samaranch

samaranch

 英

  • 网络萨马兰奇;体育萨马兰奇;国际奥委会总干事萨玛兰奇

例句

Thanks to his extraordinary vision and talent, Samaranch was the architect of a strong and unified Olympic Movement.

萨马兰奇凭借非凡眼光卓越才干奥利运动建设一个强盛全民参与盛会

Despite the advancing age and medical troubles, Samaranch continued to travel to IOC meetings around the world.

尽管年事已高深受疾病困扰萨马兰奇仍然出席国际奥委会全世界会议

President Samaranch spent most of his time by traveling to various countries, trying to get them involved in the Olympic movement.

萨马兰奇主席一生大部分时间奔走不同国家努力尝试使这些国家参与奥林匹克运动

As the IOC's fortunes multiplied, Mr. Samaranch demanded he be referred to as 'your excellency, ' and insisted on lavish surroundings.

随着国际奥委会财富不断增多萨马兰奇要求别人阁下”,坚持讲排场

Revenues soared and Samaranch ensured he gave his IOC members a five-star lifestyle, flying first class and staying in top hotels.

奥委会收入开始激增萨马兰奇保证委员们提供五星级生活方式头等顶级酒店

Samaranch made a reform in the tradition of Olympic amateurism being practiced over since the start of the modern Olympic Movement.

萨马兰奇现代奥林匹克运动开始以来一直保持业余运动传统进行改革

Samaranch is considered the driving force behind turning the Olympic Games into a popular, commercial , and global event .

萨马兰奇认为推动奥林匹克运动会成为广受欢迎商业化全球性盛会

IOC president Jacques Rogge, who succeeded Samaranch, said: "I cannot find the words to express the distress of the Olympic Family. "

萨马兰奇接班人国际奥委会主席罗格:“难以奥林匹克大家庭何等悲痛。”

Prefaced by the President of the International Olympic Committee Samaranch.

国际奥委会主席萨马兰奇

Samaranch then pushed through a series of reforms to clean up the IOC, including a ban on member visits to bid cities.

之后萨马兰奇推行一系列改革整顿奥委会包括禁止奥委会成员拜访申办城市

The world of sport does , indeed , owe a debt to Samaranch. He resuscitated our Olympics when they might have died .

这个世界的确萨马兰奇笔债因为奥林匹克运动行将覆灭时候救活

Since what time has Juan Antonio Samaranch been the president of the International Olympic Committee?

萨马兰奇什么时候开始成为国际奥委会主席

Juan Antonio Samaranch was the most influential president after our founder Pierre de Coubertin.

胡安·安东尼奥·萨马兰奇我们创始皮埃尔·顾拜旦之后具有影响力主席

During his tenure, Samaranch helped revitalize the economic fortunes of the IOC through global sponsorship deals and marketing of TV rights.

任职期间萨马兰奇通过帮助振兴全球赞助电视转播交易市场国际奥委会经济财富

When Juan Antonio Samaranch announced that Beijing won, the moment, all the Chinese people are cheering.

萨马兰奇宣布北京胜出一刻所有中华儿女欢呼

In a moving ceremony in the cathedral of his native Barcelona, more than 4, 000 people paid tribute to Juan Antonio Samaranch.

胡安·安东尼奥·萨马兰奇家乡巴塞罗那大教堂举行感人仪式超过4000表达敬意

Even in retirement, Samaranch remained active in Olympic circles and tried to help Madrid secure the games of 2012 and 2016.

虽然已经退休多年身影依然活跃体育一直试图帮助马德里竞选2012或者2016年奥运会举办

Even in retirement, Samaranch remained active in Olympic circles and tried to help Madrid secure the 2012 and 2016 Games.

即使退休之后萨马兰奇仍然奥林匹克活动努力帮助马德里申办2012年2016年奥运会

Four years later, in Atlanta, the American HBO network screened pictures of Samaranch in fascist uniform with Franco.

亚特兰大美国HBO电视放映萨马兰奇身着法西斯制服佛朗哥一起图片

Former International Olympic Committee president Juan Antonio Samaranch has died in hospital after being taken ill at the weekend.

国际奥委会主席萨马兰奇医院去世采取周末生病

Jacques Rogge was believed to be President Samaranch's preferred candidate.

雅克·罗格认为萨马兰奇主席心目人选

Samaranch had decided it was time for the IOC to take direct control of the biding procedure.

萨马兰奇主席决定应该国际奥委会直接控制公开招标过程时候

Also under Mr. Samaranch's leadership, doping scandals emerged. To his credit, Mr.

运动员服用禁药丑闻出现萨马兰奇担任主席期间

Sydney Olympics - The Sydney Olympics were labelled the 'best ever games' by IOC president Juan Samaranch.

悉尼奥运会--悉尼奥运会国际奥委会主席萨马兰奇称为最好奥运会”。

Samaranch died in hospital in his home town of Barcelona two days after being admitted with coronary problems.

此前萨马兰奇急性冠状动脉不足家乡巴塞罗那医院,2不治身亡

A diplomat, Samaranch started his career as Municipal Councillor responsible for sport in the City of Barcelona.

外交官期间萨马兰奇事业生涯通过担任巴塞罗那市议员运动会工作开始

Samaranch: The new President of the International Olympic Committee is Dr. Jacques Rogge.

萨马兰奇国际奥委会主席雅克·罗格医生

Samaranch, who was admitted to hospital on Sunday with acute heart problems, died from cardiorespiratory failure.

萨马兰奇周日送往医院接受治疗急性心脏病衰竭

Soon after his election, Samaranch worked towards the abolition of amateurism at the Olympic Games.

不久萨马兰奇当选之后致力于废除奥运会职业化规定

Small in stature and shy by nature, Samaranch appeared uncomfortable appearing or speaking in public.

由于身材矮小以及天生内向萨马兰奇出现公众面前时候无论表情说话觉得自然

As honorary IOC president for life, Samaranch remained active in the Olympic movement even after he stepped down.

作为国际奥委会终身荣誉主席退休依然活跃

Lily: Yeah, but I still feel sad. Goodbye, Samaranch.

但是伤心再见萨马兰奇

Now the honorary president of IOC, Samaranch announced Beijing was awarded the right to hold the 2008 Games in Moscow on July 13, 2001.

萨马兰奇现在国际奥委会荣誉主席2001年7月13日莫斯科宣布北京成为2008年奥运会主办城市

As a youth, Samaranch competed in field hockey, boxing and soccer.

年轻时候酷爱冰球拳击足球

Before his election as IOC President in Moscow in 1980, Samaranch had a long career in sports administration.

当选1980年莫斯科奥委会主席萨马兰奇体育工作时间

Samaranch is credited as the man who brought professional sport into the Olympics.

萨马兰奇誉为专业体育精神奥林匹克运动会”。

Juan Antonio Samaranch, a former International Olympic Committee president, died Wednesday. He was 89.

国际奥林匹克委员会主席胡安.安东尼奥.萨马兰奇周三去世享年89

Samaranch: The fellow friends, everybody afternoon are good!

萨马兰奇各位朋友大家下午

Samaranch was admitted to the Quiron Hospital in Barcelona on Sunday after experiencing heart trouble.

萨马兰奇周日心脏问题巴塞罗那当地一家医院

Yeah , Samaranch has declared that the games of the 29th Olympics in 2008 are awarded to the city of Beijing .

是的萨马兰奇已经宣布2008年第29奥运会北京举行