volvo

volvo

 英

  • un.一种小型汽车的牌名
  • 网络沃尔沃;富豪;瑞典沃尔沃

英汉解释

un.
1.
一种小型汽车的牌名

例句

Gui declined to put a value on a possible bid, but said Geely Holding was waiting for Ford to formally put Volvo up for sale.

桂生悦拒绝可能竞购估价吉利汽车公司正在等待福特正式提出出售沃尔沃

And at the back, are a new set of taillights, new rear bumper and a larger font Volvo name spelled out on the trunk door.

背面一套尾灯保险杠更大字体名称阐明沃尔沃主干

He said the three plants also would help Volvo more easily serve different regions of China.

三个工厂同时也帮助沃尔沃方便服务中国不同区域

The deal ends more than a year of uncertainty for Sweden's car industry since Volvo and Saab were put up for sale by their US owners.

瑞典汽车来说交易结束年多美国拥有宣布出售沃尔沃萨博Saab以来不确定时期

Tonight, scientist Katherine Solomon was feeling unsettled as she drove her white Volvo up to the building's main security gate.

今晚科学家凯瑟·所罗白色沃尔沃汽车博物馆安检大门一路觉得不安

Ford gave no price for Geely's bid, but two people familiar with it said the privately held group offered just under $2bn for Volvo.

福特没有透露吉利报价知情人士表示私人控股集团吉利沃尔沃报价略低于20亿美元

Volvo will continue to be headquartered in Gothenburg and a strong-looking board will set the firm's strategy.

沃尔沃继续设立总部并且一个貌似强大董事会这个公司制定发展策略

The front fascia also looks to have bolder character lines with the signature Volvo grille now looking more predominate.

期待大胆特征线签字沃尔沃格栅现在看起来占主导地位

Around that time, Ford announced it was ready to put the money-losing Volvo cars unit up for sale.

大约这个时候福特汽车宣布准备经营亏损沃尔沃挂牌出售

It was the first day in school. I was hurriedly entering the school gate when I bumped into you as you stepped out of a luxurious Volvo.

学校第一匆匆跑进学校大门撞上豪华沃尔沃出来

'Definitely that's one way to put Volvo into a sharper focus, ' he said.

显然使沃尔沃关注一个方法

New Volvo Chief Executive Stefan Jacoby said he sees the potential move as a way to help his company reduce foreign-exchange risk.

沃尔沃汽车首席执行长StefanJacoby上述举动可以帮助公司降低汇率风险

Mr. Jacoby said the Chongqing plant will keep producing those cars but declined to say when Volvo's contract there runs out.

重庆这家工厂继续生产沃尔沃拒绝透露沃尔沃工厂合同何时到期

The struggling Detroit-based carmaker said yesterday that it was not in talks with any other company about a sale of Volvo.

这家陷于困境底特律汽车制造商昨日表示其它任何公司出售沃尔沃进行谈判

Even with all their work on big Volvo buses and large trucks under license, they don't seem to have mastered that part of it yet.

即使他们已经取得大型沃尔沃客车大型拖拉机生产许可他们看起来没有能够要领

Volvo is trying to reduce currency-exchange risk around the world, especially the euro-U.

沃尔沃试图全球范围降低汇率风险特别是欧元美元风险

Volvo is building an assembly plant in Chengdu and developing a factory site in Daqing, though it has not announced plans for that facility.

沃尔沃目前正在成都建立一个组装工厂同时计划大庆一个工厂

Alan Mulally, Ford's chief executive, wants to sell Volvo as part of a drive to focus on the company's core mass- market business.

福特首席执行官艾伦•穆拉利(AlanMulally希望出售沃尔沃一定程度推动公司专注核心大众市场业务

Volvo was on the auction block even before the financial crisis hit, and the sale allowed the company to get on with its business.

从前沃尔沃即使经济危机之前面临拍卖危险这次出售使得沃尔沃能够继续经营下去

Volvo profits, at least in the short term, have been hedged against the impact of the falling dollar.

至少短期沃尔沃利润受到保护避免受到美元下跌冲击

It inked a memorandum of understanding with Geely in Beijing in August, only a few days after the Geely-Volvo deal was completed.

吉利沃尔沃并购完美收官几天投资瑞典吉利北京达成谅解备忘录

Toyota, General Motors and Volvo may be flummoxed for the moment because supplies from Japan have been disrupted.

由于来自日本供应中断丰田汽车Toyota)、通用汽车GeneralMotors沃尔沃Volvo眼下可能狼狈不堪

This is still true of Volvo, even though it is no longer doing as badly as it was in the depths of the economic downturn.

尽管经济最为低迷时期那样糟糕沃尔沃

Company Chairman Li Shufu said he sees cooperation opportunities between Geely and Volvo Cars, particularly in technical areas.

吉利汽车董事长李书福看到吉利沃尔沃合作机会特别是技术领域

' The executive said Geely would retain Volvo's current management as it gears up to revive the storied but troubled car maker.

这位高管努力振兴这家知名陷入困境汽车制造商过程吉利保留沃尔沃目前管理

Shanghai also is likely to be home to Volvo's new China headquarters as well as a research-and-development center, the person said.

这位人士上海可能成为沃尔沃中国总部以及研发中心所在地

The system that Volvo and most other producers have chosen is called Selective Catalytic Reduction or SCR.

沃尔沃大部分制造商选择系统称为选择性催化还原系统缩写SCR

Acquiring Volvo gives Geely an international profile and a degree of credibility it could never have achieved on its own.

收购沃尔沃使得吉利一个国际化形象,并且取得自己从未达到信誉水平

By adding to its lineup of upscale cars, Volvo should be able to ride that wave, Mr. Zhang said.

通过扩大高档阵容沃尔沃应该东风

Volvo's managers gave potential bidders presentations on the business last month in London.

沃尔沃经理上月伦敦潜在竞标业务陈述

Two days before Christmas, Geely announced it had settled commercial terms with Ford on the acquisition of Volvo cars.

去年圣诞节之前吉利Geely宣布收购沃尔沃Volvo汽车福特Ford谈妥商业条款

Geely's purchase, which had the support of the Chinese government, makes Volvo the industry's first Chinese-owned luxury car brand.

吉利收购沃尔沃得到中国政府支持沃尔沃成为汽车首个中国拥有豪华汽车品牌

Volvo could have launched it up the value chain, competing overseas on sturdiness and safety rather than price.

沃尔沃可能价值上方移动不再价格而是坚固安全性海外竞争

The company's main: Construction Machinery: Komatsu Hitachi Carter Sumitomo Mitsubishi Volvo Benz. DEUTZ other supercharger.

公司主营工程机械日立卡特三菱沃尔沃奔驰增压器

Mr. Li said the plant is being renovated 'to meet product- quality standards of Volvo. '

李书福正在翻修达到沃尔沃产品质量标准

Construction is nearly complete at the Chengdu plant and it could give Volvo capacity quickly, possibly in about a year.

接近完工成都迅速提高沃尔沃产能可能左右时间

She also considered Lexus and Audi models as a replacement for her Volvo.

除了别克考虑过雷克萨斯奥迪替换原来沃尔沃

Three people involved in, or briefed on, the sale say Volvo has drawn tentative interest from at least three Chinese carmakers.

3参与了解出售事宜人士表示沃尔沃已经吸引至少3中国汽车企业初步兴趣

He said Volvo is likely to build new manufacturing capacity in multiple locations.

沃尔沃可能多个地点兴建厂房扩大产能

Volvo is run as a standalone company with its own board and mainly Swedish management.

沃尔沃作为一家独立公司运营自己董事会管理层主要瑞典人组成