us.
美 [ˌju: 'es]
英 [ˌju: 'es] 
- pron.我们
- 网络美国;你可以信赖我们;我观察它也是从
例句
We are a early stage venture with a website hardly a month old, and encourage you to "Talk to us" and let us know what you think!
我们的网站成立不到一个月,还处于初步探索阶段,希望在此鼓励大家“告诉我们”(“Telltous”)让我们知道你的想法!
We all in do not camouflage, dismounts that matter useless attire to accommodate, at least in us, replies original most really own!
我们都不要在伪装了,卸下那层无用的装容,起码在我们中,回复原来的最真的自己!
Faced with an economic mess, it might be easier for CEOs to shift operations out of the US instead.
面对糟糕的经济局势,对于CEO而言,将业务迁出美国或许更为容易。
experience has told us that this kind of material The is of good quality.
经验告诉我们这种材料的质量很好。
He who did not withhold his own son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else?
神既不爱惜自己的儿子为我们众人舍了,岂不把万物和他一同白白地赐给我们吗?。
Making fun of him online or venting my frustrations about him wasn't going to help either of us.
在网上拿他开玩笑或是宣泄我的不满对我们俩都没帮助。
From today, had no agreement been reached, the US government would have had to stop meeting some of its obligations.
若未能如期达成协议,从今天起,美国政府将不得不停止偿还部分债务。
Citi also came under fire over a little-noticed decision by the US tax authorities to allow the bank to keep a $38bn tax break.
花旗还因美国税收当局做出的一项很少有人注意到的决定而受到批评。美国税务局允许该行保留380亿美元的税收减免。
s safe to say that we all like data-driven approaches, but that none of us would use a data-driven approach in every conceivable situation.
数据驱动方法在主体部分已经论述过了。我相信我们都喜欢数据驱动方法,但是我们中没有一个人能在每一种可能的情况下都使用数据驱动方法。
There will be a day when watchmen cry out on the hills of Ephraim, 'Come, let us go up to Zion, to the Lord our God.
日子必到,以法莲山上守望的人必呼叫说:起来吧!我们可以上锡安,到耶和华我们的上帝那里去。
My girlfriend is a spectacular chef. She usually cooks dinner for us two or three nights out of the week.
我的女友是个了不起的厨师,通常每周有两三个晚上在家下厨。
Looks like I'm gonna have to do this a little more simply. Tell us what you know! Tell us what you know, now!
看来我要化繁为简了。把你知道的告诉我们!现在就说!
"The men came to us and said, 'Please help us, please understand our situation, '" he said.
卡尔普拉茨说:“那些男人向我们求助,还说:‘请帮帮我们,请体谅我们的处境。’”
Jenny said that Mr. Liu would teach us physics the next year and that he would have been teaching physics for forty years by the next day.
珍妮说刘先生第二年将教我们物理,而到次日他教物理就已有四十年了。动作到那时仍将继续。
Sevilla want to keep him for the time being, but let us just wait and see whether there is a chance of a January return to Italy.
塞维利亚希望留住他,但我们会等待一段时间,看看他是否有机会在一月份回到意大利。
Fox's new hit show Lie to Me has all of us wondering exactly how much we can learn about someone simply by reading their facial expressions.
福斯电视台新的热门节目“说谎”完全讲到所有我们的疑问;仅仅借由审视人的脸部表情我们可以知道多少东西?
We were a sort of royalty, almost infallible , with a sort of magic around us .
我们象皇亲国戚一样,几乎是无可指摘的,在我们周围有一种魔力。
One of their mothers said to us, "You know, we can't survive here, but but we can't even seem to die either. " It's a horrible situation.
有一位男孩的母亲告诉我们,“你看,我们在这里根本就活不下去,不过我们又死不了。”这可真是一个可怕的情形。
In his memory, and in honour that all of that he stood for, let us commit with absolute dedication to see that goal quickly accomplished.
他说:“为对他表示纪念并对他所支持的一切表示敬意,让我们承诺全身心地奉献于迅速实现这项目标。”
Think about it for a minute, most of us use non-rechargeable batteries for sex toys that get thrown away and end up in a landfill.
想想看,我们中的大多数人在情趣玩具中使用一次性电池,然后被扔掉,最终留在垃圾掩埋场。
The career of our play brought us through the dark muddy lanes behind the houses.
随着游戏的进展,我们会来到屋后黑暗泥泞的小巷。
But first, let us do our duty to the great beings that have brought all this about.
不过我们首先要向促成此事的伟大诸神致敬。
If you look at the map, the US seems to be cut into three parts by the Mississippi River and the Rocky Mountains.
如果你看一看地图,美国就象是被密西西比河与落矶山脉切成了3部分。
Before following her in her round of seeking, let us look at the sphere in which her future was to lie.
我们暂且把她找工作的事搁下不谈,先看一下她的前途所寄托的这个世界。
How much will you board us for?
你要我们出多少膳费?
