war.
美 [wɔ:(r)]
英 [wɔ:(r)] 
英汉双解
1. | [u][c] 战争;战争状态a situation in which two or more countries or groups of people fight against each other over a period of time |
| the Second World War 第二次世界大战 |
| the threat of (a) nuclear war 核战争威胁 |
| to win/lose a/the war 战胜;战败 |
| the war between England and Scotland 英格兰和苏格兰之间的战争 |
| England's war with/against Scotland 英格兰和╱对苏格兰的战争 |
| It was the year Britain declared war on Germany. 那是英国对德国宣战的那一年。 |
| Social and political problems led to the outbreak(= the beginning) of war . 社会和政治问题导致了战争的爆发。 |
| Where were you living when war broke out ? 战争爆发时你住在哪儿? |
| The government does not want to go to war(= start a war) unless all other alternatives have failed. 除非所有其他方法都行不通,否则政府不希望开战。 |
| How long have they been at war ? 他们交战有多长时间了? |
| |
| In the Middle Ages England waged war on France. 在中世纪,英格兰向法国发动了战争。 |
| More troops are being despatched to the war zone . 更多的部队被派往作战地区。 |
| the theatre of war(= the area in which fighting takes place) 战区 |
2. | [c][u] (群体、公司、国家之间的)竞争,斗争,对抗,冲突a situation in which there is aggressive competition between groups, companies, countries, etc. |
3. | [u][sing] ~ (against/on sb/sth) (为消灭有害事物的)长期斗争;顽强抵御a fight or an effort over a long period of time to get rid of or stop sth unpleasant |
| The government has declared war on drug dealers. 政府已向贩毒分子宣战。 |
| We seem to be winning the war against crime. 我们在打击犯罪方面似乎已做出成绩。 |
英汉解释
英英解释
例句
One result of the continued expansion of United States territory was the Mexican-American war.
美国领土持续扩张的一个结果就是美墨战争。
And being in the west--the most sensitive area in terms of the enemy--has given me a taste of war conditions.
而且在西部地区——对敌人来说最敏感的地区——让我真正体验到了战争环境。
It is just conceivable that she paid bribes to the Abwehr (the German military intelligence) early in the war to let a cousin escape.
可以想像,在战争初期,她为了帮助表兄逃亡而对德国军事情报组织“防御(Abwehr)”实行贿赂。
The Senecas took the British side during the American Revolution, although Red Jacket later supported the U. S. in the War of 1812.
塞内卡人在美国革命时站在英国那一边,而后来在1812年战争时则支持美国。
S. adhere to its promises made to the Soviet Union in Yalta as a condition of the Soviet Union's entry into the war with Japan.
苏联激烈反对[9],要求美国信守作为苏军对日宣战条件所作的承诺。
Even after he had completely abjured violence he was honest enough to see that in war it is usually necessary to take sides.
即使在他发誓彻底放弃暴力后,他也诚实地明白在战争中经常必须要选择一方。
Should the US at least make the claim that what it used to call the "war on terror" has reached a turning point?
美国是否至少应该发布一条声明,宣告她曾号召的“反恐战争”已经走到了一个转折点?
Tom's terribly boring. He's always talking about the war. He never stops talking about his army days. He's a dreadful bore!
汤姆烦死人了。他总是没完没了地谈论战争,不停地讲述他的军旅生活。他真是让人烦透了。
But as in the first ceremony came to a close, it was the soldiers of Poland who fought in the first days of the war who were remembered.
随着首场纪念活动的结束,那些在二战初期浴血奋战的波兰士兵们铭记在了人们的心中。
If the enemy has it, Blitzkrieg becomes impossible, as Rommel and other German commanders found out later during the war.
如果敌人拥有空中优势,那闪电战就不可能实行了。就如隆美尔和其他德国指挥官在战争后期所面对的局面。
After he made up his mind to spend the rest of the war in the hospital, Yossarian wrote letters to everyone he knew.
自从尼索林打定主意要在医院里度过战争的余下岁月以后,他便给所有认识的人写信。
The world has been moving towards multi- polarization since the end of the Cold War. However , the world is still far from stable .
