acquiescence

acquiescence

美 [ˌækwi'esns]  英 [ˌækwi'esns]

  • n.默许;默认;默然接受;顺从
  • 网络默从;默从效应;默许的

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
默然接受;默认;默许;顺从the fact of being willing to do what sb wants and to accept their opinions, even if you are not sure that they are right
There was general acquiescence in the UN sanctions.
普遍默认了联合国的制裁。

英汉解释

n.
1.
默认,默许

例句

On the first Tuesday morning the choice for a moment seemed to lie between an air strike or acquiescence.

第一星期二上午一时看来空袭默认之间作出选择

Acquiescence of his German officers there to provide him with food, Szpilman able to hang on until the end of World War II.

德国军官默许存在提供食物斯皮曼得以二战结束

As he is up for election to prefect in his final year, I decided acquiescence was the best strategy.

由于打算最后学年竞选班长因此认为自己处理最佳策略

'Vice President Biden's acquiescence to such a policy should shock the conscience of every American.

副总统拜登这样一种政策默认应该震撼每个美国人良知

I wonder if I can get some advice from you, he began, and received an acquiescence of willingness that made his heart bound.

知道是否可以告诉,”开始对方默许使怦怦记得

Very little of any note can happen without at least its acquiescence.

起码美国默许才能产生想法

May I hope for your acquiescence, and for your not influencing your son against such a tenant?

是否可望得到同意是否允许儿子不要拒绝这个房客

Yan Shu's heart was also like the Tang Dynasty, but she is too shy to express, she nodded acquiescence in the Tang Dynasty 's suggestion.

颜姝心里同样喜欢唐朝可是表达点头默许唐朝建议

Elizabeth was exceedingly pleased with this proposal, and felt persuaded of her sister'; s ready acquiescence.

伊丽莎白非常赞成这个建议而且相信姐姐赞成

The apparent acquiescence of most voters in their own relative impoverishment turns out to reflect shifts in underlying political attitudes.

大多数选民对于他们自己相对贫困化明显接受态度反映潜在政治态度变化

defarge looked gloomily at his wife , and gave no other answer than a gruff sound of acquiescence.

阴沉地妻子表示默认说话

But one thing is sure, with the acquiescence of developers and sales personnel with "speculation" would be much more convenient.

一点肯定默许开发商销售人员投机变得更加便捷

This reporter knows, every line of the sequence of hands is a self-made, but the numbers have been queuing persons acquiescence .

记者知道排队一个自制顺序而且这个号码得到排队默认

women was the true maintenance class, society is built up on their acquiescence , and upon their small, necessary labors.

女人真正维护社会群体社会建立她们默默无闻细微必要劳动

Their demand was fair, and the chief inclined his head in sign of acquiescence.

他们要求公道头儿点头表示允许

This spirited defence of judicial independence and checks and balances was met by immediate, if emotional, acquiescence from the president.

这个结果鼓舞捍卫司法独立性以及总统情感上承认制衡原则

Acquiescence in a North Korean nuclear program would undermine prospects of the proposed negotiations with Iran.

方案默许朝鲜破坏伊朗谈判前景建议

External meddling and the acquiescence by Africans into that meddling have been responsible for the stagnation on our continent.

外部势力以及非洲国家对于此举默许我们大陆长期发展负责

Moscow's acquiescence would also bring on board China, whose guiding principle is never to be isolated in the council.

由于中国指导方针绝不使自己安理会孤立所以莫斯科默许同意的话中国紧随其后

if we stepped up our response , the best form of soviet pressure on hanoi would be acquiescence in our actions.

如果我们加强自己反应那么苏联河内施加压力最好形式就是默许我们行动

On the first Tuesday morning the choice for a moment seemed to lie between an air strike or acquiescence.

第一星期二上午一时看来空袭默认之间作出选择

And since half of India's shares are held by promoters, a foreign fund cannot take a worthwhile position without managers' acquiescence.

由于一半印度企业家族控制没有默许外国基金不可能占据有利位置

De facto acquiescence in a North Korean nuclear program would require a reconsideration of current US strategic planning.

事实上方案默许朝鲜计划需要重新考虑目前美国战略

For an economic elite whose perquisites ultimately depend on the acquiescence of everybody else, it is a silly and dangerous pose to strike.

对于金融界精英而言说到底他们特权有赖于所有其他人默许针锋相对愚蠢危险行为

Women are the true maintenance class. Society is built upon their acquiescence, and upon their small and necessary labors.

女人真正维系社会纽带——社会建立就是她们默许以及渺小必要劳动基础

Both saw how the dishonesty inherent in such acquiescence ultimately corrupted all aspects of life, personal as well as political.

注意蕴含这种顺从固有不诚实最终如何破坏生活方方面面无论个人生活政治生活

Almost everyone, because their debt has secured the acquiescence of the Government of the United States (now explicitly guarantees).

几乎所有因为它们债务美国政府默许担保现在明确担保)。

De facto acquiescence in a North Korean nuclear program would require a reconsideration of U. S. strategic planning.

如果默许北朝计划需要重新考虑美国战略规划

There must be balance, neither renunciation nor acquiescence.

必须平衡不是抛弃不是默许

In this condition, it is foolhardy to expect automatic harmony of interest and automatic agreement and acquiescence in rights and duties.

这种情况期望自动利益协调自动一致观点以及默许权利义务愚蠢

With most Russians' approval or acquiescence, the regime, nominally a democracy, keeps a tight lid on genuine opposition politics.

大多数俄罗斯赞同默许名义上民主政权俄罗斯政府真正政治反对派实施严厉限制

The Lib Dems' attitude to most of these reforms has been acquiescence, or active support.

自民党这些改革方案大多数态度默许积极支持

The act of complying with a wish, request, or demand; acquiescence.

顺从别人希望要求命令行为默认

Opposition and human-rights people could be frightened into acquiescence.

反对派人权运动可能因为害怕变得缄默

But Mr Saleh has skilfully played off tribes, parties and religious factions against each other or bribed their leaders into acquiescence.

但是萨利赫娴熟挑拨部落党派宗教派系之间敌对或是贿赂他们领导人默认这些

Third, the unit is in the unit of smuggling must agree to authorize or acquiescence, under the implementation.

单位走私必须单位同意授权默许实施

I wonder if her husband is the acquiescence of the night simply facts, or simply to ignore the media frivolous.

默认丈夫夜夜笙歌事实懒得理会传媒无聊

The strike at the Honda plant could hardly have happened without official acquiescence.

没有官方默许本田工厂可能发生罢工

A tiny percentage of a billion-dollar project can buy a lot of acquiescence in poor countries.

十亿美元项目小部分可以贫穷国家许多闭口不言

National Mining Workers Union accused mining companies in the acquiescence of the Government construction under unsafe conditions.

国家矿业工人工会指责政府默许矿业公司不安全条件施工

Unilateral acquiescence to the aggressive initiatives of another player (the orthodox unilateral free-trade response) is a sure way to lose.

单方面默许一方挑衅性举措传统单边自由贸易主义回应无疑