以免露出目标

He gave us a synopsis of what he proposed to discuss with Pompidou when he stopped in Paris on the way home.

交给我们回国途经巴黎准备讨论问题摘要

He wasn't uncle to any of us; he was merely married to a distant relative of our parents' generation.

其实不是我们任何嫡亲姑父只不过我们父辈一位远亲罢了

We could have been very glad they would have come nearer to us, so that we might have fired at them.

我们乐意他们近点我们他们开枪

This pleasant rivalry put us at once upon friendly terms, and I sat up and drank punch with him.

这种愉快竞赛使我们马上情投意合一起潘契

It's a sad commentary on the ability of our government if our own position would not be better for us than theirs would be.

如果我们自己立场不如他们立场我们好处真是我国政府能力可悲写照

Neither of us spoke of the boat, but we both thought of it.

我们两个小船可是心里惦记

"Tell us what it is you want, and do not interrupt the court, " said the magistrate.

市政官:“告诉我们究竟什么不要扰乱公堂!”

There is no need to send a representative to call on us until I narrow the field from a comparison study of features and costs.

没有必要代表来访公司一些产品特色价格比较研究得出相近结果再说

client : : " fair to both of us ! i could have done that myself . what do you think i hired a lawyer for ? "

当事人我们双方公平这个自己做到以为律师

Summer is just around the corner for some of us and nothing says welcome to summer like a fabulous outdoor barbecue party.

夏天脚步越来越没有什么野外烧烤派对表达我们到来欢迎

He took us by his comprehensive understanding of the subject.

这个问题全面理解我们大吃一惊

Those of us who have what seems to be a Non-HIV form of AIDS should certainly think twice before donating blood.

我们这些什么似乎一个病毒形式艾滋病当然应该三思而后献血

Please take note: God loves us women enough to give us this amazing clitoris that has NO other function than for pleasure!

牢记上帝我们女人所以赋予我们神奇只有一个作用就是我们带来快乐

They tell us that suicide is the greatest piece of cowardice; that only a madman could be guilty of it.

他们告诉我们自杀怯懦行为只有疯子这种罪恶

So why none of us noticed that there had never been such an animal and how could we expect good marks for the incorrect answers?

我们注意到过去从未这样一个动物我们期望正确答案分数呢?

"When we ask our students why they picked us, ranking is often cited as the number one reason, " says Prof Cheng.

我们询问学员为何选择科大排名常常作为首要原因,”郑国汉表示

You are going to struggle to put us in a box on this one, but if someone came up with the answer we would be there faster than most people.

这个问题很难我们分类如果有人想出答案我们绝大多数反应更迅速

Hence, while Kobe should not be immortalized (yet) or the next Jordan, let us appreciate him for who he is.

接下来我们讨论科比是否名垂青史或者成为下一个乔丹之前我们满怀敬意看看真正科比

Few of us, certainly, have so little taste for tidiness as not to be offended by an ontology of this kind.

不在乎整洁这种本体论冒犯肯定很少

Talks at the White House to try to break the deadlock over the US national debt have broken up without agreement.

美国白宫试图打破国债僵局问题举行会谈没有达成一致意见

Gen. John D. Stevenson listened, but did not believe her. "Madam, " he said, "Bedell's death was reported to us. "

约翰.D史蒂文森讲述并不相信:“夫人我们已经接到比德尔阵亡报告。”

All this seems to tell us the situation was not so, government intervention in the economy and may be necessary.

一切似乎告诉我们情况没有那么政府经济干预必要而且可能

He was proud to have custody of a site so holy to Christians, and he knew it would mean a lot to us to visit it close to Christmas.

巴勒斯坦拥有这样基督教圣地感到无比骄傲知道圣诞节前夕此行我们有着特别意义

My family and I were very close, and living so far out in the country kept us all at home most nights.

家人非常亲密如此偏远乡村使我们大多数晚上家里

"We have to get to the real meat of the matter, and our cooperation will do that for us, " she told her university audience.

我们必须触及问题实质我们合作使我们达到目标。”大学里听众

In this instance, the main payoff of looking back to the U. S. of the 1850s is simply that it gets us out of two boxes.

在此情况我们回顾19世纪50年代美国主要想要得到想法跳出

Please do us a favor to make a credit certificate. And I would appreciate it if you could send me a copy.

答复别人一个邮件内容如下谢谢我们信用证完成麻烦一个副本

The two of us moved as one. We lied to the safety and hope of a doctor who did not confuse diagnosis with verdict.

我们一个一样慢慢移动逃到一个我们带来安全希望不会诊断裁决混为一谈医生那里

According to this plan, the money we spent on meeting government safety and pollution standards would be refunded to us.

根据这个计划我们达到政府规定安全污染标准花掉退还我们

Such "help" does not seem to us have been rendered to the Chinese people.

我们看来这样援助”,不能中国人民

However let us think about it from the point of view of our present considerations.

不过应该根据目前观点考虑一下

And in the research laboratory, the laser will give us a new understanding of the fundamental nature of matter.

研究实验室激光使我们物质本性得到认识

The new couple had no home of their own, so they had to camp out with us.

新婚夫妇没有自己房子因此不得不暂时我们一起

"The ladies will save us, " said the old man; "that is, the best of them will. "

女士拯救我们,”老人,“她们中间佼佼者。”

One of them called to him, "How about getting on the ball and giving us some light? "

个人冲着大声:“点儿不好总得我们灯火?”

Much of the venture's output was to be sold to other divisions of the US parent.

合资企业大部分产品卖给美国公司其他生产部门

Two or three of the boys had long been persons of consideration among us.

两三孩子我们之中以来就算要人

He recognized the strength of his commitment and, with characteristic honesty, warned us to discount his bias.

由于意识到自己承担责任重大特有直率告诉我们意见不可