You stayed with us through out those difficult days seven years ago when even the existence of the company was in question.
在7年前整个那些困难的岁月里,甚至在公司处于风雨飘摇的时刻,你都一直与我们同舟共济。
You and I would tell our story to the world without a particle of shame; but our own boy stumps us.
你跟我会把我们的经过告诉全世界而不感到一丝惭愧,可是我们自己的孩子却使我们说不出嘴。
"Ours is a poor nature, " continued the doctor. "Such a little thing knocks us down. "
“说起来,人是多么的可怜,”博士说,“这么一点小事就泄气了!”
All this, he told us, not only with the utmost brilliancy and enjoyment, but with a certain vivacious candor.
他对我们说的这些话,不仅说的非常精采和引人入胜,而且在一定程度上也说得很愉快,很坦白。
The unfortunate result was that our manager who had given us the information was cut off by the others.
结果产生了不良后果,曾经给我们提供信息的经理们被众人防范孤立了起来。
So once more I could call with an appeal to you to close ranks with us.
最后,我再次吁请你同我们团结。
To keep us out of mischief, my mother often took my brother and me with her to her cooking job.
妈妈不让我和弟弟淘气,常把我们俩带到她做饭的那家去。
As if to say: Trying to make yourself out better than the rest of us?
好像说:你想使自己比我们其他人都神气一点啊?
Finding us distinguished, as a nation, by our love of exercise, he gave himself up to all kinds of sports.
他发现我们这个民族以爱运动而著称,就热心参加各种体育活动。
Our tenacy in the Aegean has hitherto caused the enemy to divert considerable forces in attempting to turn us out.
我们在爱琴海坚守不退,而敌人想把我们赶走,这就使他们的很大一部分兵力受到了牵制。
How much joy it was to be together, just the two of us, with no one else around to interfere!
我们两人在一起是多么幸福,只有我们两个人,没有人在周围来打搅我们。
An appointment was made for us, by an old Delaware to meet at the rock near the foot of this lake.
一位年长的特拉华人安排我们在湖边的一块岩石旁会面。
Later on I took him to Dover to see our heavy batteries glaring across the Channel at the coast of France-for us Germany.
后来,我带他到多佛去视察我们的重型炮台,这些炮台雄视着英吉利海峡那边的法国海岸--对我们来说是德国海岸。
All the little ones of our time are collectively the children of us adults of the time.
所有咱们这个时代里的小孩子,统统都是这个时代里咱们这些成年人的子女。
Mr. Roosevelt invited me to join him at dinner in his villa. "Let us make it a family affair, " he said.
罗斯福先生邀请我到他的别墅参加晚餐。他说:“让我们来举行一次家宴。”
Had not my effects miscarried, I might have had fortune good enough to him to have kept us from being parted in this manner.
假使我的货物中途没有损坏,我也许拥有相当的财产,就不至于让我们这样子分开了。
Two or three of us could stroll together to the water's edge, but nothing like a target, we were told, must be presented.
他们告诉我们,我们可以三三两两地走到河边,但不能成群结队,以免露出目标。
He gave us a synopsis of what he proposed to discuss with Pompidou when he stopped in Paris on the way home.
他交给我们一份他在回国途经巴黎时准备同蓬皮杜讨论的问题摘要。
He wasn't uncle to any of us; he was merely married to a distant relative of our parents' generation.
他其实不是我们任何一人的嫡亲姑父;只不过和我们父辈的一位远亲结了婚罢了。
We could have been very glad they would have come nearer to us, so that we might have fired at them.
我们倒乐意他们走近点,好让我们对他们开枪。
This pleasant rivalry put us at once upon friendly terms, and I sat up and drank punch with him.
这种愉快的竞赛使我们马上情投意合,坐在一起,共饮潘契酒。
It's a sad commentary on the ability of our government if our own position would not be better for us than theirs would be.
如果我们自己的立场还不如他们的立场对我们有好处,那真是对我国政府的能力的可悲写照。
Neither of us spoke of the boat, but we both thought of it.
我们两个人谁都不提那条小船,可是心里都惦记着。
"Tell us what it is you want, and do not interrupt the court, " said the magistrate.
市政官说:“告诉我们你究竟要什么,不要扰乱公堂!”
There is no need to send a representative to call on us until I narrow the field from a comparison study of features and costs.
没有必要派代表来访我公司,待我从一些产品的特色和价格的比较研究中得出较相近的结果再说。
client : : " fair to both of us ! i could have done that myself . what do you think i hired a lawyer for ? "
当事人:对我们双方都公平!这个我自己都能做到。你以为我扉个律师是干嘛的?
Summer is just around the corner for some of us and nothing says welcome to summer like a fabulous outdoor barbecue party.
夏天的脚步越来越近了,没有什么比野外烧烤派对更能表达我们对夏的到来的欢迎之情。
He took us by his comprehensive understanding of the subject.
