perversely

perversely

 英 [pə'vɜːsli]

  • adv.事与愿违;恶狠狠地;倔强的
  • 网络倔强地;顽固地;任性地

反义词

同义词

英汉解释

adv.
1.
恶狠狠地
2.
事与愿违
3.
倔强的

例句

The world of hedge funds might be very close to a big shake-up and, perversely, New York could be one of the winners.

世界对冲基金可能面临一次大规模重组然而事与愿违纽约可能其中一个优胜者

All of these formed a powerful interest group against meaningful reform, or to turn reform perversely in their favor.

所有这些构成一个强大利益集团他们反对意义改革为了自身利益顽固改革回头路

I had made it clear that I wanted to get out of White Hall and, perversely, this increased my usefulness.

表明想要脱离白厅事与愿违反而增加用处

I am an optimist in that I believe that human beings do not always perversely try to make life worse for themselves.

乐天派因为认为人类并非总是违反常情力图使自己生活

Perversely, our worry seems to be increasing at a time when actual risk is decreasing.

反常实际发生危险事件减少我们担忧一直增加

"The dark glamour of the gothic has made it perversely attractive to many designers, " says Dr. Steele.

斯蒂尔博士认为:“哥特黑暗魔力魅惑众多设计师。”

This last statistic is perversely encouraging at a time when reading is reported to be going down the chute.

读书报告沿着滑道时候最后统计不合情理鼓励

Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: [but] I will meditate in thy precepts.

骄傲蒙羞因为他们无理倾覆思想训词

Perversely, Britain's anti-establishment Zeitgeist might be the prime minister's strongest shield.

常理英国精英阶层思想可能会成为总理坚固挡箭牌

One of the captors perversely forced our Kurdish fixer to translate "We hate Kurds" into English from Arabic, creating even more tension.

其中一个阿拉伯人倔强强迫我们库尔德修理工阿拉伯语库尔德翻译英语一度甚至造成冲突

Sometimes I found myself wishing, perversely, that he would do something peculiar or crude, just for the sake of variety.

有时候发现自己倒行逆施一些奇特只是为了丰富多彩

Wash yourselves, be clean, take away the evil of your devices from my eyes: cease to do perversely.

你们应该洗涤应该眼前革除你们恶行停止作孽

Perversely , Pyongyang's show of recent hostility could be a signal that it wants to take up Mr Obama's implied offer .

平壤方面最近表现敌意可能愿意接受奥巴马含蓄提议一个信号

Perversely, equity investors should be feeling nervous every time Washington is close to agreeing on a way to reduce its debts.

起来有点反常每当华盛顿接近削减债务达成协议股权投资者应该感到紧张

Perversely, the most accurate forecasts were made about 2007, despite the fact that the credit crunch was a surprise to many.

反常预测机构2007年预测最为准确尽管信贷危机许多机构感到意外

Perversely, the political appeal of such taxes may be lower, because voters are reminded of the tax every time they go shopping.

离谱税收政治吸引力可能较低因为选民每次购物时候都会提醒一次

Others argued that Mr Klaus's statement could perversely nudge the treaty toward adoption because it had at last clarified his position.

其他辩称克劳斯声明可能反而推动里斯本条约批准因为最终阐明自己立场

Regulatory regimes perversely encouraged banks to off-load debt and thus to be less attentive to the risks.

监管制度反常鼓励银行转移债务从而降低风险警戒

So, perversely, sparing a CDS payout on Greece could push up the borrowing costs of other countries.

相反节约希腊CDS可能其他国家借贷成本

The two revolutions talked the language of individual freedom, but they perversely ended up creating greater centralization.

次革命代表个人自由声音但是它们最终创造更加强大中央集权

Increasingly dire economic circumstances may also, perversely, bind the coalition together.

每况愈下经济联盟更为牢固

There's something perversely fascinating about educational policies that are clearly at odds with the available data.

关于教育政策有些明显不利现有资料它们具有反常吸引力

Lastly, and perversely, the decade of obsession with expanding home ownership may actually have reduced neighbourhood stability.

最后反常十年扩大自有住房执着实际上或许降低地区安定

"It may perversely help stabilise, or even lift, China's sagging domestic real estate and equity markets, " Mr Kurtz said.

库尔茨表示:“反而可能帮助稳定甚至提振中国国内低迷房地产市场股市。”

Perversely, the taste for quality creates problems of its own.

起来有些反常德国品质品味导致自身问题

As total global demand has weakened, Chinese production capacity, driven by investment, has (perversely) expanded.

随着全球需求减弱中国投资导向生产能力不断持续扩大

I feel, perversely, like it should be raining, but it's a perfectly clear dark sky.

自以为是觉得应该下雨但却非常晴朗黑暗夜空

But somewhat perversely I take their boast as a scientific proposition: life will fill the universe.

颇为顽固他们鼓吹当作一个科学命题生命将会充满宇宙

Its financial health and promise of growth could, perversely, spur speculative buying that could spill over into other web stocks.

财务健康增长潜力可能激发投资者投机性买入甚至可能产生溢出效应拉动其他网络上涨

Insist on myself perversely, holding my own hands, going my own way.

既然坚持自己那么应该副词修饰

Even rich countries find the costs too high, but the sudden austerity could perversely trigger a new financial crisis.

即使富裕国家发现自己开销过高突然节俭政策毫不留情引发金融危机

For their part, bankers seem perversely determined to make it easier for their critics.

银行家来说他们似乎下定决心批评人士更多借口

Foreign advice to the contrary, however correct, may perversely ensure less change than more.

相左外国建议无论多么正确也许事与愿违带来更多变化

But nothing has more perversely impacted Russia's demographic distribution.

但是很难以前那样影响俄罗斯人口分布

Though the remark tells us more about the perversely courageous Chapman than it does about Emerson, it contains an important clue.

虽然我们看到勇敢倔强查普曼不是爱默生到底也是重要提示

Perversely, this points to increased concentration.

相对无疑导致集中度上升

Links with the prices of commodities and credit remained perversely tight.

大宗商品价格信贷价格之间关联紧密反常程度

So when you want to find ways to enhance our brain activity, you perversely have to show that we are currently sick and need treatment.

所以找到增强我们大脑活力方法必须首先证明我们目前的确有病并且需要治疗

Perversely, the initial effect is to send money home to Japan, pushing the yen up.

荒唐人们最初反应竟然资金日本日元汇率

Western governments perversely permitted the Khmer Rouge to occupy Cambodia 's seat in the UN.

西方各国政府一贯听任红色高棉政权占据柬埔寨联合国席位