sins

sins

美 [ˈsinz]  英

  • n.罪;罪行;过失;过错
  • abbr.正弦
  • v.犯戒律;犯过失
  • 网络捷联惯导系统(strapdown inertial navigation system);捷联惯性导航系统;捷联式惯性导航系统

英汉双解

n.
— see also
sinful
,
sinner
1.
[c]
罪,罪恶,罪过(对神的冒犯或对宗教戒律、道德规范的违犯)an offence against God or against a religious or moral law
to commit a sin
犯罪
Confess your sins to God and he will forgive you.
向上帝忏悔,上帝就会宽恕你。
The Bible says that stealing is a sin.
《圣经》上说偷盗有罪。
2.
[u]
罪行,犯罪(违犯宗教戒律、道德规范的行为)the act of breaking a religious or moral law
a life of sin
罪过的一生
3.
[c][ususing]
过错;过失;恶行an action that people strongly disapprove of
It's a sin to waste taxpayers' money like that.
这样挥霍纳税人的钱太不应该。
v.
1.
[i]
犯戒律;犯过失to break a religious or moral law
Forgive me, Lord, for I have sinned.
主啊,宽恕我吧,我犯了罪。
He was more sinned against than sinning(= although he did wrong, other people treated him even worse) .
他过错无多而报应太重。
abbr.
1.
正弦sine

习惯用语

be/do sth for your sins
(表示所做的事无异于惩罚)自作自受,活该used to say that sth that sb does is like a punishment
She works with us in Accounts, for her sins!
她跟我们一样也在财务室做事,活该如此!
(as) miserable/ugly as sin
可怜得╱难看得要命used to emphasize that sb is very unhappy or ugly

英汉解释

n.
1.
船舰惯性导航系统
2.
sin的复数形式
v.
1.
sin的第三人称单数形式

英英解释

n.
v.

例句

Perhaps it was because she was so tender and good that Pen was terrified lest his mother should know of his sins.

也许正是因为母亲这么温柔善良一直得知坏事

But anyone who sins defiantly, whether native-born or alien, blasphemes the Lord , and that person must be cut off from his people.

行事无论本地人寄居亵渎耶和华剪除

Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?

起来行走一样容易

If I believe some sins are impossible to overcome, I certainly will not waste any time attempting to put them out of my life.

如果相信一些不可能胜过当然不会浪费时间它们生活清除出去

Luther's beliefs brought him into direct conflict with the Church over the question of how people could be pardoned for sins.

怎样才能使人们脱离罪恶得到宽恕问题路德信念使陷入教堂正面冲突

They flaunt their conjugal felicity in one's face, as if it were the most fascinating of sins.

她们旁边面前炫耀自己伉俪仿佛诱人罪过

And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year.

你们永远定例就是以色列一切他们赎罪

His sins flooded up within him and he wept out his repentance, crying "Jesus, I'll even preach for you if you'll save my soul. "

心里充满罪恶忏悔:“耶稣如果拯救灵魂甚至愿意布道。”

(Mark 15: 34), he knew the overpowering terror of separation from God as he took on himself the curse of our sins.

马可福音15:34),我们背负咒诅深深体会离弃何等可怕

His wife had died and he had followed Dounias, as he explained, to atone for his sins against her by settling upon her.

妻子现在已经去世自称追随妮娅为了大笔弥补过去过失

"They have chosen to project all their sins on to him in the hope that when he goes it will absolve them, " said Lord Foulkes.

他们选择自己罪孽投射身上希望离开他们得到赦免,”福克斯勋爵LordFoulkes表示

"believe" in hawthorne's sin said, "he thinks a thousand people are sins, dark, " guilt is one of the birthmark.

霍桑相信认为人心生来罪恶黑暗,“罪恶胎记。”

God did not keep an account of their sins, and he has given us the message which tells how he makes them his friends.

追究他们并且信息付托我们

He made up his mind to kill his uncle and let his mother repent for her sins.

