stempel
美
英 
例句
Stempel memorably referred to the contract as a "win-win" when it actually was a "win-lose. "
斯坦普尔明确地将这一合约视为“双赢”,而实际上它创造的是“赢-输”的格局。
Stempel, an accomplished engineer and popular leader, was the kind of CEO GM had once needed, but his timing was bad.
作为一个颇有成就的工程师和受人欢迎的领导者,斯坦普尔是通用公司一度需要的首席执行官。但是,他有点生不逢时。
Nothing in Stempel's engineering background had prepared him for this kind of multi-pronged crisis.
斯特普尔的工程师背景让他在应对这种千头万绪的危机时一筹莫展。
Under ordinary circumstances, Stempel would have had a difficult time, given GM's competitive shortcomings.
在通常情况下,考虑到通用汽车公司的种种竞争弱点,斯坦普尔的日子不会好过。
Stempel , who was long gone when the plug was pulled, says there was no subterfuge involved.
当时已离职很久的施佩尔表示,停止该项目没有任何托词。
By not specifying today which of the 21 plants would be closed, Mr. Stempel put the lives of thousands of workers in limbo.
由于斯坦普尔先生今天未指明在21个厂中关闭哪一个,使得数千工人的生活没有着落。
Piling thousands of laptop batteries into a car creates 'a control nightmare, ' Mr. Stempel worries.
施佩尔担心,将数千个笔记本电池堆到一辆车上会造成一个“控制的噩梦”。
With the company hemorrhaging cash, the directors decided Stempel had to go, and on October 23, 1992, he did.
当公司的现金开始大量损失时,董事们决定,斯塔普尔必须走人了。1992年10月23日,他正式下台。
Stempel remained in place as chairman and CEO, but had effectively been given a vote of no confidence.
他留任公司总裁和首席执行官,但实际上已被投了不信任票。
Stempel's fate was sealed on his second day in office.
斯坦普尔的命运在他走进办公室的第二天就板上钉钉了。