ronaldinho
美
英 
例句
Barcelona is trying to offload Ronaldinho with two years left on his contract, and Manchester City is one option.
巴塞罗那正在试图摆脱还有两年合同的小罗,曼城队是选项之一。
Brazil's newly-crowned FIFA World Footballer of the Year Ronaldinho said he was committed to the fight against racism in the sport.
巴西球员罗纳尔迪尼奥刚刚荣获国际足联的本年度“足球先生”桂冠。他说,自己肩负对抗体育运动中存在的种族歧视的重任。
Ronaldinho has just a year left on his current contract and could leave for free next summer.
罗纳尔迪尼奥现在仍有一年合同在身,明年他将成为自由球员。
The game did not disappoint but neither did it sparkle, with the exception of Ronaldinho, as the hype had suggested it might.
像赛前大肆宣扬的那样,这场比赛并没有让人失望,但也没什么闪光点,除了罗纳尔迪尼奥的表现。
Ronaldinho looked a bit off from his usual world class level but with every touch a sparkle of genius shone.
小罗看起来还没有完全恢复他世界级的水平,但是他每次触球都会有天才的灵感闪现。
Ronaldinho, never a dedicated trainer, lost interest entirely in that drudgery and is likely to be at one of the Milan clubs next season.
罗纳尔迪尼奥从来都不会在训练中全心投入,并且已经对枯燥的训练失去了兴趣,并且既有可能在下赛季成为AC米兰队的的一员。
RONALDINHO: Suffered a contusion during yesterday's training and did not train today. Tomorrow a new evaluation.
罗纳尔迪尼奥:在昨天的训练中不幸挫伤,没有参加今天的训练,需要等到明天以进行下一步观察。
But it depends on if our President reaches an agreement with the Barcelona President and if he [Ronaldinho] would like to come.
这取决于我们的主席先生是否能够与巴塞罗纳的主席达成一致,以及他(罗纳尔迪尼奥)自己是否愿意来米兰。
The strong bond that links the two Brazilians that have spent the longest time at the club, Motta and Ronaldinho, is no secret to anybody.
在队中时间最长的两名巴西人,莫塔和罗纳尔迪尼奥,他们间亲密的关系早已不是什么秘密。
As a journalist I have to inform Brazilian fans, who don't always follow European leagues closely, that Ronaldinho is in a great phase.
作为记者,我想提醒一下平时不怎么看欧洲联赛的国人,小罗现在的状态太好了。
Boulahrouz plainly relished the encounters, though he admitted Ronaldinho had been his toughest opponent so far.
博拉鲁兹很享受遭遇战,尽管他承认小罗是他迄今为止遇到的最难防守的对手。
He'd give us a different option if he does come, and it would be great for the Premier League to get the likes of Ronaldinho.
如果他的确来了的话,他会给我们一种不同的选择,对于英超来说能够得到小罗将是。
Alongside Ronaldinho, Samuel Eto'o and Lionel Messi, supporters want to see Henry and that has been only good news for Hearts.
除了小罗,梅西,埃托奥,支持者希望看到亨利的表演,这对于当地球队Hearts来说是很好的消息。
Ronaldinho is a player who has a great variety of skills which have allowed him to become the player everyone knows.
罗纳尔迪尼奥是一个有着非凡球技的球员,这也是他成名的原因。
Ronaldinho has made it clear in public several times that he only wants to join Milan, but the two clubs failed to reach an agreement.
罗纳尔迪尼奥也多次公开澄清他只希望加盟米兰的意愿,但是两家俱乐部还没有最终达成一致。
Leonardo has done well to help recover Ronaldinho for the good of Milan, and for world football.
莱昂纳多已经作了很大努力来让罗纳尔迪尼奥回复状态,这对米兰,对世界足球都是好事。
"Every player would love to play in such a competitive championship like the English league, " Ronaldinho told Globo TV.
“球员都会喜欢在像英超这名有竞争力的联赛中踢球,”小罗说。
He never really had the chance to take free-kicks regularly, with Ronaldinho being in the team.
他没有真正的有机会负责任意球,因为小罗负责了。
Henry, Ronaldinho belong into this category just as a sidenote .
亨利、小罗就属于这一类。
If Ronaldinho's penalty had gone in the match would certainly have turned out differently, but unfortunately it went like this.
如果小罗的点球射进,比赛一定会朝着不同的方向发展,但很不幸,没有进。
Ronaldinho has refused to rule out the possibility that he could change position: "If the coach wants that, then I have no problem. "
罗纳尔迪尼奥并不排除自己将会改变在球场上的位置的可能性。“假如教练希望我如此,那我个人不会有任何异议。”
If Lionel Messi is to be used as a supply line for Eto'o and Henry, then that means Ronaldinho is more likely to depart the Nou Camp.
