uribe

uribe

 英

  • 网络乌利贝;乌里维;哥伦比亚乌力贝自助游指南

例句

Mr Uribe has said he "never ordered, insinuated or considered an illegal option" .

Uribe已经说过从未命令暗示考虑采取非法途径”。

Uribe said the operation was admirable in many ways, and it was a triumph for the armed forces, and respectful of human rights.

:“这次行动很多方面令人敬佩哥伦比亚武装部队胜利也是人权尊重。”

Juan Manuel Santos resigned as defence minister to launch a presidential bid but said he would not run against Mr Uribe.

JuanManuelSantos辞去国防部长开展总统竞选但是表明不会反对MrUribe

If Mr Uribe keeps bad company, it is the result of an instinctive reluctance to leave any political space to his right.

假如乌里韦相交那么本能不愿意右翼政府任何政治空间结果

Mr Uribe's reaction was characteristically combative. He asked Congress to call a referendum on the legitimacy of his term.

乌里韦总统反应性格使然杀气腾腾要求国会任期举行合法公投

Manuel Uribe was rolled through the streets of Monterrey, Mexico on an iron bed with wheels as a crowd cheered him on.

曼努埃尔·乌里韦一个装有轮子穿行墨西哥蒙特雷街道四周人群莫大鼓励

Since the summer of 2002, Uribe has been bedridden, relying on his mother and friends to feed and clean him.

2002年夏天开始乌里韦只能卧床不起吃饭洗澡只能母亲朋友帮助

Uribe tried to help Garza by sending him kiwis, grapefruit, pears and a protein supplement.

乌里韦试图帮助加尔萨送给猕猴桃柚子蛋白质补充物品

Mr Uribe has failed to reform burdensome labour laws that force younger Colombians into a vast informal economy.

乌里韦无法改革那些强迫哥伦比亚年青人巨大非正规经济恼人劳动法

Some Turks grumbled privately that Mr Uribe (apparently Mr Ban's choice) might be too pro-American to be objective.

一些土耳其抱怨Uribe明显潘基文指派可能会过于不够客观公正

Mr Uribe himself capitalised with a barrage of radio interviews calling for the continuation of his policies.

ÁlvaroUribe亲自密集接受电台专访呼吁延续安全政策

For Mr Uribe's opponents, these troubling stories are proof that the president is in league with the paramilitaries.

对于乌里韦反对者来说这些令人头疼报道就是总统军事组织结盟证据

In security, the task of the next government will be to consolidate Mr Uribe's achievement while adjusting his policies to new threats.

治安方面政府任务巩固AlvaroUribe成就同时调整政策面对威胁

Most shocking is the case of Jorge Noguera, whom Mr Uribe appointed as head of the state intelligence service.

令人震惊豪尔赫·诺格拉案件乌里韦曾任命担任情报局局长

Uribe; ColombiaThe president criticized U. S. lawmakers for blocking a vote on a free trade deal with Colombia which he says is.

编辑点评总统先生谴责美国立法对于哥伦比亚自由贸易协定投票否决提示

Later this month or early next the Constitutional Court will rule on the validity of a law that would clear Mr Uribe's path.

本月晚些时候月初宪法法院裁决明确乌里韦途径法律有效性

I am often asked questions about this, and so Eugene Cruz-Uribe (ECU) and I (NCS) have put here a page answering the main questions.

经常一些相关问题这里尤金..尤莱伯ECU主要问题以下解答

Mr Uribe named Mr Noguera consul in Milan to remove him from the fray of the allegations.

乌里韦任命诺格拉米兰领事指控漩涡脱身

And it was a disaster for the FARC and its sympathisers in Latin America who hoped to use the hostage issue to weaken Mr Uribe.

