stretched-out

stretched-out

 英

  • na.伸手;开始大踏步走;同“stretch”
  • 网络伸长的

例句

After a moment's hesitation, the young man stretched out his hands to meet it.

年轻人迟疑一会儿伸出迎接

He stretched out his hands, still smeared with blood, perhaps that of his father.

伸出沾满血污--也许父亲

she was not listening, but had stretched out on the leafy ground and was looking up at the canopy of leaves over head.

莉莉没有而是四肢伸开绿叶地上头顶茂密树叶

And at the moment he stretched out his hand, he felt his fingers touched her soft cotton dress.

目前伸出觉得手指衣服

Often after sex he would be so comfortably stretched out, immobile, that he would not clean himself up, staining her sheets.

做完通常舒服伸展四肢动不动于是床单

Romola stretched out her hand to the crucifix, and this act appeared to relieve the tension of her mind.

伸出那个十字架这个动作似乎解除思想紧张

They stretched out their hands towards her, but they did not venture so near the land as her sisters did.

他们伸出他们那些姐姐没有地面

She stretched out her hand to touch his arm; then she drew herself up in the dark and rubbed her eyes, realising that she was alone.

伸出摸摸胳膊黑暗起来擦擦眼睛自己只是个人那里

Lenny watched from the side, fully dressed, stretched out on a plastic lounge chair, peering out from underneath a baseball cap.

莱尼穿戴齐全四肢舒展一旁躺椅眼睛棒球注视我们

The quiet streets stretched out on either side like the arms of a skeleton.

静静街道两旁伸出骷髅

She did not move, and when Troy stretched out his hand to pull her towards him, she fell back with a quick, low scream.

托伊伸手迅速发出低沉叫声向后倒

Since red and yellow feathers, claws stretched out inside, Yi Shen a, as if it led you to do gymnastics!

爪子黄色羽毛出来好像大家体操

And seemed so beautifully warm that the child stretched out her feet as if to warm them, when, lo!

姑娘觉得火光如此温暖美丽以至伸出自己似乎温暖一下

The pair inspected one another. The meerkat stretched out a little paw and appeared to kiss the giraffe.

眼神交汇伸出爪子看上去亲吻长颈鹿

He made the earth by his power; he founded the world by his wisdom and stretched out the heavens by his understanding.

耶和华能力创造大地智慧建立世界聪明张穹苍

I imagined with my hands stretched out of the windows and started to feel a bit colder.

伸出窗外想像开始感觉一些凉意

The haunted, Aphex Twin-sampling "Blame Game" bottoms out with a verse in which Kanye's voice is sped up, slowed down and stretched out.

萦绕心头采样AphexTwinBlameGame随着一段词句走出低谷其中Kanye声音加快放慢拉长

And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

亚伦便埃及以上青蛙上来遮满埃及

I turned the corner of a warehouse, and my own shadow stretched out in front of me.

一个仓库影子面前伸展开来

He stretched out his arms toward the dark water in a curious way.

朝着幽暗海水胳膊出去样子古怪

After a moment's hesitation, the young man stretched out his hands to meet it.

年轻人迟疑一会儿伸出迎接

If they had been alone they might have stretched out their arms to it.

要不是旁边有人的话他们伸开双臂过去

I was seated in a chair, and stretched out my hand to him to induce him to come to me.

椅子上伸出逗引过来

He stretched out his arm for the book.

伸出手臂本书

He stretched out on one of its broad limbs.

宽阔树枝

Elisha stretched out her hand, and John took the hand, and stood-so suddenly, and so strangely.

伊莱莎伸出抓住起来--如此出乎意料如此不可思议

Captain Nemo and his muscular companion were already stretched out in this clear crystal, setting us a fine nap time example.

尼摩船长壮健同伴早就清澈水晶我们作出睡眠榜样

Then stretched out his hands, like the water in the palm of your hand, but they always from my fingers go.

然后伸出双手雨水手心它们总是指缝

And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and struck the slave of the high priest and took off his ear.

看哪耶稣一起人中一个伸手拔出祭司奴仆一个耳朵

on the train back to Washington, Lincoln bay stretched out on a seat, tired and discouraged.

当晚华盛顿火车林肯摊手位子疲倦沮丧

Porter stretched out on his bed, hands clasped behind his head.

波特床铺上双手交叉

After your knee has stretched out for a while, perform a set of ten quadriceps contractions with your leg in the same position.

已经伸展一阵子之后相同位置10股四头收缩

Grantaire rose to his feet with a start, stretched out his arms, rubbed his eyes, stared, yawned, and understood.

格朗泰尔突然起身撑开揉揉眼睛个呵欠终于明白

The snail crept half out of his shell, stretched out his horns, and drew them in again.

蜗牛半个伸出触角回去

For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.

伸手瘟疫攻击百姓早就地上

While swinging one day, my son, James, 3, closed his eyes and stretched out his arms as the wind blew through his hair.

一天3儿子詹姆斯秋千双眼伸开双臂吹拂头发

He was stretched out on a chair, with a handkerchief over his eyes.

此刻仰卧椅子眼睛手帕

Jonas, who had already been stretched out on the bed when the question came to his mind, sat back up.

乔纳斯这个问题时候已经床上马上起来

So Moses stretched out his hand toward the sky, and total darkness covered all Egypt for three days.

所以摩西伸出朝向天空黑暗笼罩埃及各地

With your leg stretched out in front of you and the knee supported, make an imaginary line from the heel to the ground.

伸展膝盖脚后跟地面垂线

The patient shook her head and stretched out her hands towards the baby. The doctor put it in her arms. She kissed it on the forehead.

病人摇头婴儿医生孩子怀孩子前额

He had, however, a baby in his beak that was as lovely as an angel, and stretched out its little hands to the Queen.

嘴巴一个天使婴儿婴儿王后伸出

He unzipped his jacket and sat, his legs stretched out in front of him, his head resting against the cushioned upholstery.

夹克拉链下来伸出把头柔软装饰

As soon as she cut him open, a little kid stretched out his head, and then a second, and a third sprang out as she continued cutting.

肚子伸出继续第二第三跟着出来

He stretched out his arm and said, "Grandpa, let me take you across. "

伸出臂膀:“老爷爷过去。”

So Moses stretched out his staff over Egypt, and the Lord made an east wind blow across the land all that day and all that night.

摩西埃及耶和华使东风埃及地上