hoenig
美
英 
- 网络霍尼格;堪萨斯联储主席霍恩;堪萨斯城联储行长赫尼希
例句
Mr. Hoenig objected in March when Fed officials agreed to keep their key rate low for an 'extended period, ' as he did in January.
3月份时,美联储同意在“较长时期”维持低利率,对此霍尼格投了反对票;1月份他也是这么做的。
Mr. Hoenig's remedy , unpopular among his Fed colleagues, is to consider raising rates toward 1%. That sounds like the better Rx.
赫尼希倡导的经济补救措施,是考虑将利率提高至接近1%的水平。这听起来似乎更合适。但这种观点不为美联储官员所接受。
Hoenig said he fears keeping rates too low for too long could lead to excessive risk-taking by investors, feeding new speculative bubbles.
赫尼希说他担心继续长期的保持低利率可能导致投资者冒风险,并且引起新的投机泡沫。
"I feel that monetary policy should remain on hold, " Hoenig said in an interview on the CNBC cable television channel.
“我觉得当前的货币政策仍应保持不变,”在接受CNBC有限电视频道采访时霍恩表示。
Thomas Hoenig, president of the Kansas City Fed, has said that looser policy is a "dangerous gamble" and is certain to vote against.
堪萨斯城联储银行(KansasCityFed)行长托马斯•赫尼希(ThomasHoenig)已表示,进一步放宽政策是一场“危险的赌博”,他肯定会投反对票。
If you think Hoenig is right about long-term inflation expectations, take action to protect your portfolio. Here are some options.
如果你认为霍尼格对此举将抬高长期通胀预期的观点是正确的话,请采取行动,保护你的投资组合。
Today's decision wasn't unanimous. Kansas City Fed President Thomas Hoenig preferred no change, the first dissent since December.
今天的决定并不是一致同意的。堪萨斯联储主席托马斯霍恩提议利率不变,是。
"I don't see a double-dip recession, " Hoenig told Reuters Insider television.
洪尼格对路透Insider电视台称:“我认为不会二次衰退。”
"Euro zone economic recovery is uneven and sovereign issues are rising, " said Sara Hoenig at CBA.
“欧元区经济复苏参差不齐,且主权债务议题升高。”CBA的SaraHoenig称。
If you're erecting a Thomas Hoenig statue in your backyard to celebrate the return of higher interest rates, there is no need to rush.
如果你正打算在后院树一个托马斯•霍恩的雕像以庆祝加息时代重来,现在不用着急。
We also have Fed's Hoenig speaking on the economy and Fed's Beige Book economic survey being released.
我们也将关注美联储的霍尼格有关经济的评论以及美联储经济调查和褐皮书的发布。
There were also no dissenters since Hoenig left the Federal Reserve at the end of last year.
自霍恩去年底离职后,美联储公开市场委员会再无人持反对意见。
The Fed should not overreact to every piece of news, either good or bad, as mixed data are part of every recovery, Hoenig said
他表示,美联储不应对于每个消息都反应过度,无论利好还是利空,因为每次复苏时的经济数据都喜忧参半。
"That's what they are, " Hoenig said at the National Association of Attorneys General 2011 conference.
候尹阁(ThomasHoenig)在2011年的全国首席检察官联合会上说,“这就是它们的实质。”
Hoenig: Small bank model threatened by big banks
美联储行长:小银行模式面临大银行威胁