stretched-out
美
英 
- na.伸手;开始大踏步走;同“stretch”
- 网络伸长的
例句
After a moment's hesitation, the young man stretched out his hands to meet it.
年轻人迟疑了一会儿才伸出手来迎接。
He stretched out his hands, still smeared with blood, perhaps that of his father.
他伸出仍沾满血污的手--那也许是他父亲的血。
she was not listening, but had stretched out on the leafy ground and was looking up at the canopy of leaves over head.
莉莉没有听他说,而是四肢伸开躺在铺满绿叶的地上,望着头顶茂密的树叶。
And at the moment he stretched out his hand, he felt his fingers touched her soft cotton dress.
而目前他伸出他的手,他觉得他的手指摸她的软棉衣服。
Often after sex he would be so comfortably stretched out, immobile, that he would not clean himself up, staining her sheets.
做完后他通常舒服地伸展四肢,一动不动,他也不去洗一洗,于是把她的床单都弄脏了。
Romola stretched out her hand to the crucifix, and this act appeared to relieve the tension of her mind.
罗摩拉伸出手去接那个十字架。这个动作似乎解除了她思想的紧张。
They stretched out their hands towards her, but they did not venture so near the land as her sisters did.
他们对她伸出手来,但他们不像她的那些姐姐,没有敢游近地面。
She stretched out her hand to touch his arm; then she drew herself up in the dark and rubbed her eyes, realising that she was alone.
她伸出手去摸摸他的胳膊,摸了个空,就在黑暗里坐了起来,擦擦眼睛,才知自己只是独个人在那里。
Lenny watched from the side, fully dressed, stretched out on a plastic lounge chair, peering out from underneath a baseball cap.
莱尼穿戴齐全,四肢舒展地躺在一旁的躺椅上,眯着眼睛从棒球帽下向外注视着我们。
The quiet streets stretched out on either side like the arms of a skeleton.
静静的街道从两旁伸出来,像骷髅伸着枯臂。
She did not move, and when Troy stretched out his hand to pull her towards him, she fell back with a quick, low scream.
她一动未动,托伊伸手去拉她时,她迅速发出一声低沉的叫声,向后倒去。
Since red and yellow feathers, claws stretched out inside, Yi Shen a, as if it led you to do gymnastics!
小红爪子从那黄色的羽毛里伸了出来,一伸一曲,好像在领着大家做体操呢!
And seemed so beautifully warm that the child stretched out her feet as if to warm them, when, lo!
小姑娘觉得火光是如此温暖又美丽,以至她伸出自己的腿,似乎想去温暖一下。
The pair inspected one another. The meerkat stretched out a little paw and appeared to kiss the giraffe.
它俩眼神交汇后,猫鼬伸出小爪子,看上去像是要亲吻长颈鹿。
He made the earth by his power; he founded the world by his wisdom and stretched out the heavens by his understanding.
耶和华用能力创造大地,用智慧建立世界,用聪明铺张穹苍。
I imagined with my hands stretched out of the windows and started to feel a bit colder.
我把手伸出窗外想像着,开始感觉到一些凉意。
The haunted, Aphex Twin-sampling "Blame Game" bottoms out with a verse in which Kanye's voice is sped up, slowed down and stretched out.
那首萦绕心头,采样了AphexTwin的“BlameGame”随着一段词句走出低谷,其中,Kanye的声音被加快,放慢,亦拉长。
And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.
亚伦便伸杖在埃及的诸水以上,青蛙就上来,遮满了埃及地。
I turned the corner of a warehouse, and my own shadow stretched out in front of me.
我在一个仓库转了弯,我的影子在我的面前伸展开来。
He stretched out his arms toward the dark water in a curious way.
他朝着幽暗的海水把两只胳膊伸了出去,那样子真古怪。
After a moment's hesitation, the young man stretched out his hands to meet it.
年轻人迟疑了一会儿才伸出手来迎接。
If they had been alone they might have stretched out their arms to it.
要不是旁边有人的话,他们真会伸开了双臂扑过去。
I was seated in a chair, and stretched out my hand to him to induce him to come to me.