决心杀死伯父并且母亲罪孽忏悔

The bank and Swiss authorities are still hewing to the distinction in Swiss law between sins of omission and of commission.

银行瑞士当局仍然坚持分清瑞士法律规定疏忽故意犯罪区别

As long as we wish to confess all sins without exception, we are doing nothing else than to wish to leave nothing to God's mercy for pardon.

一旦我们愿意例外坦诚我们罪过没有什么可以留给天主怜悯宽恕

"The sins of the fathers are to be laid upon the children" (Shakespeare).

父辈罪过孩子身上”(莎士比亚)。

And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.

承认他们约旦

Finally I confessed all my sins to you and stopped trying to hide them.

陈明隐瞒

Some human confess simple sins, like this as stealing a clam or starting at the cleft of a woman's bosom.

有些忏悔一般过错比如蛤蜊或者偷看出生孩子

Perhaps it was because she was so tender and good that Pen was terrified lest his mother should know of his sins.

也许正是因为母亲这么温柔善良一直得知坏事

She gave me a long lecture on my sins, and told me to sit and think them over.

罪行唠唠叨叨教训然后反省反省

The foolish old men on their deathbeds praise you, because their sins against you are turned into blessings.

冥顽不灵老头临终赞颂因为他们罪过现在变成祝福

She recounted his sins.

述说罪恶

I write to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.

写信你们因为你们得了赦免

Remember not the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you are good, O Lord .

不要记念幼年耶和华恩惠慈爱记念

He "did not know, " he " did not understand, " twin propositions, which, like charity, cover a multitude of sins.

知道”,明白”,如同上帝掩盖许多罪孽

Norrington: I had nothing to do with your father's death. That does not absolve me of my other sins.

父亲没有关系当然并不消除其他罪恶

T-Mobile doesn't commit either of those two sins with the Vibrant, and that's what makes it a better choice.

T-MobileVibrant没有正是成为更好选择原因

Ms. Park also made visits to a Christian cathedral and a Buddhist temple to pray for forgiveness for her party's sins.

女士公园参观基督徒大教堂一个佛教寺庙饶恕祈祷罪孽

John's baptism was to show repentance for sins, and yet Jesus had no sin, so why did he go in for baptism?

约翰洗礼受洗表明悔改然而耶稣没有为什么受洗呢?

No one can absolve him from his sins , for his forbidden love is firm and strong .

坚如磐石赦免

For her sins are piled up to heaven, and God has remembered her crimes .

罪恶滔天已经起来

He did evil in the eyes of the Lord . He did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit.

耶和华中看离开儿子耶罗波使以色列

To Job this included even sins of the heart, for he made special offerings just in case his sons had secretly cursed God (1: 5).

对于约伯来说赎罪内容包含心里因为献上特别只是因为以防自己儿子背地里诅咒上帝15)。

All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.

先知作见证

None of his sins, which he hath committed, shall be imputed to him: he hath done judgment and justice, he shall surely live.

一切罪过不再提起遵行法律正义必定生存

Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.

然而贴近儿子耶罗波使以色列离开

As if she was using her breathtaking looks to cover up her sins and fallen soul, to deceive people, and drag them down to Hell with her.

好像惊人掩盖看上去堕落灵魂骗人他们地狱一起

Remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.

知道一个罪人迷路转回便是一个灵魂并且遮盖许多

At Junior camp I was finally shown how much I needed Jesus to save me from my own sins.

青年看见多么需要耶稣罪恶拯救出来

No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins.

并且无人求告无人奋力抓住原来不顾我们使我们罪孽消化

For it was a cursed seed from the beginning: neither didst thou for fear of any one give pardon to their sins.

因为他们起初就是诅咒后裔没有他们罪行并非因为

Thy mother hath filled the earth with the wine of her iniquities, and the cry of her sins hath come up to the ears of God.

母亲大地罪孽已经传到