哥伦比亚革命武装力量及其拉丁美洲同情来说一个灾难他们希望利用人质问题削弱乌里韦力量

lvaro Uribe, to run for a third consecutive term at an election next year received final approval from the country's Congress.

lvaroUribe明年举行大选第三连任法令最终国会得以通过

Mr Uribe, a Liberal who ran as an independent and behaved as a Conservative, upset that pattern.

乌里韦自由无党派身份竞选总统表现得保守党打乱原本体制

Nicolas Sarkozy, France's president, had made her release a personal priority, and pressed Mr Uribe to negotiate with the guerrillas.

法国总统尼古拉•萨科齐寻求贝当古释放当成第一要务乌里韦施压要求游击队进行谈判

But Mr Uribe's second term did not start smoothly.

但是乌里韦总统第二任期初期不大太平

But after close initial cooperation, Chavez and Washington ally Uribe have bickered over the Venezuelan's mediation.

然而经过密切协调合作之后查韦斯美国盟友乌里韦委内瑞拉协调产生异议

"I'm not selling even a quarter of what I sold before, " says Mr Uribe.

销售额甚至不及以前卖出四分之一」,JoséNelsonUribe表示

Mr Uribe points out that when his country was suffering its worst violence, America was unwavering in its support.

乌里维指出国家忍受最糟糕暴力美国从未动摇支持

Uribe's outing was a celebration of his nearly 400-pound weight loss.

乌里韦这次出门为了庆祝差不多400英镑体重

Few issues are more sensitive for Mr Uribe than the alleged sheltering of Colombia's FARC and ELN guerrillas by its neighbours.

对于ÁlvaroUribe来说敏感议题莫过于声称邻国庇护哥伦比亚FARCELN游击队

However, Mr Uribe at first sought to go further and impose fines of up to $13, 000 for doctors who prescribe beyond what the list allows.

本来乌里韦总统构想更为激进违反认证名录擅自处方医生设置高达13000美元罚金

Sabas Pretelt, a former interior minister, is charged with bribing a congressman to vote to let Mr Uribe run for re-election in 2006.

内政部长SabasPretelt指控罪名国会议员行贿投票使Uribe能够再次参与2006年总统大选

By following their example Mr Uribe might enter history as a democrat who saved his country.

他们榜样乌里韦可能一个拯救自己国家民主主义身份进入历史

Dozens of students protested against President Alvaro Uribe's government and the Free Trade Agreement (TLC) with the US.

数十学生抗议总统乌利贝政府及其与美国签订自由贸易协定

A vibrating machine that helps to increase blood circulation sits outside Manuel Uribe's home in Monterrey, Mexico.

乌里韦安放振荡用来帮助血液循环

Aacute; lvaro Uribe was elected president of Colombia in May 2002 and was sworn into office amid tight security three months later.

2002年5月,阿尔瓦罗•乌里韦(ÁlvaroUribe)哥伦比亚总统3个之后宣誓当时国家安全问题尤为紧张

Colombia has several other plausible candidates to choose from who could build on Mr Uribe's achievements.

哥伦比亚其他几个貌似信任候选人中选乌里韦成就继续建设这个国家

alvaro Uribe, who at some political cost had resisted pressure to negotiate the release of Ms Betancourt.

乌里韦顶住压力拒绝贝当古释放进行谈判导致政治地位受到一些争议

Though Mr Uribe has sometimes wavered on this, he again rejected it this week.

尽管乌里韦先生时而表示让步本周再次给予回绝

The freeing of Ingrid Betancourt and other guerrilla hostages is a political apotheosis for President alvaro Uribe.

格丽德贝当古其他游击队人质获救阿尔瓦罗乌里韦总统政治礼赞

The country's Supreme Court has ordered the arrest of nine legislators who support Mr Uribe and who are accused of such links.

国家最高法院下令逮捕几名支持乌里韦立法委员他们事件有关起诉

Palin then met Uribe behind closed doors at residence of Colombia's United Nations ambassador.

佩林回避媒体哥伦比亚美国联合国大使居所会见乌里韦