冷战结束后,世界向多极化的方向发展,但天下仍很不太平。
to wit, for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
至于玛拿西的长子基列之父(父或作主)玛吉,因为是勇士就得了基列和巴珊。
Siblings of two participants in Friday's spy swap, one of the largest since the Cold War, told of hearing brief reports on their arrivals.
周五的间谍交换是冷战后最大规模的交换之一。据两名参与者的亲属称,他们简短地向家人汇报了已经抵达的消息。
When he learnt that he would be sent abroad, he returned to the farm and his father hid him until the end of the war.
当他了解自己将被派遣出国时,他逃回农场,父亲把他藏了起来,直到战争结束。
"The individual soldiers in the war zone are the most adaptable unit out there, " he said.
“作战区域的士兵个体是那里适应力最强的单元,”他说。
And in countries ravaged by war where little else works, the local Red Cross society is often resilient.
而在一些战乱破坏的国家,这些救助工作作用不大,红十字会常常具有很大的机动性。
His father died of war wounds when he was an infant; his mother was a charlady with no talent for communication, emotional or intellectual.
父亲在他还是个婴儿时死于战争创伤;母亲是个没有教育能力的打杂女佣,无论是情感上还是知识上。
When the war came, he did not for one moment think of it as a fight for Austria; it was a fight for the very existence of the German nation.
战争爆发后,他从未有过这是为奥地利而战的念头;这是一场关乎日耳曼民族生死存亡的战斗。
Phil Knight (Founder and CEO) is often quoted as saying that 'Business is war without bullets. '
耐克公司创建者和CEO菲尔·耐特(PhilKnight)最常提及的一句话便是“商场如战场”。
Early in January, with a few other officers in War Plans, he had begun "conversation" with British military men.
一月初,他和军事计划处的其他几个军官一道开始跟英国军事人员“对话”。
I'm young in war, but not so young as to stand on an open beach to be shot down like an owl, by daylight.
我打仗没经验,可还没嫩到象只夜猫子,大白天站在光秃秃的湖滩地上,让人用枪打死。
Hitler used these prolonged conferences on armaments and war production as an escape from his military responsibilities.
希特勒常常利用这些关于军备和战时生产的冗长会议,作为他逃避军事责任的庇护所。
One afternoon I broached the subject of Mitchel and Hollis, who had both worked closely with her during the war.
一天下午,我提到了米切尔和霍利斯--这两个人在战争期间同她工作来往很多。
Godliman knew that this was a nation losing a war and singing to hide its fear.
戈德利曼明白,这的一个民族在战争失利时,正以歌声掩盖内心的恐惧。
The War upset the whole world, and it did the ordinary social movements no good-at least, I feel that way.
大战骚扰了全世界,它没有给一般的社会运动带来好处--至少,我认为是如此。
He thought of the war, which would stretch on forever.
他想起了这场战争还得遥遥无期地打下去。
Having trained women agents during the war, he had a very high regard for women and their courage.
在战争期间,他曾担任过妇女特工人员的训练工作,所以,对妇女和她们的胆量非常敬佩。
I figure that the only thing I have left in life is to do everything I can to stop the war.
我想,我此生还能做的唯一事情,就是尽我的一切力量来阻止战争。
They considered the whole conduct of the war, and submitted agreed recommendations to the President and me.
他们考虑到战争的全盘指挥问题,并向总统和我提出商定的意见。
When the war broke out he had not been long qualified and was getting experience at various hospitals.
战争爆发时,他刚取得医师合格证书不久,正在各医院里实习。
This was one of several intimate and private conversations I had with Mr. Roosevelt during the war.
此为我在战争期间和罗斯福总统几次亲切的私人谈话中之一次。
My theme was constant, that the war had to be ended as an act of policy, not in response to demonstrations.
我的主题是始终如一的,那就是,战争的结束必须是一种政策行动而不是对示威的反应。
Only Himmler said incidentally that the war ought to be finished by the beginning of October.
只有希姆莱偶然说过,战争应该在10月初结束。
There was still profound division in public sentiment over the question of American participation in the war.
