sombre
美 [ˈsɑmbər]
英 [ˈsɒmbə(r)] 
- adj.昏暗的;阴沉的;暗淡的;阴郁的
- 网络忧郁的;阴暗的;阴影
反义词
同义词
英汉双解
1. | 昏暗的;阴沉的;暗淡的dark in colour; dull |
| dressed in sombre shades of grey and black 穿着灰色和黑色的暗色调衣服 |
| Paul was in a sombre mood . 保罗当时心情忧郁。 |
| The year ended on a sombre note. 那一年在沉闷的气氛中结束了。 |
英汉解释
英英解释
例句
This time he gazed at him with so sombre an air that Thenardier decided that it was "useless" to proceed further.
他这一次看人的神气这样阴沉,以致德纳第认为“不便”再跟上去了。
Vice and disease, which cast such a sombre moral hue over the world, seemed to have hardly any existence for him.
罪恶与疾病,使这个世界郁忧阴暗,在他却几乎不存在似的。
As the sombre wheels of the six carts go round, they seem to plough up a long crooked furrow among the populace in the streets.
这六辆车的阴沉的轮子旋转着,似乎在街上的人群中犁出了一条弯弯曲曲的沟畦。
It was one of the many paradoxes in her character, that love of sombre and melancholy melodies, so opposite to her gay, frivolous nature.
这是她性格中自相矛盾的情况之一:她喜欢低沉忧郁的乐曲,这跟她那快乐、轻浮的天性恰巧相反。
It is not too much of a stretch to relate the deflated build-up to the World Cup in England this time to the wider, sombre atmosphere.
不需要太多延伸,就可以把英格兰内的对于这次世界杯之旅的灰心丧气的舆论造势,和更广泛的忧郁气氛联系起来。
But Liu Ping was sombre as he watched them. His home town of Beichuan was wiped out by the shock. Hundreds of children lie among the dead.
看着她们刘平(音译)却高兴不起来。他的家乡北川被地震夷为平地。数百名孩子丧生。
Her young life had been sombre, but she had known nothing of the utmost human needs.
她们年轻的生活是黯淡的,但是她从来不知道什么是人类极端的需要。
WHEN Barack Obama visited Elkhart, Indiana, in early February, a few weeks after his inauguration, it was a sombre affair.
在二月初,当巴拉克奥巴马在他就职典礼后的几个星期,访问了印第安纳洲的埃尔德哈特市时,那是一件沉重的事情。
It was noticed that there was a moment when his countenance became very sombre.
大家注意到他的神色在某一时刻显得非常沉郁。
It had diffused over the earth all the light which tyranny can give a sombre light.
凡是专制所能给予的光明,帝国都在世上普及了,那是一种暗淡的光。
Hawthorne's own life was free enough from tragedy ; yet he saw destiny's sombre operation all about him .
霍索恩一生没有什么恶剧,然而他却看到周围是命运的重重魅影。
The sombre-feathered great bird sleepily merciless between them.
暗色羽毛的巨鸟在这两者之间困倦。
PROMISE, wrote the critic Cyril Connolly, has no more sombre enemy than "the pram in the hall" .
评论家西里尔·康诺利(CyrilConnolly)曾写道,希望的暗敌不过就是那些“大厅里的婴儿车”。
The sun lost its heartening power and the sky became grey and sombre .
太阳失去了它鼓舞人心的力量,天空变成铅灰色,阴沉沉的。
The studio did not even bother making masks of Abe's sombre successor, Yasuo Fukuda.
这家公司甚至没生产安倍晋三的继任者---性格沉闷的福田康夫的面具。
What does that sombre intermingling of bones buried beneath the furrows of Waterloo think of that?
那些七零八落埋在滑铁卢耕地下的可怜枯骨对他的话又作何感想?
There are moments when a woman accepts, like a sombre and resigned goddess, the religion of love.
妇女有时是会象一个悲悯忍从的女神那样,接受爱的礼拜的。
The wehrmacht obeyed, and marched off into the remotest depths of southern Russia on two separate roads to its sombre fate.
德国军队服从命令,分别沿着两条路线进入南俄最遥远的纵深地带,朝着黑暗的命运前进。
When he entered the somewhat sombre hall, the butler told him that they had gone in to lunch.
当他步入光线比较暗淡的门厅时,管家对他说他们已经用餐了。
a city takes on that sombre garb of grey, wrapt in which it goes about its labours during the long winter.
明媚的夏天一过去,城市披上了灰濛濛的外衣。整个长长的冬天,它穿着这件色调灰暗的外衣从事着各种活动。
When he entered the somewhat sombre hall, the butler told him that they had gone in to lunch.
