hellish

hellish

美 [ˈhelɪʃ]  英 ['helɪʃ]

  • adj.极不愉快的
  • 网络地狱般的;如恶魔的;地狱的

英汉双解

adj.
1.
极不愉快的extremely unpleasant

英汉解释

adj.
1.
地狱(似)的;魔鬼(似)的,凶恶的
2.
〈口〉讨厌的,可憎的

英英解释

adj.

例句

The only way to get out of such a hellish ice prison is to wait for volcanoes to pump out enough C02 to melt the ice.

逃脱如此一个冰雪炼狱方法只有等待众多火山吸入足够二氧化碳融化冰雪

Amazingly, once you leave the hellish work atmosphere, you suddenly feel energized and ready to run a marathon.

惊奇只要离开讨厌工作环境突然觉得精力十足马拉松

The enemy will think twice before attacking an Inferno town with a Hellish Shadow built in it.

敌人攻击一个建造地狱阴影炼狱城镇之前总会三思后行

The noise was as hellish and frightening as it was deafening.

嘈杂声音震耳欲聋地狱发出一般令人胆战心惊

I would like to close my career with a victory in the Champions League. I believe that the next three months will be hellish.

希望夺取欧冠冠军结束自己职业生涯相信接下来三个将会地狱一样

This should have been a hellish week for crude prices, yet they remain higher than last Friday's close.

原油价格来说这本地狱不过高于周五收盘价

It may even be the beginning of the end of a long, hellish period of impunity in the tragic heart of Africa.

长期以来悲惨非洲中部恶人横行可以逍遥法外这些战争绳之以法也许就是痛苦历史一去不复返前奏

Isaac: Indeed, with this most forbidden of arts, a wisp of conjured matter can be transformed into a hellish devil!

没错使用这个顶级任何影响物质可以转化地狱一般恶魔!!

This has been a hellish juggle, for we are married here upon the foot of a double fraud.

恶毒骗局我们双重欺诈结婚

The nights are long, and as I sit and listen to the hellish drones emanating from the cathedral, I begin to see my path clearly before me.

长夜漫漫那里大教堂发出恐怖嗡嗡终于看清前面

You realize it is Cefka, your evil uncle, transformed into a Hellish Nightmare Angel the size of a Black Dragon.

发现Cefka邪恶叔叔变成一个大小宛如梦魇天使

Mainly because of a crippling $288m loan guarantee for a trouble-plagued rubbish incinerator, the city is in a hellish financial state.

主要因为这个城市垃圾焚化炉担保$288m贷款以至于整个城市经历地狱经济

I had such a hellish time on holiday in Magaluf - the Spanish resort is just full of drunk British, German and Dutch people.

Magaluf度假糟糕--那个西班牙度假胜地到处烂醉英国人德国人荷兰

But the riches his genius produced were no balm for what had become a hellish life of paranoia, booze and strip clubs.

天才带来财富没有后来地狱生活习惯挽回——妄想症酗酒脱衣舞

This is not to say that the place was devoid of beauty. It possessed a tortured and hellish majesty.

并不意味这个地方缺少一种经过磨难地狱似的震撼

Commuting doesn't have to be the hellish experience it has been made out to be.

上下班可以以往那样成为地狱体验

CONTRARY to popular belief, traffic in Atlanta is not always hellish.

大众观点相反亚特兰大交通并不总是那么令人讨厌

Got us a chance if we keep head in' east ! That hellish storm's got to end somewhere !

要是我们一直机会地狱风暴边界

Credit can be hellish to get a full grasp on. It's fractured, the gauges are many and the bellwethers keep changing.

全面掌握信贷市场动向难上加难这个市场许多指标并且风向标不断变化

The young Cost Guard officers, including Daisuke Senzaki, take on the challenge of that hellish training.

这位年轻成本卫队军官其中包括接受挑战地狱训练

But don't even dare eclipse to underestimate antagonist to his aggressive of hellish arrange, what does this boy count?

地狱攻势不敢轻敌小子什么

We're glad this is no longer the case, as designing a beat'em up inside a football game would be hellish!

我们庆幸这样情景没有出现否则足球游戏设计暴力你死我活恐怖

Afternoons can be hellish periods of time, especially when you're blood sugar's dropped and there's three hours left to dinner.

下午日子简直地狱尤其血糖不足晚餐小时

and because volcanic eruptions make the underground appear to be a hellish place of fire and noxious gases.

火山爆发人们一种印象似乎地下充满着火毒气如同地狱一般

Second week is Heck Week, and is still difficult, but not nearly as hellish as the first.

第二也是难受艰难但是不如第一那么折磨

Any immediate destruction wreaked by a near-earth burst comes from pulverizing shock waves, violent winds and hellish heat.

地核造成立即破坏主要来自威力强大震波强风酷热

In hellish conditions, explorers find biological mysteries, "alien" environments.

地狱条件探险家发现神秘奇异生命环境

Result in ever since the hellish scene of the one sea of blood corpse mountain, sickening.

造成如今一片血海地狱场景令人作呕

Despite the potential for huge rewards, however, life can be hellish for whistleblowers.

尽管具有非常利益潜力生活对于检举来说艰难

There would be no plate tectonics, and our planet would probably be a lot like Venus: hellish and inert.

不会板块构造我们星球也许金星一样可怕而且没有生气

"Most deliveries are covered until June or July, but beyond that it could get pretty hellish, " said one banker.

一位银行家表示:“6月7月多数交付保障以后变得很难。”

He gathered the campers together and for some 90 hellish minutes he coolly and methodically shot them, hunting down those who fled.

夏令营成员聚集一起地狱90分钟冷静有条不紊他们逃跑

however, I wanted to emphasize again how important it is to have a support network outside of the hellish job.

但是再次强调讨厌工作之外一个支持小圈子多么重要

The landscape they are leaving behind is hellish, she says--putrefying bodies, collapsed schools, buried roads and rows of wrecked houses.

他们身后景象仿佛地狱那里尸体腐烂学校坍塌道路排排民房毁坏

They have adapted and survived, yes, but that does not make things less hellish, says one neighbour.

是的这里已经习惯下来但是这里依然如同地狱一般一个邻居说到

The hellish cry of our Savior on the cross, however, calls such arrogance to account.

然而这些傲慢必须解释为何十架痛苦呼喊

The demon warlocks called down searing infernals that crashed like hellish meteors into the graceful spires of Kalimdor's temples.

魔术天空召唤灼热地狱它们陨石一样撞击暗夜精灵优雅神殿

This cage was the source of the hellish emanations.

笼子正是发自地狱吼叫来源

God beat him to a hellish inside to go to with the big hammer.

上帝大锤地狱

Dismembered limbs and decomposition made the experience hellish .

断臂腐烂尸体经历如同炼狱一般