too.

too.

美 [tu:]  英 [tu:]

  • adv.也;过于;非常;很
  • 网络无论;我也是;太

例句

The Scots too seem to have received the bad part of the bargain when they dissolved their Parliament and joined England.

无独有偶苏格兰也是讨价还价吃亏一方他们解散议会加入英国

It is all too easy to judge someone who says the wrong thing or acts a little differently from what we expect.

我们非常容易错话或是做事我们想法细微差别评头论足

Uncle Liu's touching speech made me reflect upon how much I too am proud to be Chinese.

老师感人肺腑演讲深刻感受作为中国人荣幸

16 not to leave him with too much material heritage, give him a healthy body, give him a mental health, a happy life.

物质遗产一个健康身体一个健康心理一个快乐人生

One of them is to make sure that the body's fluids, tissues and cells aren't too acidic or alkaline, but stay in a healthy pH range.

其中就是确保身体体液组织细胞不能过于酸性碱性而是处于一个健康PH值范围内

It may not be pretty, but apparently Wall Street has decided that the price won't be too steep. Or else, it would have put up the money.

起来可能有点吓人华尔街显然已经认定届时拍卖价格不会离谱要不然他们早就收购

In too many countries, the health systems to do that either do not exist or are on the point of collapse.

国家开展工作卫生系统存在或者面临崩溃

If you cram your head with too many new words at a time, some of them are bound to be crowded out.

如果同一时间单词脑子总会一部分不住

He seems to have spent too much time chewing the fat with his fellow policy intellectuals and not enough getting his boots dirty.

似乎时间那些研究政策知识分子同僚闲聊,而没有充分涉足现实

Hillary Clinton had spent too long in Bill's shadow and sacrificed too much to emerge as a politician prepared to push the style envelope.

希拉里比尔•克林顿阴影生活时间付出代价成为一位着装风格发挥极致政治家

Of Elinor 's distress , she was too busily employed in measuring lengths of worsted for her rug to see anything at all .

至于埃莉痛苦表情忙于计量毛毯毛线长度一点儿没有看到

'It's just a concept, but too coarse and simple to be very useful, ' Zhang said.

张琪只是一个概念不过粗糙简单不是有用

The marine I casted had a fancy "feather" on his hat like the original, but I cut it off since the gun deck was too low. ? ?

铸造水兵最初帽子花哨羽毛”,因为甲板

It is simply too much to ask of emerging market nations and the balance of North America outside the U. S.

简单就是以至于不能合并市场并且平衡美国以外北美市场

The model wore too much of an educational aspect for the children got tired of it soon.

这个模型教育意味那些孩子不久

The width of a finger limits the density of items on screen. If the items are too close, the user will not be able to choose a single one.

界面UI元素之间应有一个手指宽度间距如果间距使用户很难选择

This president smiles too much to make a convincing class warrior, though you could not say the same of every Democrat.

奥巴马总统所以阶级斗士令人信服不能每个民主党如此

They were too much out of breath for a while to say anything, or to do anything else.

他们弄得气喘吁吁一阵子

But I had watched him on the Foreign Relations Committee, and he was too detached for my taste.

外交委员会目睹表现过于超脱喜欢这种风格

Per the Zetas, admitting that it was all a hoax, a part of the Planet X cover-up, would be just too humiliating.

根据齐塔说法承认一切都骗局X掩盖活动一部分实在令人丢脸

I had not considered how I could thank him, my gratitude lying too deep in my heart for that.

早先考虑应该怎样感谢因为感恩有如刻骨铭心很难表达万一

It was now too late to destroy the convoy, which had turned back and scattered in all directions among numerous islands.

现在消灭这次船队为时已晚因为折回并且分头星罗棋布岛屿散开

The model wore too much of an educational aspect for the children got tired of it soon.

这个模型教育意味那些孩子不久

The Prime Minister out of office is seen, too often, to have been but a pompous rhetorician.

人们常常发现一位首相当年只不过大言不惭演说

She was too deliriously happy to speak, and the only words she could have said were, "I love you, I love you! "

欢欣出来唯一几个就是!”

His age and a veneer of dignity made of this too recent incidents a pretty squalid minor mistake.