当他步入光线比较暗淡的门厅时,管家对他说他们已经用餐了。
That the telescopist would have been at sea himself was with the other figure on that sombre, curving mole.
那位持望远镜的人最感莫名其妙的,大概是站在蜿蜒、暗黑的防波堤上的另一个人影。
Gorbachev was particularly sombre when he addressed the central committees at the end of 1984.
戈尔巴乔夫1984年底在中央委员会发表讲话时显得特别的冷静。
A sombre figure was there to meet us.
一个脸色阴沉的人在那儿迎接我们。
He repeated Cosette's name for whole nights in the melancholy loquacity of fever, and with the sombre obstinacy of agony.
他常整夜在凄惨的高烧呓语中以及在阴郁的垂死挣扎时喊着珂赛特的名字。
The very hand of freedom sweetly sweeps upon the sombre plains of your plane of existence.
自由之手温柔地抚过你们存在星球的阴沉的原野。
His palette at the time consisted mainly of sombre earth tones and showed no sign of the vivid coloration that distinguished his later work.
他当时的调色板主要包括地球的暗淡色调和没有表现出生动的色彩是他后来的杰出工作的迹象。
The Bank of England has delivered a sombre warning.
英格兰银行发出了阴沉的警告。
The wind blows. That sombre ship has a path which it is forced to pursue.
风刮着,这条阴暗的船有它非走不可的路程。
"Christmas is a time for celebration, but this year it is a more sombre occasion for many, " the Queen said.
女王说:“圣诞节本是个欢庆的节日,但今年的圣诞节对于很多人来说并不开心。”
It ought to be enchanting and great youth, why they chose that dark and sombre forest(to die)?
本该是明媚的飞扬的青春,他们为何不约而同的选择了那片黑暗阴冷的森林(死亡)?
He returned from his sombre eagle flight into outer darkness.
他在外面黑暗中作了一次老鹰式阴郁的巡视。
Ms Denis centers the conflict in human gesture. Each emotion is ritualized and embodied in the sombre drills the men perform.
丹尼斯夫人把矛盾点集中在人类的姿势中。每一种情感都固有化,融入在人们忧郁的行为中。
Traditional Taiwanese funerals are elaborate, combining sombre mourning with louder, up-tempo entertainment to fire up grieving spirits.
传统上台湾的葬礼是精心安排过的,阴沉的哀悼与喧哗的快节奏娱乐结合在一起以送走悲伤的亡灵。
He would have preferred sitting alone, for he liked a silent, sombre, unsafe solitude.
他真宁可独自坐在那儿,因为他喜欢一种寂静、暗黑而不安全的孤独环境。
Clara was full of a sombre preconception.
克拉拉心中充满了模糊的成见。
To welcome the Hallowmas, on this window there are two big spiders pasted, and laid out cobweb, atmosphere are very horrific and sombre.
迎接万圣节(西方鬼节),这家窗上已经装饰了两只大蜘蛛,并且布满了蛛丝,有一种阴森恐怖气氛。
Lee Myung-bak, the country's conservative president, followed with a sombre address to the country.
韩国保守主义总统李明博随后向全国发表了郑重严肃的演说。
The Fifty-ninth WHA opened in a sombre mood following the sudden death on Monday morning of Dr LEE Jong-wook, WHO Director-General.
第五十九届世界卫生大会继世卫组织总干事李钟郁博士于星期一晨突然去世之后在一片沉郁的气氛中开幕。
Although punctuated by the occasional joke, Mr Blair's last performance at prime minister's question time was somewhat sombre.
尽管偶尔也会开个玩笑,但布莱尔在自己最后一次首相答问期间的表现还是有点忧郁。
That the telescopist would have been at sea himself was with the other figure on that sombre, curving mole.
那位持望远镜的人最感莫名其妙的,大概是站在蜿蜒、暗黑的防波堤上的另一个人影。
Gorbachev was particularly sombre when he addressed the central committees at the end of 1984.
戈尔巴乔夫1984年底在中央委员会发表讲话时显得特别的冷静。
The great Vistula rolled its yellowish , sombre vastness around low sandy islands .
维斯瓦河奔腾向前,黄浊阴沉的巨流绕过低平的沙洲。
Nonetheless, the sombre possibility exists that Col Gaddafi could inflict a decisive defeat on the rebels because of his superior firepower.
尽管如此,仍然存在一个令人沮丧的可能性:卡扎菲可能凭借火力优势决定性地击败反对派。