unep

unep

 英

  • n.联合国环境规划署;【组】联合国环境署
  • 网络联合国环境规划署(United Nations Environment Programme);联合国环境计划署;联合国环境计画

英汉解释

n.
1.
联合国环境规划署
2.
【组】联合国环境署

英英解释

n.

例句

Should the production of this atlas really have been such a priority for UNEP?

地图集制作应当UNEP这样优先顺序吗?

In Brazil, recycling already makes $2 billion a year while avoiding 10 million tonnes of greenhouse gas emissions, UNEP said.

联合国环境项目巴西再循环产业每年已经创造20亿美元产值同时减少排放1000万温室气体

The United Nations Environment Program (UNEP) and Yale University sponsor the public-private consortium initiative.

联合国环保美国耶鲁大学积极资助公私机构

UNEP already either facilitates or functions as the secretariat for about a dozen regional pollution agreements.

UNEP已经促成12区域性污染协议作为秘书处职能

UNEP now represents the Working Group in the technical committee on spatial metadata of the International Organization for Standardization.

环境目前国际标准化组织空间元数据技术委员会代表工作组

UNEP Chemicals is the center for all chemicals-related activities of the United Nations Environment Programme.

联合国环境规划化学品所有化学品相关活动中心

The European Commission, a UNEP partner, located in Brussels, is tied to the report as well.

位于布鲁塞尔欧洲联盟委员会环境合作伙伴参与报告之中

The process was coordinated by the United Nations Environment Programme Finance Initiative (UNEP FI) and the UN Global Compact.

整个过程联合国环境项目金融倡议项目UNEPFI以及联合国全球契约共同协调

But UNEP says improving eco-systems will in fact be beneficial to national economies in the long term.

但是联合国环境规划长远来看改善生态系统其实有利于国家经济

UNEP now says that date was overly optimistic, and gorillas could lose their habitat entirely in as little as a decade.

环境现在改称原先评估过分乐观短短十年间猩猩就可能完全丧失它们栖身

Over the past year, Unep has pulled together projections from a number of research centres that model climate trends.

过去环境许多模拟气候趋势研究中心预测结果集合一起

"There is a gap between the science and current ambition levels, " acknowledged Achim Steiner, Unep's executive director.

虽然科学数据当前承诺目标水平之间差距,”联合国环境规划执行主任阿齐姆施泰纳承认

He said that UNEP is delighted at the gradual reduction of carbon dioxide emissions in China.

环境规划高兴看到中国二氧化碳排放量正在逐年下降

The report, from the UN Environment Programme (Unep), comes days before the opening of this year's climate summit.

报告来自联合国环境规划UNEP),今年气候峰会开幕日前几天发布

UNEP warned that the broad issue of countryside management and conservation was involved.

联合国环境提醒农村地区管理保护广泛问题有关

The winner of the UNEP Sasakawa Prize will be invited to deliver a progress report at the following year's award ceremony.

UNEP环境获奖者邀请获奖年度提交一个进度报告

The week-long meeting was held under the auspices of the United Nations Environment Program.

会议为期联合国环境规划UNEP主办

Members of women's groups were encouraged to donate some of their own money so they could get matching funds from UNEP and the centre.

UNEP中心鼓励妇女组织成员一部分自己这样她们可以获得对等资金支持

UNEP, aims at realising the full benefit from sustainable development to society and to the sector itself.

联合国环境主办施工倡议旨在使可持续发展充分造福社会行业自身

The report, by the UN Environment Programme (UNEP) and the UN University (UNU), was launched in Bali yesterday (22 February).

联合国环境规划UNEP联合国大学UNU撰写报告昨天(2月22日)发布

"The bees will get the headlines in this story, " UNEP spokesman Nick Nuttall told journalists.

蜜蜂故事占据头条。”联合国环境发言人尼克•纳托告诉记者

In regard to these problems, the UNEP suggests a new strategy of ecotourism.

联合国环境规划委员会针对这些问题提出发展发展旅游策略

"The problem we have right now is that the public policy arena has been slow in catching up with the science, " says UNEP's Steiner.

UNEP施坦纳表示:“我们当前问题在于公共政策领域没有赶上科学研究进展。”

For more information about the global clean energy economy in 2009, read the entire report at the UNEP website.

关于2009年全球清洁能源方面更多信息访问UNEP官方网站查阅篇报告

If GK and UNEP want to preach about creating a greener Kenya the logical 1st step would be to take the initiative and set an example?

假如肯亚政府UNEP想要鼓吹创造一个更环保肯亚合乎逻辑第一不是主动积极设立范例吗?

UNEP Montevideo Program for Environmental Law Reform 2001.

2001年联合国规划环境改革项目

All four would benefit from capacity building in so-called pre-processing technologies such as manual dismantling of e-waste, UNEP said.

联合国环境规划四个国家建立用于预处理技术收购拆解电子垃圾存放获益

Environment Programme (UNEP) says 14 African countries currently experience water scarcity or stress, a number that will rise to 25 by 2025.

EnvironmentProgramme:UNEP)统计数据显示目前14非洲国家正在经历水荒用水压力2025年,数字将会上升25

Mexico is also a leading partner in UNEP's Billion Tree Campaign.

墨西哥同样也是环境十亿棵树项目积极参与

So I think that is what UNEP should have done now: start treating the sick patient.

所以认为UNEP应该要事情开始治疗

Is this another case of hypocrisy at UNEP?

UNEP一则虚伪造作事迹吗?

Capacity building for sustainable development: An Overview of UNEP Environmental Capacity Development Activities

可持续发展容量建设环境总署环境容量发展活动综述

INFOTERRA; International Referral System for Sources of Environmental Information; [old name] [UNEP];

环境资料来源国际查询系统环境资料查询系统)[];

Advisory Scientific Committee of the UNEP-supported Centre for Water Resources Management;

环境规划资助资源管理中心科学咨询委员会

Technical Cooperation Trust Fund for UNEP's Implementation of the Multilateral Fund Activities;

环境规划执行多边基金活动技术合作信托基金

Technical Cooperation Trust Fund to Provide Experts to the UNEP Global Resources Information Database;

环境规划全球资源信息数据库提供专家技术合作信托基金

Unep Programmes And Resources For Environmental Education And Training: An Introductory Guide

联合国环境开发环境教育培训项目资源介绍指南

UNEP International Technical Guidelines for Safety in Biotechnology

国际生物技术安全技术指南

GRID; Global Resources Information Database [UNEP];

全球资源资料数据库全球资源数据库

10 Years after Rio: the UNEP assessment -- Industry as a Partner for Sustainable Development

10联合国环境总署评估工业可持续发展