estrangement

estrangement

美 [ɪ'streɪndʒmənt]  英 [ɪ'streɪndʒmənt]

  • n.疏远(的一段时间);分居(期)
  • 网络隔阂;疏离;隔离

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
疏远(的一段时间);分居(期)the state of being estranged ; a period of being estranged
a period of estrangement from his wife
他与妻子分居期间
The misunderstanding had caused a seven-year estrangement between them.
这场误会使得他们七年互不往来。

英汉解释

n.
1.
疏远
2.
隔离

例句

A state of estrangement between the self and the objective world or between different parts of the personality.

孤立个人客观世界之间个性不同部分之间分离状态

not to the point of estrangement, but enough so that your identity is separate from that of your parents and siblings.

不要产生隔阂地步足以使身份独立父母兄弟姐妹

We might have gone on like that. the habit of separation hardening into a permanent estrangement.

我们可能这样僵持下去分离习惯渐渐硬化永久疏远

The previous 30 years had been a time of estrangement for our two countries.

之前30年我们两国关系疏远一个时代

Friends managed to reconcile HIM with his wife after years of estrangement.

朋友终于使疏远多年妻子和解

Think of that purest unease between us, I hope we have no longer extravagant, estrangement.

怀念我们之间纯真流年奢侈希望我们不再隔阂

The accumulation of the dispute, the husband and wife and estrangement from the alert, known as the "Strange Bedfellows . "

纠纷积累夫妻隔阂戒备俗称同床异梦”。

Mr. Jandali's close friends say the estrangement with his children has been a source of great sadness over the years.

詹达利密友孩子之间疏离多年来一直伤心

And their conflicts mean the son's resistance against and estrangement from the order and authority symbolized by his father.

这种冲突对抗意味儿子父亲象征秩序权威反抗疏离

When sympathizing, you will understand and find the way to help you step over the estrangement between you and others.

移情理解并且找到帮助逾越他人隔阂方式

But had said, and have done, betrayed, where can soeasily dissipate open to, after all in the heart or estrangement.

可是说过的话做过背叛哪里那么容易消散终究心里隔阂

This uprising is part of a growing estrangement between Germany's politicians and its people.

这次暴动事件只是德国政坛大人物德国民众之间关系越来越一个缩影

It was not the first time in recent years we've felt this horror, this sorrowful sense of estrangement, not nearly.

这些我们不是第一这种恐慌不是第一这种令人悲哀疏离

Your lover may disappoint you in such a way that estrangement will follow.

伴侣方式失望因此带来疏远

This could be the cause of a dispute that may result in estrangement.

可能发生争端导致关系疏远

In this context, social media does offer hope that estrangement does not necessarily have to have a ripple effect.

这种背景社交媒体带来一些希望隔阂也许不一定产生连锁反应

Whether we're aware of it or not, this estrangement creates a void.

不管我们是否清楚一点这种疏远造成一种空虚感

Worrying about loved ones wastes a lot of time and opens up the door to permanent estrangement.

总是心爱担心浪费很多时间而且永恒疏远打开大门

Literariness and Estrangement are the focuses and embodiments of Russian formalism literary theory.

文学陌生俄国形式主义理论精髓集中体现

Laugh is no bonder, no estrangement, no limits in relate to value, no difference between wealth and poverty.

国界信仰隔阂价值界限贫贱

THE smiles were forced, but the message was clear: after a period of growing estrangement, Russia and Belarus have kissed and made up.

微笑虽然出来传达信息明确一段失和过后俄罗斯白俄罗斯相互亲吻归于

A more pressing problem for the Kremlin is the growing estrangement between Russia's western and eastern halves.

对于克林姆林宫来一个迫切问题俄罗斯西部东部地区日益疏远

Peace, dialogue and understanding, rather than war, confrontation and estrangement is the shared aspiration and the inevitable trend.

和平不要战争对话不要对抗理解不要隔阂人心所向大势所趋

Was her heart not wrung by the thought of Arthur's crime and Helen's estrangement?

想起亚瑟错误海伦疏远难道觉得心如刀割吗?

And it's that behavior that People magazine says led to her latest estrangement from Ronson.

行为,《人们》杂志由于最近疏远龙森

On "Gentleman's Estrangement of His Son" and "Gentleman's Not Instructing of His Son"

君子君子

It's also a sign of the borderless online whistleblower's increasing estrangement from traditional media outlets.

这次泄密也是广大网络告密传统媒体进一步失和标志

The quarrel led to a complete estrangement between her and her family.

争吵使家人完全疏远

Communicate continuously: Namely without communication of estrangement, it is limitless to communicate.

沟通无间隔阂沟通沟通无限

But often this feeling of abandonment or estrangement from God has nothing to do with sin.

但是这种抛弃疏远感觉往往无关

Who would want the pain of a broken marriage or estrangement from a grown child?

经历破裂婚姻长大儿女带来痛苦

It is evitable that the customer have a sense of estrangement to the brand after the price reduction.

所以因为购车降价使得消费者品牌心存隔阂就是难免事情

The ethnic oppression and ethnic exploitation made the estrangement between Guangxi ethnic groups in the history.

历史统治阶级实行民族压迫民族剥削政策造成广西民族隔阂

The conditions are present for eliminating this estrangement.

我们条件消除民族隔阂

The estrangement is extraordinary, given that record numbers are on the payroll.

这种疏远特殊尤其是警署工作人员名单达到记录数字

A breaking up or disruption of friendly relations; an estrangement.

决裂结束友好关系脱离关系

Harsh words that foreboded estrangement.

预示隔阂刺耳话语

So long as both leaders remain in office, with their convictions unchanged, that will be a recipe for growing estrangement.

不过只要两国领导人在位信念那么对于不断疏远关系也许良药

The biggest taboo is the estrangement between a mother and her daughter.

最大禁忌一个母亲女儿之间隔阂

The domineering blue color sets a mood of estrangement.

逼人蓝色制造一种疏远情绪