cassini
美
英 
例句
If there had been, the moon would have been covered with an ocean of the stuff several meters deep and Cassini saw nothing of the kind.
如果真有那么多,这颗星球的表面将会被几米深的乙烷所覆盖,但是“卡西尼号”却什么也没发现。
Data from NASA's Cassini probe analyzed the complex chemistry on the surface of Titan - the only moon known to have a dense atmosphere.
科学家利用NASA土星探测船“卡西尼号”传回的数据,分析了土星泰坦表层的复杂化学物质。
Titan's north pole is in winter darkness, and Cassini cameras have yet to see it in reflected light.
泰坦的北极正处在冬季的阴影中,卡西尼的照相机只能在反射光中观察那里。
Cassini is a sample Web server developed by the ASP. NET team that filled this need and allowed you to run ASP pages without IIS.
Cassini是由ASP.NET团队开发的一个示例Web服务器,它可以满足这种需要,并允许您在没有IIS的条件下运行ASP页。
Sunlight filters through Saturn's rings in sepia tones in this artful view of the dark side of the rings taken from the Cassini spacecraft.
在这张由卡西尼号太空船拍摄的图片里,阳光巧妙的透过土星光环黑暗的一面,从乌贼墨色一般的黑暗中渗了出来。
Finally, in 1675, Giovanni Cassini determined that Saturn's "ring" was actually composed of subrings with gaps between them.
最终,在1675年,意大利天文学家卡西尼才确定了土星光环是由子环和其间的空隙所构成的。
This July the Cassini-Huygens spacecraft is expected to go into orbit around the solar system's second-largest planet.
今年7月,卡西尼–惠更斯号太空船将进入太阳系第二大行星的轨道。
January 14, 2005, Cassini - Huygens probe into Titan in the dark atmosphere of two hours, were shot to a 1100 photo.
2005年1月14日,卡西尼-惠更斯号探测器在落入提坦黑暗大气下的2小时里,共拍摄到了1100张照片。
The moonlet is too small to be resolved by Cassini's cameras, so its size cannot be measured directly.
在小卫星太小来解决卡西尼号上的摄像机,其大小不能直接测量。
Cassini and curious Earthlings await the coming Saturnian equinox this summer when the ring plane will point directly at the Sun.
卡西尼和好奇的地球人正在等待土星夏季的春分来临,在那时环平面将直接指向太阳。
Cassini has many more flybys of Titan that might help us sort out just what is happening at the surface.
卡西尼还将多次飞越土卫六,这将帮助我们了解其表面到底发生了什么。
Cassini also produced a remarkable set of images of Jupiter revealing the planet's turbulent atmosphere in extraordinary detail.
卡西尼号同时拍摄了一系列出色的木星影像,极细腻地捕捉到木星大气的扰动。
From a billion miles away, the Cassini spacecraft continues to send spectacular images of Saturn and its moons.
卡西尼号探测器从几十亿公里以外的太空将土星和其卫星的壮观影像不断传回地球来。
However, writing your own Web server, or using a sample like Cassini, does not seem reasonable to most developers.
然而,对于大多数开发人员来说,编写他们自己的Web服务器或者使用诸如Cassini的示例Web服务器都是不合理的。
This Cassini radar image shows two lakes "kissing" each other on the surface of Saturn's moon Titan.
这张卡西尼雷达图片显示泰坦表面上的两个湖正在互相“接吻”。
Lorenz and colleagues calculated the amount of liquid hydrocarbons on Titan using radar data gathered from the orbiting Cassini spacecraft.
Lorenz和同事利用轨道环绕飞船Cassini号上收集的雷达数据计算了泰坦上的液态烃的含量。
Now, measurements from the Cassini spacecraft have borne out these predictions, hinting that life may be present.
现在,“卡西尼”得到的测量数据已经证明了暗示生命可能存在的预测。
Pictures taken by the Cassini-Huygens mission reveal what look like river channels, cobblestones, and lake beds or mud flats.
卡西尼—惠更斯号发回的照片显示,该星球上有疑似河道,鹅卵石,湖床或泥滩的痕迹。
This graph, produced using preliminary altimetry data from Cassini's radar instrument, shows relative surface heights on Titan.
这是用卡西尼号上的雷达探测出的初步测高数据制成的图表,显示出土卫六上地表的相对高度。
Here, we see a representation of NASA's Cassini spacecraft on its voyage to inspect the moons of Saturn.
在这里,我们看到它的航程了美国宇航局的卡西尼号飞船的代表性检查土星卫星。
From its vantage point at Saturn, Cassini sees a belt rather than a ribbonlike structure, a team led by Krimigis also reports in Science.