对于美国参战,公众情绪还很不一致。
Victory brought up the question of what the United States should do to help relieve the difficulties of the war-torn peoples abroad.
胜利带来一个问题:美国应如何帮助国外饱受战祸的人解除困苦。
Voltaire waged the splendid kind of warfare, the war of one alone against all; that is to say, the grand warfare.
伏尔泰发动了一场非同寻常的战争,一场以一敌众的战争,一场气壮山河的战争。
The ancient temple rose from the ashes of the original which had been distroyed in the war.
在战争中遭到破坏的古寺在它的废墟上重新建立起来。
He cast back in his mind to the last war, trying to remember exact dates.
他在脑海里回忆起上一次战争,试图记起确切日期。
He said that if the war went well he would see that I was decorated.
他说倘若战事顺利的话,他要给我弄一个奖章。
"It is time of war, " he said. "The enemy's ears are everywhere. "
“这是战争时期,”他说。“到处都有敌人的耳目。”
Most of these funds and supplies have been used in civil war.
这些款项和供应品大部分用于内战。
After the war there might be a bit of stink.
到战后说不定还会有一点流言蜚语。
After he made up his mind to spend the rest of the war in the hospital, Yossarian wrote letters to everyone he knew.
自从尼索林打定主意要在医院里度过战争的余下岁月以后,他便给所有认识的人写信。
In war the event is all, and Germany lost the war. This has obscured her victories in the field.
在战争中,胜败就是一切,而德国战败了。战败使它在战场上的历次胜利黯然失色。
Old Tom's caught the prisoner of war and he's sitting on his head waiting for the army to arrive and take bugger away.
老汤姆已抓住那个战俘,现在正骑在那家伙头上,等着军队去把那个畜牲带走呢。
Cotton-picking and weeding machines, which had received little attention before the war, were improved and the farm work was mechanized.
战前不受人重视的摘棉机、中耕机得到了改进,农场的工作机械化了。
Japan would not hesitate to court or attempt to wage war both against Great Britain and the United States.
日本将毫不迟疑地寻衅或企图对大不列颠和美国同时作战。
If these recommendations were carried out, the report said, the war could be won in eighteen months.
这份报告说,如果这些计划能付诸实施,战争将在十八个月之内取得胜利。
The surplus could be devoted to the formation of an "independent" or "strategic" "bombing force to" carry the war into Germany!
今后的任务是专心致志地成立一支“独立的”或“战略的”“轰炸部队”,把战争推向德国。
He may have won the Battle of the Browser but he would start to see major casualties in the Internet War.
浏览器一役虽然获胜,但盖茨开始在网络战争中不断遭遇失败。
Returning home from boarding school during the first world war, Meg was almost put off the boat to die at Aden when she became ill.
第一次世界大战期间,母亲从寄宿学校坐船回家,因为生病,差点就被丢在亚丁等死。
Johnson used a press conference to emphasize the need to fund the war and meet "the very serious problems in the cities" and of the poor.
约翰逊利用一次新闻发布会强调了支付战争和满足“城市中非常严重的问题”及穷人的必要。
While the President had declared an end to major hostilities, the harsh reality was that the war was far from over.
虽然总统已宣布大规模冲突行动已经结束,可残酷的现实告诉他,战争远未结束。
But NATO is far from winning the war, and the ragged Afghan insurgents seem to have more staying power than the Wests mighty alliance.
衣衫褴褛的阿富汗反叛者似乎比强大的西方联盟更有生存力。
FOR professional war artist Matthew Cook, being asked to do sketches on the set of Atonement was, to say the least, a novel experience.
对于职业战争画家MatthewCook来讲,被邀请前往赎罪的拍摄场地写生,退一步说,也是也新颖的体验。
The war crippled their technological centers, and the Bith had to turn to imported devices to help sustain their society.
战争摧垮了他们各地的科技中心,比思人不得不转而依靠进口的设备以维持社会运转。
The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
犹大支派,拿盾牌和枪预备打仗的有六千八百人。
And in 1995, after four years of deception, Iraq finally admitted it had a crash nuclear weapons program prior to the Gulf War.
