equitably

equitably

 英 ['ekwɪtəbli]

  • adv.公平地
  • 网络公正地;公平性的;依据衡平法

反义词

同义词

英汉解释

adv.
1.
公平地

例句

But we should also be aware of at least half of the Japanese being able to treat this thing equitably and dialectically.

起码一半以上日本人比较正面看待

That could mean ensuring any economic pain was equitably shared across society, he said, to maintain social cohesion.

指出保持社会凝聚力就要确保全社会平等分担经济危机带来伤害

They run this creation with great injustice because they were never designed to govern and do not know how to govern equitably .

他们带着巨大公正运行这个造物因为他们没有设计管理从不懂得公正管理

It is noted for setting claims promptly and equitably and is therefore one of the world's prestigious leading insurers .

一家著名企业处理索赔非常快速公正也是世界最好保险公司之一

Bankruptcy will simply allow it to deal with creditors equitably and settle claims more quickly than in a trial.

破产容易允许教区公正处理债权人关系也能法院诉讼更快受害者指责问题清楚

Co-workers may resent your absences from the office, even if you try to split the load equitably.

同事可能憎恨缺席即使设法工作负荷平均分配

the inheritance was equitably divided among the sisters.

遗产平分几个姐妹

And how will compensation payments be collected and distributed equitably among those who originally held this knowledge?

补偿如何公平合理知识原产之间进行分配

A reasonable health care system should focus on peoples health, and finance and deliver health care services equitably and efficiently.

一个合理医疗卫生体系应该人民健康中心医疗卫生服务提供保障兼顾公平效率原则

And the latter state of affairs must obtain when social relationships are not equitably balanced.

社会关系平等均衡一定出现一种情况

The proper management is the basis of retaining the talents. Equitably material treatment is a magic weapon to retain their talents.

正确管理留住人才基础合理物质待遇留住人才法宝

There are even mathematical formulas for predicting the chances of divorce - and for equitably dividing up possessions.

甚至数学公式mathematicalformulas预测离婚概率公正分割dividingup财产

The first principle is to make sure the resources are flowing equitably to all communities and that can be done in several ways.

首要原则保证资源平等流向所有社区可以通过几种方式实现

Beijing has realised that serious political consequences follow from development that is not equitably distributed throughout the nation.

北京已经意识到均衡发展造成严重政治后果

On the main island of Honshu, home to most Japanese, the north-east is sharing in the recovery least equitably.

居住大部分日本人本州东北部未能日本经济复苏获得相应发展

By spreading the wealth around a little more equitably , society's total happiness can go up.

财富分布稍微均衡一些全社会总体快乐水平有所提升

The testing found that their clothing shoes equitably radioactive substances.

检测发现他们均沾放射性物质

Judges are ruling more equitably, advocates say, and the national police have created a special unit to focus on family issues.

法官虐待妇女案件越来越公正阿富汗专门成立一个特殊警察主要关注家庭问题

The highest principle of corporate governance is to protect investor rights and treat all shareholders equitably .

公司治理主张保障股东权益平等对待所有股东最高原则

Do we need a new international system to make sure the Arctic's future is managed equitably and responsibly?

为了确保未来能够公平公正并且负责任管理北极我们需要建立一个国际秩序吗?

One of the main concerns is that aid is distributed equitably.

各方关注一个焦点问题援助物资合理分配

It distributes products more equitably and cheaply than any big company can.

那些公司分配产品均等廉价

The reason the treaty is under strain is that it starts with the water and then tries to divide it equitably.

协议陷入窘境原因在于开始水域其后试图公平划分

Both Bennett and Miller advise companies on how to equitably accommodate employees' spiritual practices.

贝内特米勒如何平等对待雇员信仰活动问题公司提供咨询建议

Remaining work in process and raw material will be equitably disposed or reused by negotiation between the Seller and the Buyer.

其余半成品以及原材料处理利用双方协商决定

They spend less money per pupil than we do but distribute it more efficiently and more equitably.

他们每个孩子身上但是有效率公平

This is the moment when we must build on the wealth that open markets have created, and share its benefits more equitably.

此刻我们必须财富建立开放市场之上公平分享利益

It is also essential that different sectors share equitably in the job of achieving the state's goals.

不同行业平等分担实现加州减排目标任务一点十分必要

assess We should equitably assess historical figures.

我们应该公正评价历史人物

I try my best to divide it fairly, openly, equitably , so many of my chummy students have't got my special care.

已经尽量按照公平公开公正原则切分他们很多关系不错学生未能得到格外照顾

Halfway upside down 2-3 times, so that both sides equitably with seasoning and will not burn.

中途2-3使两面均沾调味料并且不致

assess v. We should equitably assess his performance.

我们应该公正评价表现

The right to development must be fulfilled so as to equitably meet developmental and environmental needs of the poor communities

公平满足贫困社区发展环境方面需求发展权利必须实现

Treated fairly and equitably without divisive privileges

公平平等对待没有区别对待特权

Wonder Shaper, to ensure that clients share bandwidth equitably

WonderShaper用来确保客户机平等共享带宽