我坐在椅子上,伸出手去逗引他过来。
He stretched out his arm for the book.
他伸出手臂去拿这本书。
He stretched out on one of its broad limbs.
他躺在一根宽阔的树枝上。
Elisha stretched out her hand, and John took the hand, and stood-so suddenly, and so strangely.
伊莱莎伸出手,约翰一把抓住它,站了起来--如此出乎意料,如此不可思议。
Captain Nemo and his muscular companion were already stretched out in this clear crystal, setting us a fine nap time example.
尼摩船长和他的壮健同伴,早就躺在清澈的水晶体中,先给我们作出睡眠的榜样了。
Then stretched out his hands, like the water in the palm of your hand, but they always from my fingers go.
然后伸出双手,想把雨水捧在手心,但它们总是从我的指缝里流走。
And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and struck the slave of the high priest and took off his ear.
看哪,同耶稣在一起的人中,有一个伸手拔出刀来,将大祭司的奴仆砍了一刀,削掉了他一个耳朵。
on the train back to Washington, Lincoln bay stretched out on a seat, tired and discouraged.
当晚在回华盛顿的火车上,林肯摊手摊脚地坐在位子上,疲倦,沮丧。
Porter stretched out on his bed, hands clasped behind his head.
波特躺在床铺上,双手交叉枕在脑后。
After your knee has stretched out for a while, perform a set of ten quadriceps contractions with your leg in the same position.
在你的膝已经伸展出一阵子之后,在相同的位置做10次股四头肌收缩。
Grantaire rose to his feet with a start, stretched out his arms, rubbed his eyes, stared, yawned, and understood.
格朗泰尔突然直起身来,撑开两臂,揉揉眼睛望望,打个呵欠,终于明白了。
The snail crept half out of his shell, stretched out his horns, and drew them in again.
蜗牛爬出了半个壳,伸出触角,又缩了回去。
For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.
我若伸手用瘟疫攻击你和你的百姓,你早就从地上除灭了。
While swinging one day, my son, James, 3, closed his eyes and stretched out his arms as the wind blew through his hair.
一天我3岁的儿子詹姆斯在荡秋千,他闭上双眼,伸开双臂,让风吹拂着他的头发。
He was stretched out on a chair, with a handkerchief over his eyes.
此刻他仰卧在一张椅子上,眼睛上盖着一条手帕。
Jonas, who had already been stretched out on the bed when the question came to his mind, sat back up.
乔纳斯问这个问题的时候已经趴在床上,马上就坐了起来。
So Moses stretched out his hand toward the sky, and total darkness covered all Egypt for three days.
所以,摩西伸出他的手朝向天空,整片黑暗就笼罩埃及各地三天。
With your leg stretched out in front of you and the knee supported, make an imaginary line from the heel to the ground.
将你的腿前向伸展,膝盖绷紧,作一条从脚后跟到地面的垂线。
The patient shook her head and stretched out her hands towards the baby. The doctor put it in her arms. She kissed it on the forehead.
病人摇了摇头,把手向婴儿伸去。医生把孩子放到她怀里。她吻了吻孩子的前额。
He had, however, a baby in his beak that was as lovely as an angel, and stretched out its little hands to the Queen.
它的长嘴巴里叼着一个美如天使的婴儿,婴儿向王后伸出小手。
He unzipped his jacket and sat, his legs stretched out in front of him, his head resting against the cushioned upholstery.
他拉下夹克拉链坐下来,将腿伸出来,把头靠在柔软的装饰垫上。
As soon as she cut him open, a little kid stretched out his head, and then a second, and a third sprang out as she continued cutting.
当她一剪开他的肚子时,一只小羊伸出他的头来。当她继续剪着时,第二只、第三只跟着跳出来。
He stretched out his arm and said, "Grandpa, let me take you across. "
他向我伸出臂膀:“老爷爷,我领你过去吧。”
So Moses stretched out his staff over Egypt, and the Lord made an east wind blow across the land all that day and all that night.
摩西就向埃及地伸杖,那一昼一夜,耶和华使东风刮在埃及地上;