1995年,在进行了四年的欺瞒之后,伊拉克终于承认在海湾战争前曾有一个重点核武器计划。
Previous Total War games have always boasted a broad array of units, each lovingly crafted and with its own strengths and weaknesses.
之前的全战游戏中总有很全面的兵种,每个都精心设计并有着自己的优缺点。
The end of World War II was a time of great drama and release for the nation as a whole.
对整个美国而言,二战的结束是一个欢动和如释重负的时刻。
President John F. Kennedy might have agreed. "A wall" , he said at the time, "is a hell of a lot better than a war. "
JohnF.Kennedy总统也许会同意这个观点,他曾说过;“一座墙,要比一场战争好得多。”
After the war, it was not easy for Seward to convince the Senate that Alaska would be an important addition to the United States.
战争退出之后,西华花了很多心力说服参议院,让议员们相信阿拉斯加对美国是相当重要的。
If time really reincarnation , I wish to return to the beginning of life , as their ancestors did, re- lives the war .
如果时光真的轮回,我愿重新回到生命之初,像先人那样,重新接受生命的洗礼。
By the time World War I, the Great Depression, the U. S. economy, global exploration into the heat of the characters in the book.
作者把当时第一次世界大战、美国经济大萧条、全球探险热等融入书中的人物中。
IN THE poor world, elections often seem to be accompanied by violence, civil war or worse.
在贫困地区,选举好像时常被暴力、内战甚至更严重的情况相伴。
Taiwan says the islands were ceded to it after the second world war by Japan, which used to occupy much of the land now known as Taiwan.
台湾表示,这些海岛是二战结束后日本让与它的。在那之前日本占据着目前被称为台湾的大部分土地。
He deserves congratulations for winning such a vote even in the face of a costly war and a patchy economy.
他确实值得祝贺,因为他是在面临一场昂贵的战争和经济失调的情况下赢得这场选举的。
His dream, before the war, was to be a British Army officer, finely turned out in a red coat and brass buttons.
战争前,他的梦想是成为一名英军军官,潇洒地穿着有金黄色纽扣的红外套。
"No, ma' am. " Homer said. "The telegram is from the War Department. " "War Department? " the Mexican woman said.
“不是,太太,”霍默说。“电报是陆军部发来的。”“陆军部?”墨西哥妇人说。
In the war he once vehemently demanded that I discharge eighty of his officers.
在战争中有一次他急切要求我免除八十位军官的职务。
The Army General Staff cannot be compared with the General Staff in the First World War.
陆军参谋总部与第一次世界大战的参谋总部是不能相比的。
Storm clouds had been evident since the spring and particularly in May, five months before the war.
从去年春天,特别是从五月份--战争前五个月--开始,动乱的风云已日益明显。
It did not take long for the glory of our victory in the Second World War to rub off.
没过多久我们在第二次世界大战中取得胜利的光辉景象就变得暗淡无光了。
The most talked about limited nuclear war scenario takes the form of a "counterforce" attack.
人们谈得最多的有限核战争方式是发动一场所谓“针对军事力量”的袭击。
By the end of September, we had little cause for dissatisfaction with the results of the first impact of the war at sea.
到了9月底,我们对于海战最初的交锋的结果,几乎没有什么不满。
Then, on August 9, news came to Tokyo that Russia had entered the war, and that the Americans had dropped a second atomic bomb on Nagasaki.
于是在8月9日,俄国参战和美国在长崎丢下第二颗原子弹的消息传到东京。
I wrote with a zest that was quite strange to me and also with impatience to get back to the war.
我的写作热情让我自己也感到奇怪,也可能是由于我急于重返战场。
As usual, those of you who can think of better ways to win the war are invited to write directly to Mr. Winston Churchill.
象往常一样,你们当中如果有人对赢得这场战争的胜利有什么锦囊妙计的话,可以直接给温斯顿·邱吉尔先生去信。
At the height of this struggle I made one of the most important and fortunate appointments of my war administration.
在这场斗争的高潮中,我发出了在我战时任期中最重要,最幸运的任命之一。