steerforth
美
英 
例句
To see Steerforth walk to church before us , arm in arm with Miss Creakle , was one of the great sights of my life .
看着史朵夫和克里克小姐手挽着手,在我们前面一同往教堂里去,是我平生所看到的伟观之一。
I was so delighted to see him that I held both his hands, saying, ' My dear Steerforth, you have no idea how pleased I am to see you again!
见到他,我欣喜异常,我紧握住他的双手说:“亲爱的斯提福兹,你不会知道再次见到你我有多高兴!”
The next day I took Steerforth with me to visit Daniel Peggotty.
第二天,我带斯提福兹去拜访丹尼尔·辟果提。
I've just finished school, and my aunt has sent me to London to look around before deciding on a profession. What about you, Steerforth? '
我刚毕业,我姨婆让我在选择职业之前先到伦敦转转。你呢,斯提福兹?
I do not remember how I got home, but I do remember Steerforth helping me to undress and get into bed.
我不记得当时是怎么回的家,但我依然记得是斯提福兹帮我脱了衣服,把我弄上床。
Steerforth! What can you mean! ' I cried. ' You're the best, the most intelligent, the kindest of men! '
“斯提福兹!你在说什么呀!”我叫道,“你是最优秀、最聪明、最好心肠的人!”
Except that Steerforth was more to be admired than ever, I remember nothing.
除了司狄尔费斯是更让人敬佩外,我不记得其他的事了。
'Steerforth, you have no best or worst for me, 'I answered. 'You will always have your place in my heart! '
“斯提福兹,对我来说,你身上没有好坏之分,”我回答,“在我心目中永远有你的位置!”
'Emily's like me, 'said Peggotty kindly, 'and would like to see David's friend Mr Steerforth. '
“小埃米莉跟我一样,”辟果提友好地说,“都想见见大卫的这位朋友——斯提福兹先生。”
Bad! ' I repeated. ' My dear Steerforth! Don't say that! I know your character well, and I'm proud to call you my friend! '
“坏!”我重复道,“我亲爱的斯提福兹!别胡说了!我很了解你的性格,和你成朋友是我的荣幸。”
I went to see. And there on the beach where she and I had played, I saw Steerforth lying, with his handsome face on his arm.
我过去一看,在埃米莉和我过去常玩的海滩上,斯提福兹躺在那儿,胳膊枕在他那英俊的脸下面。
I would never find friends like Traddles or Steerforth, or be able to get a better position in life.
我再也找不到像特拉德和斯提福兹那样的朋友了,也不可能有更好的生活境遇。
'Yes, it's bad luck, 'replied Steerforth carelessly. 'But people die in this world every minute. I'm not afraid of death!
“是的,运气不佳,”斯提福兹满不在乎地说道,“可这个世上每分钟都有人死去。我一点都不怕死!我想以我自己的方式生活,没有人能阻止我!”
"Mr. Copperfield, " said Steerforth; "he wants to know you. "
“考波菲先生,”史朵夫说。“他想要跟你认识认识。”
Oh yes, Steerforth! You'd enjoy meeting her brother, and all the family! They're very kind, good people. '
哦!对呀,斯提福兹!你一定很乐意见见她的哥哥及他的全家!他们都是非常友好、善良的人。
Steerforth was holding my arm and laughing.
斯提福兹嘻笑着搀着我的胳膊。
Even if they are only working people, ' said Steerforth.
“即便他们只是普通的劳苦大众,”斯提福兹说。