al

al

 英

  • abbr.(=Arab League)阿拉伯联盟
  • n.【男名】男子名
  • 网络铝(aluminum);急性白血病(Acute Leukemia);阿尔巴尼亚(Albania)

英汉解释

n.
1.
【男名】男子名
abbr.
1.
(=Arab League)阿拉伯联盟
2.
(=American Legion)美国军团

英英解释

abbr.
na.

例句

It is unclear how much will change there after the beheading of al-Qaeda.

随着基地组织首脑击毙这种情况将会程度改变不得而知

Mr. Hayden said the war against Al Qaeda was far from over, the hunt for its leader Osama bin Laden remained the top priority of the CIA.

海顿先生美国基地组织进行斗争持续相当一段时间逮捕本拉登始终CIA首要任务

But Bush is unlikely ever to escape the image of him cowering behind a lectern watched by an unruffled Iraqi prime minister, Nuri al-Maliki.

不过正如当时安详伊拉克总理马基利见到那样布什蜷缩演讲狼狈形象已被定格

Al-Jazeera is a private TV channel funded by the state when setting up in 1996, which never interfere with its business.

节目Samir半岛电视台1996年创立一个政府资助私有电视台绝不会自己生意抵触

Saleh's autocratic regime has been a U. S. ally in the fight against al-Qaida, but the U. S. has been pressing him to negotiate his exit.

萨利赫总统专制政权已经成为美国对抗基地组织方面一个联盟但是美国一直强迫商谈退位

Mr Milic says that when he took the job he was told that Al Jazeera's only interest in the Balkans was to fill a gap in the market.

Milic表示接受工作告知阿拉伯半岛电视台巴尔干半岛唯一目的就是填补市场空白

Pakistani authorities described that incident as an accidental explosion in a militant hideout and did not confirm the killing of al-Libi.

巴基斯坦当局那次袭击激进分子藏身地意外爆炸没有证实

The United States is also working with the international financial community to deny resources to al-Qaida and its supporters, he said.

美国国际金融机构进行合作截断基地组织及其支持者资金来源

In a rambling discourse, he said al-Qaida forces had given hallucinogenic drugs to the city's youth to incite unrest.

散乱讲话基地组织部队为了挑起动乱城里青少年服用迷幻”。

Besides al his films with Wong Kar Wai and John Woo, I saw him in 'A Chinese Ghost Story III' and Cyclo.

除了王家卫吴宇森电影幽魂三轮车》。

The microstructure and thermal physical properties of the surface reaction al layer determine the range of strength improvement.

材料表面反应微观形貌物理性能决定材料强度提高幅度

He could try to save the planet from climate change - but Al Gore seems to have cornered that market.

可以尝试拯救地球气候变化——阿尔-戈尔AlGore似乎已经占据这个市场

Years ago, this would have been a problem, but now what does America produce today that you can call intellect? al?

些许一个问题但是现在美国生产那些东西智力成果吗?

General Petraeus said the threat from Sunni militants of al-Qaida in Iraq has been significantly reduced, but the group is still lethal.

彼得雷乌斯将军来自伊拉克境内基地组织逊尼激进分子威胁已经大大减低但是组织依然致命

Prime Minister Nouri al-Maliki has said Iraqi forces will be able to take control of security around the country within a year-and-a-half.

伊拉克总理马利基表示伊拉克军队时间控制全国安全

Al: I don't feel a little bit sick all day, but it happened so quickly. I just sit in here; everything started to go round and round.

今天整天没什么来得那儿感到天旋地转起来

Al-Fassi said more Gaddafi loyalists have moved into Bani Walid from the south outlined by a line of high hills, but did not know how many.

艾尔很多支持者南部一部分高山迁移巴尼瓦利德但是知道多少

It was only a week ago that al-Shabab was driven out of the city, allowing aid workers to survey the scope of the unfolding catastrophe.