那么年纪风度而言可以使眼前小事化为微不足道细枝末节

"I don't think I know what you mean? " she said, "you use too many figures of speech; I could never understand allegories. "

明白什么意思,”,“比喻从来这些哑谜。”

Really, it was too bad of you to be so late.

来得这么实在像话

He stewed too about his own gross miss on this destroyer, and on the failure of an entire squadron to get even one hit.

感到羞恼因为自己炸弹驱逐舰并且整个中队竟然

Shelton saw that the heat was really harming her, as too hot a day will dim the icy freshness of a northern plant.

谢尔顿看到炎热的确煎熬酷暑天气棵冰凉新鲜北方植物失色

Similarly, high heat flows are to be expected among the active or not-too-long extinct magmatic belts of plate approximation zones.

同样板块相互靠近地带活动岩浆熄灭不久岩浆可以出现热流

I walked on and pretended not to see, till the combat grew too exciting, when I turned round and cheered him on to victory.

继续等到不可开交加油打气直到大获全胜为止

Do not expect too much of him.

不要期望

It would not do for her to drink too much, to reel about in public like the idlers of the Bamboo Brook.

不宜饮酒过多免得大庭广众浪迹竹林溪涧隐士一样体统

They should not promise too many things to people; otherwise, they would not be able to honor these things.

他们不要老百姓许愿否则不能兑现

Anna's happiness was almost too much for her to bear.

安娜幸福承受不了

A warning voice told him that this campaign, even so far, was too dangerous for a man in his precarious position.

一个声音告诫战役对于那样一个地位摇摇欲坠即使不再往下开展也是极其危险

Hareton, during the discussion stood with his hands in his pockets, too awkward to speak.

谈话中间哈里顿这么双手衣袋

If you react only to that part of what I say, then you, too, are caught as much as he in the mire of blind emotion.

如果你们一部分做出反映那么你们一样掉进盲目感情泥坑

"No, no; I shall never be a thief-I've had too many opportunities, " said he, with pride and bitterness.

决不小偷--机会,”骄矜刻薄

It was neither too early for actors, nor yet too late to have lost one of such charm and fame, she had calculated.

考虑现在演员来说不会来说不会使错过这么一个仪表堂堂大名鼎鼎人物

He was also a good deal of a politician; too much so, perhaps, for his station.

热衷于政治人物身份来看可能有些过分

Young warrior ought to ask young girl; no make young girl speak first. Mingo girls are too shame for that.

年青战士应当年轻姑娘求爱不能年轻姑娘开口姑娘不好意思这样

James, too, was much disturbed. He felt as though someone had threatened his right to invest his money at five per cent.

詹姆士开心觉得有人威胁投资权利似的。

Twain, too, is something of the cynical pedagogue, though one of his San Francisco nicknames was the Wild Humorist of the Plains.

马克·吐温一点愤世嫉俗学究虽然旧金山一个绰号平原幽默家”。

She, too, had been awake all that night. She had been thinking of a thing which had agitated her mind a hundred times before.

也是没有一直心事心事已经多少使心神不宁

You couldn't wait for the real Peasant Leader to arrive and he might have too many peasant characteristics when he did.

不能等待涌现真正农民领袖,而出现时候农民习气可能

What is evoked in him, then, is of another order, mire terrible because it has no words, and triumphant, too, for that same reason.

可是内心唤起一种和谐因为没有言词反而更为有力因而胜利谐音

Deerslayer knew too well the desperate nature of the struggle in which he was engaged, to lose one of the precious moments.

鹿清楚知道此刻处境何等险恶决不延宕宝贵

He had touched on Sondra, and she was still too near his heart to reveal anything that would reflect on her.

提到桑德拉可是桑德拉至今心上人决不泄漏足以牵连

There is something too beggar fish odor, but did not eat his body, the beggar's body will float to the surface.

叫花子身上臭味没有尸体叫花子尸体便水面

Terrorism has gone global, and NATO too must be ready to respond to challenges "from wherever they may come" .

恐怖主义蔓延全球北约必须做好任何恐怖主义来源回应准备

Concise style is always advocated by famous stars. Do not need too much description, it is community of beauty and fashion.

