supermajority
美
英 
例句
The ruling coalition has no chance of keeping its supermajority, but might with luck win a simple majority, or plurality.
执政联盟已经不可能取得绝大多数,只能求天保佑获得简单多数或相对多数。
It took a simple majority vote to increase public pensions, but it would take a two-thirds supermajority to raise taxes to pay for them.
增加公共津贴只需要取得简单多数,而增税来支付津贴却需要三分之二的绝对多数的支持。
No one expects the LDP coalition to keep its supermajority, but it has a chance of retaining a slim majority.
没有人指望自民党势力继续保持绝大多数的占有率,但要保持略微占有大多数的水平还是有希望的。
To put the vote on the ballot the traditional way, Mr Brown needs a supermajority (two-thirds) in the legislature.
采用传统方式以不记名形式投票,布朗需要在议会有绝对多数(至少三分之二)的支持率。
Of course Mr Obama could get things done when he had a supermajority, and the stimulus even passed without one.
想当然尔,欧巴马在有超级多数时可以把事情完成,而他甚至不需要超级多数来通过经济刺激方案。
Having lost their supermajority in the Senate, the Democrats resorted to a questionable budget procedure to defeat a filibuster.
由于失去了在参议院中的绝对多数,民主党不得不借助一套值得商榷的预算系统来战胜那些阻碍议事进程的人。
Aiming to win the supermajority that would have eased this task, Mr Erdogan embraced a strident anti-Kurdish tone on the campaign trail.
企图赢得绝大多数来缓解这个改宪任务,埃尔多安先生在竞选运动中采用了刺耳的反库尔德人的腔调。
Proposition 25 would reduce the requirement for budgets to a simple majority, but keep the supermajority rule for tax hikes.
25号决议还将对通过财政预算案的要求减少至只需获得多数通过即可,但是在增加税收的问题上还是要遵守绝大多数规则。
By the time Massachusetts cost Mr Obama his supermajority, support for health reform had dropped away (see chart).
在麻州的选举让欧巴马丧失超级多数的时候,对健保改革的支持度已经下降了。
For a brief period Mr Specter gave Mr Obama his supermajority in the upper chamber.
他一度使奥巴马获得在参议院的绝对多数议席。
Democrats in the Senate have lost their sixty-vote supermajority needed to block any effort by Republicans to kill legislation.
参议院民主党已经失去了阻止共和党反对任何立法的三分之二的优势。
His ratings are falling, and in November's mid-term elections he looks likely, at the very least, to lose his supermajority in the Senate.
他的支持率下滑,从十一月的中期大选来看,他很有可能在参议院丧失绝对的统治力。
Republicans in Texas hold a majority in both chambers of the legislature, including a supermajority in the House.
德克萨斯州共和党在负责立法的两院中均占多数席位,在参议院中的席位更是压倒性的。
The new Congress is attempting to reverse that decision, though whether it can muster the necessary supermajority is moot.
新一届国会正试图推翻这个决定,尽管能否召集必须的压倒多数还有待论证。
Currently important decisions require a supermajority of 85 per cent of votes, and the US has a 17 per cent share.
目前IMF的重要决定需要得到85%的绝对多数投票,而美国拥有17%的投票权重。
but a supermajority would be needed to reverse that cut,
但却需要一个绝对多数投票表决来扭转这种削减。