他对这个问题的全面理解让我们大吃一惊。
Those of us who have what seems to be a Non-HIV form of AIDS should certainly think twice before donating blood.
我们这些有什么谁似乎是一个非病毒形式的艾滋病当然应该三思而后献血。
Please take note: God loves us women enough to give us this amazing clitoris that has NO other function than for pleasure!
请牢记:上帝爱我们女人,所以赋予我们神奇的阴蒂,它只有一个作用,就是给我们带来快乐!
They tell us that suicide is the greatest piece of cowardice; that only a madman could be guilty of it.
他们告诉我们,自杀是最怯懦的行为,只有疯子才会犯这种罪恶。
So why none of us noticed that there had never been such an animal and how could we expect good marks for the incorrect answers?
我们都未注意到过去从未有这样一个动物,我们怎能期望不正确的答案有好的分数呢?
"When we ask our students why they picked us, ranking is often cited as the number one reason, " says Prof Cheng.
“当我们询问学员们为何选择科大时,排名常常被作为首要原因,”郑国汉表示。
You are going to struggle to put us in a box on this one, but if someone came up with the answer we would be there faster than most people.
在这个问题上,很难把我们分类,但如果有人想出答案,我们会比绝大多数人反应更迅速。
Hence, while Kobe should not be immortalized (yet) or the next Jordan, let us appreciate him for who he is.
接下来,在我们讨论科比是否会名垂青史或者成为下一个乔丹之前,让我们满怀敬意的看看谁是真正的科比!
Few of us, certainly, have so little taste for tidiness as not to be offended by an ontology of this kind.
但不在乎整洁、不为这种本体论所冒犯的的人肯定是很少的。
Talks at the White House to try to break the deadlock over the US national debt have broken up without agreement.
美国白宫就试图打破国债僵局问题所举行的会谈没有达成一致意见。
Gen. John D. Stevenson listened, but did not believe her. "Madam, " he said, "Bedell's death was reported to us. "
约翰.D。史蒂文森听了她的讲述,并不相信。他说:“夫人我们已经接到了比德尔的阵亡报告。”
All this seems to tell us the situation was not so, government intervention in the economy and may be necessary.
这一切似乎告诉我们情况没有那么遭,政府对经济的干预必要而且可能。
He was proud to have custody of a site so holy to Christians, and he knew it would mean a lot to us to visit it close to Christmas.
他为巴勒斯坦拥有这样的基督教圣地而感到无比骄傲,他也知道,在圣诞节前夕此行对我们有着特别的意义。
My family and I were very close, and living so far out in the country kept us all at home most nights.
我的家人和我非常亲密,住在如此偏远的乡村使我们大多数晚上都得待在家里。
"We have to get to the real meat of the matter, and our cooperation will do that for us, " she told her university audience.
“我们必须触及问题实质,我们的合作将使我们达到这一目标。”她对大学里的听众说。
In this instance, the main payoff of looking back to the U. S. of the 1850s is simply that it gets us out of two boxes.
在此情况下,我们回顾19世纪50年代的美国主要想要得到的是从两种想法中跳出来。
Please do us a favor to make a credit certificate. And I would appreciate it if you could send me a copy.
这是为答复别人的一个邮件,内容如下:谢谢贵司为我们开信用证,开证完成后麻烦回一个副本给我。
The two of us moved as one. We lied to the safety and hope of a doctor who did not confuse diagnosis with verdict.
我们俩像一个人一样慢慢移动,逃到了一个给我们带来安全和希望不会把诊断与裁决混为一谈的医生那里。
According to this plan, the money we spent on meeting government safety and pollution standards would be refunded to us.
根据这个计划,我们为达到政府规定的安全和污染的标准而花掉的钱将退还我们。
Such "help" does not seem to us have been rendered to the Chinese people.
在我们看来,这样的“援助”,不能说是给中国人民的。
However let us think about it from the point of view of our present considerations.
不过,还应该根据目前的观点再来考虑一下。
And in the research laboratory, the laser will give us a new understanding of the fundamental nature of matter.
而在研究实验室中,激光将使我们对物质的本性得到新的认识。
The new couple had no home of their own, so they had to camp out with us.
这对新婚夫妇没有自己的房子,因此不得不暂时和我们住在一起。
"The ladies will save us, " said the old man; "that is, the best of them will. "
“女士们会拯救我们,”老人说,“那是指她们中间的佼佼者。”
One of them called to him, "How about getting on the ball and giving us some light? "
有个人冲着他大声说:“嗨,快点儿好不好,你总得让我们有个灯火吧?”
Much of the venture's output was to be sold to other divisions of the US parent.
合资企业的大部分产品卖给美国母公司的其他生产部门。
Two or three of the boys had long been persons of consideration among us.
有两三个孩子在我们之中很久以来就算是要人。
He recognized the strength of his commitment and, with characteristic honesty, warned us to discount his bias.
他由于意识到自己承担的责任重大,就以他特有的直率告诉我们要对他的意见不可全信。