如果说梅西要和埃托奥还有亨利搭档的话,那么罗纳尔迪尼奥看来就最有可能离开诺坎普了。
It's strange that certain rumours on Ronaldinho arrive from Spain in the moment that he now plays in Italy.
很奇怪,现在小罗人在意大利,却有一些谣言从西班牙传来。
Ronaldinho and Carl and unite XunXin explorer into a fight, show that they are positive and optimistic, selfless fearless quality.
小罗和卡尔与利欲熏心的探险家展开了一场对抗战,展现出他们积极乐观,无私无畏的品质。
As for Ronaldinho's fitness, if he doesn't move I am sure that he will knuckle down and train hard to get back to his previous levels.
鉴于罗纳尔迪尼奥的健康状况,如果他不转会,我确定他能够一扫阴霾并且努力训练找回自己的最佳状态。
As for Ronaldinho, it was never an objective to see the Ronaldinho of Barcelona, but to see Ronaldinho at his best for what he can do now.
谈到罗纳尔迪尼奥,我们原本对于他的期望就是不仅仅是要达到在巴塞罗那时的状态,而且还要更好,就像是他现在的表现一样。
Brazil boss Carlos Dunga is confident this'll be a great Serie A season for Adriano, Alexandre Pato, Nelson Dida and Ronaldinho.
巴西的主帅卡洛斯邓加有信心,这将成为一个伟大的意甲赛季,阿德里亚诺,亚历山大帕托,尼尔森迪达和罗纳尔迪尼奥。
Dinho didn't take place in the derby on Sunday, when Milan defeated Inter. "I wasn't happy [on Sunday], " Ronaldinho said.
(小罗在周日米兰击败国际的德比中没有上场:“我不太高兴(于周日),”小罗说。)
Ronaldinho's future at AC Milan is now being put into doubt as his disciplinary record is not impeccable.
目前罗纳尔迪尼奥在AC米兰的未来因为他不良的纪律记录一下子变得扑朔迷离。
Playing in a fog created by the home fans' burning of fireworks, Ronaldinho's second and Milan's third goal almost went unnoticed.
球赛在主场球迷燃烧座椅所形成的漫天烟雾中进行,以致罗纳尔迪尼奥的梅开二度,也是米兰的第三个进球几乎未引起注意。
AC Milan playmaker Kaka insists unwanted Barcelona star Ronaldinho would be welcome at the San Siro.
米兰球员卡卡坚信巴塞罗那球星罗纳尔迪尼奥将会在圣西罗收到欢迎。
After 10 years in Europe, striker Ronaldinho returned to his homeland Brazil.
在欧洲征战了10年的足球前锋罗纳尔迪尼奥回到了祖国巴西。
In that game he earned plaudits, and deservedly so, for marking Ronaldinho out of the game.
在那场比赛中他赢得了喝彩,是他把小罗看死。
As of this evening, Manchester City are leading the race for Ronaldinho, having officially opened talks with Barcelona.
在今天晚上,曼城已经在罗纳尔迪尼奥的转会中先走一步,他们已经公开的通过官方与巴塞罗那商讨转会事宜。
Ronaldinho is an extraordinary player, one who can really make the difference and we would do all that is in our power to sign him.
罗纳尔迪尼奥是个非凡的球员,一个可以制造不同的人,所以我们将竭尽我们的全力来签下这位球员。
The chances of seeing Ronaldinho arrive are thinning out day after day as the Brazilian seems set to extend his contract with Barcelona.
随着小罗和巴萨续约的可能逐渐增大,这位巴西人来米兰的可能性也一天比一天小了。
The sheer love among Chinese for soccer was demonstrated by the loud welcome they gave the Brazilian players, especially Ronaldinho.
在巴西运动员,尤其是小罗纳尔多进场时,中国球迷给予了热烈的欢迎。他们对足球的热爱,由此可见一斑。
Australia played tightly from the start, keeping Ronaldinho and the rest of Brazil's "magic quartet" in check for the second straight match.
澳大利亚从一开始就逼的就很紧,也一度在下半场紧逼的比赛中是罗纳尔迪尼奥和巴西队“魔幻的四人组”受到抑制。
Ronaldinho showed all the vision and creative flair of old, albeit still without the explosiveness that marked his best years.
罗纳尔迪尼奥展现了他一贯拥有的一切想象和创造才能,尽管还没有表现出他鼎盛时期的爆发力。
MILAN - Ronaldinho left the pitch in the 76th minute during the clash between Brazil and Bolivia, substituted by Nilmar.
米兰-巴西和玻利维亚比赛的第76分钟,罗纳尔迪尼奥被尼尔马替换下场。