克里米吉斯率领的团队也在科学杂志上发表了另外一篇文章,声称卡西尼在土星附近的一个很好的观测点发现了带状,而不是窄带状结构。
Whereas Galileo released a probe to investigate Jupiter's atmosphere, the Cassini orbiter will send the Huygens probe to Titan, not Saturn.
伽利略号释放了一枚探测器调查木星的大气,但卡西尼号轨道船则将惠更斯号探测器送往土卫六,而非土星本身。
We've gathered twelve of Cassini's most impressive, mind-blowing shots from the last few months.
在此,从过去几个月卡西尼号所拍摄的照片中,我们特意精选了十二张最不可思议最富有冲击力的照片,以飨读者。
The robot Cassini spacecraft now orbiting Saturn has now captured another shot that dramatically highlights the ring's thinness.
日前,正在土星轨道飞行的卡西尼飞船又拍下了另一张此类照片。
Dione has become an object of particular interest to the Cassini mission since oxygen was detected in its upper atmosphere.
自从在它的上层大气中检测到氧气,土卫四已经成为卡西尼任务特别感兴趣的对象。
Two of Saturn's moons appear to form a conjoined world in an image from NASA's Cassini orbiter released September 24.
在九月二十四号美国国家航空航天局卡西尼轨道飞行器公布的一张图像中,土星的两个卫星似乎组成了一个连在一起的领域。
Support among scientists for the ocean hypothesis from the range of Cassini observations.
根据卡西尼探测器的观测范围,科学家中对海洋假说的支持日盛。
The Cassini spacecraft brought a disk of signatures into orbit around Saturn. The Phoenix Mars Lander took DVD to Mars' north pole.
卡西尼号将一张储存有签名的DVD带到了土星轨道上,凤凰号火星探测器将一张DVD带到了火星的北极。
Two of Saturn's moons present a sharp contrast in a picture snapped by the Cassini spacecraft and released June 21.
6月21日公布的卡西尼号飞船所拍摄的一张照片里,两个土星的卫星形成了鲜明的对比。
The presence of the moon's exosphere was confirmed by instruments on the Cassini probe which orbits Saturn and its moons.
围绕土星和它的卫星运行的卡西尼号探测器证实了卫星外逸层的存在。
Lake district . Cassini's instruments show large pools accumulating on Titan's surface below methane clouds.
卫星卡西尼上的仪器发现在土卫六甲烷云层下散布着许多大湖沼。
In the 17th century, the astronomer Giovanni Cassini noticed Iapetus had one dark side and one lighter side, but had no idea why.
在17世纪,天文学家乔万尼·卡西尼(GiovanniCassini)发现“土卫八”一面暗一面亮,但他当时不知道其原因。
Cassini will be 120 miles from the small moon's icy surface when it passes through the edge of the geysers.
卡西尼在穿越这些喷泉边缘时,距离这颗小卫星的冰层表面约120英里;
A second hexagon, significantly darker than the brighter historical feature, is also visible in the Cassini pictures.
在卡西尼的照片上,也可以看见比历史上较明亮的那个物体稍微黑点的第二个物体。
All evidence from Cassini indicates Rhea is too cold and devoid of the liquid water necessary for life as we know it.
卡西尼计划的所有证据都表明土卫五太过寒冷,并且缺乏生命必需的液态水。
An artist's rendering shows the Cassini spacecraft flying past a geyser of water vapor and dust erupting from Saturn's icy moon Enceladus.
一个艺术家的图画展现了卡西尼号飞船飞过冰冷的土卫二上一个不断喷出水汽和尘埃的间歇泉时的情景。
At its closest point on Nov. 2, Cassini flew about 100 kilometers (60 miles) above the surface of Enceladus.
在11月2日达到最近点时,卡西尼从恩克拉多斯地表上空100公里处飞过。
Saturn's newest addition could explain how Cassini Regio came to be.
土星的这个新成员能够解释卡西尼区是如何形成的。
Since 2005, when Cassini spotted plumes jetting out from Enceladus, the moon has become one of the hottest topics in solar-system science.
2005年卡西尼探测到喷射自恩克拉多斯的羽流起,该卫星业已成为太阳系科学中的最热门话题之一。
This false-color mosaic was created from 28 images obtained at seven footprints, or pointing positions, by Cassini's narrow-angle camera.
这幅经过伪色处理的拼图由28张图片经过7个步骤合成,全部由卡西尼窄角度摄像机完成。