因为索马里激进伊斯兰组织青年救助人员得以开始调查了解不断蔓延饥荒范围

He said he knows al-Saadi's whereabouts, but prefers to negotiate a surrender.

知道萨迪下落倾向谈判投降

He said al-Nahda had invited a hard-line Islamist singer to one of its political meetings.

基地Nahda邀请强硬伊斯兰歌手政治会议之一

The relative, a cousin named Walid al-Sada, said the ambassador did not know and promised to get back to the family.

一位表亲名叫瓦利德-萨达说道大使官员了解情况答应回家

It has al-ways been a matter of great pride for a football team to succeed inserting West Point.

橄榄球历来击败西点极大自豪

In the Dujail case, media reports piece together an account of what happened, an event often referred to as al karitha, or the disaster.

案件媒体报告拼凑一系列发生事件或者成为灾难

Squeeze casting process was used to produce a newly developed high strength and high toughness Al-Cu alloy.

采用挤压铸造工艺制备一种开发高强合金

Al: Vince, how much did Jason play into this, whether talking to him beforehand, during and after everything?

阿尔贾森程度介入决定你们事前事后很多沟通

It seems clear to me that you r company can challenge my abilities and provide a good opportunity for profession al development.

深知公司能够激发才能并且提供专业成长

Another issue is just how much is known about the links between radicalized British Muslims and al-Qaeda operatives abroad.

第二问题激进英国穆斯林份子国外基地组织联系了解程度

Marie Al-Ani said the IPCC's investigation into her son's death had been "a shambles" that left many unanswered questions.

玛丽·阿尔安尼IPCC儿子死亡调查混乱不堪他们留下很多没有解答问题

He said Al-Qaeda is still active in the northern city of Mosul and warned that there would be tough fighting in the days and months ahead.

布什总统表示基地组织摩苏尔北部城市活动警告基地组织战争一直持续下去

Despite an intensive US-led manhunt, there has not been a credible lead on the Saudi-born al-Qaida leader in years.

尽管美国为首搜捕行动加强多年来没有得到一条导致抓获这个出生沙特基地组织首领可靠情报

The Shower by Al Batt A famous line from a great book reads, "It was the best of times, it was the worst of times. "

浴室变奏作者:阿尔·巴特伟大这么名言:“最好时代也是糟糕时代。”

While there was no immediate claim of responsibility, suspicion quickly fell on al-Qaida in Iraq as well as Sunni militants.

虽然没有直接责任要求迅速怀疑基地组织伊拉克以及逊尼武装分子

The idea that Mr Obama is applying proper standards of justice to terrorists is as abhorrent to al-Qaeda as it seems to be to Mr Cheney.

奥巴马恰当司法准则应用恐怖分子身上不但切尼顺眼基地组织看来甚为可恶

Isn't US using Afghanistan and India trying to destory Pakistan in the name of Al-Qaida?

美国岂不艾尔-卡达名义利用阿富汗印度遏制巴基斯坦么?

Mr. Al-Thani responded to the allegations by saying, 'There was no alliance. This was a rumor that was never true. '

阿尔扎尼王子这些指控回应存在什么结盟一个虚假谣言

No one is trying to give any aid or comfort to al-Shabab or any other rebel group.

想要给予激进伊斯兰组织青年或者其他反叛组织援助或者安慰

It has been used in the treatment for prostate cancer, liver cancer, primary malignant osteosarcoma and breast cancer, et al.

目前技术主要用于前列腺肝癌原发性恶性肉瘤乳腺癌疾病治疗

But the deputy prime minister said al-Qaida first recruited the young man in Britain when he was a student in London.

但是副总理表示青年人英国留学基地组织英国雇佣

But as a practical matter, his death says more about how much the al Qaeda problem has morphed into an even bigger Pakistan problem.

实际角度来讲更多揭示基地组织问题已经程度上演变成一个巴基斯坦问题

A television commentary called it "a victory" for Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki's government.

电视台评论伊拉克总理马利基政府一个胜利”。