不少杂志简洁款式大牌明星钟爱需要过多语言描述就是时尚共同体

I love entrepreneurs, and I enjoy the notion of building new, amazing things. But I do want you to think about this space, too.

喜欢那些充满新奇好玩想法事务不过希望你们可以驻足想想接下来这些内容

But for the sector as a whole, any other way of reducing excessive liabilities is far too slow, collectively ruinous, or both.

整个金融行业而言其它减少过度负债方式不仅过于缓慢而且具有全面破坏性抑或两者兼而有之

Many still lining up to thrive would be surprised to hear that change is coming too quickly.

很多等待发达听到经济转变感到惊讶

Every time when I was with you, sleeping always came late, for the vision of you had never been too much for me.

每次一起不想因为总是不够

If you eat too much fattening food one day, don't count on yourself to be good the next day and eat less.

如果进食油腻食品不要指望第二一点身体好些

I'd like to call you. What's your number? Girl: It's in the phone book. Boy: But I don't know your name. Girl: That's in the phone book too.

打电话电话号码多少电话可是知道名字电话阅读全文

It was a time not too different from the present, a moment when Chinese keenly contemplate their place in the world.

时间中国竭力思索世界地位时期现在没有很多区别

Naturally, it would help if the Olympics did not cannibalise too much of the lottery funding for grass-roots sport.

自然如果奥运会没有占用原本用于全民体育健身彩票基金的话应该有所帮助

Emilia. If he say so, may his pernicious soul Rot half a grain a day! he lies to the heart: She was too fond of her most filthy bargain.

爱米利娅要是果然这样的话恶毒灵魂每天糜烂全然胡说对于卑鄙男人痴心

But I knew that such a cancellation would make me too sad to travel, so I ate my usual meal.

知道取消晚餐忧伤无意出差所以一如平常晚饭

So, when he gets stuck on a puzzle for more than two hours, that's when you know it's too difficult.

所以游戏遇到困难超过小时的话表明这个设计过于

You were always too good for him anyway. He was a bit of a heel.

不过老是有点无赖

just as the parts of Itself which are seen began to define themselves, "relative" to each other, so, too, did the parts which are unseen.

正如自己可见部分开始界定它们自己彼此相对”,因此那些可见部分一样

The wind is too strong for me to fly in a line through the storm.

风力不能一直直线飞行穿过暴风

I try not to think about it too much, but I have at this later time started to dust the furniture once a week.

努力使自己不想那么已经开始每周

Normally, the station can be moved out of the way of a piece of junk, but this alert was raised too late for such a manoeuvre.

正常情况空间站可以绕过太空垃圾通过路径但是这次预警发出足以进行一次人工操作

At one point her baby girl appeared to be stretching her legs too, as a smiling Miss Waterman put her hand on the bump for a feel.

突然感到肚子孩子似乎一下作为一个鼓励教练把手肚子上来感觉孩子调皮~~。

You're asking too much of him.

要求过分

The excellence of his understanding and his principles can be concealed only by that shyness which too often keeps him silent.

只是由于腼腆常常保持沉默使出色见解高贵品质

He's too bound up in his work to have much time for his children.

工作没有很多时间孩子

"Well! " he said, scrambling from the sofa. "I must take my leave of you though. I say, yours is very good tobacco. But it's too mild. "

!”沙发上挣扎起来,“必得告别但是。”

"Getting tight with friends is OK with me, too, " he said to Willie.

朋友几分反对。”威利

He tried to get Becky to talk, but her sorrows were too oppressive, all her hopes were gone.

极力设法贝奇说话可是过于忧虑使不了一切希望没有

His prose, too, was simplified, though it had become more supple than that of Typee.

散文简练虽然柔和

What is it to me when you tell me that sometime after I shall die, too, somewhere, in a vague place you call Heaven, I shall see her again?

什么早晚有一天死去于是什么地方一个虚无缥缈所谓天堂见到什么呢?

Sophia had been too much wrapt in contemplation to pay any great attention to the foregoing excellent discourse of her maid.

苏菲亚正在苦思焦虑怎么理会女仆前边漂亮演说

How can this be determined in view of the fact that the stars are too distant to be seen except as points of light?

由于恒星看起来只是一些那么怎样确定这种情况呢?