atrocities

atrocities

美 [əˈtrɑsəti]  英 [əˈtrɒsəti]

  • n.暴行;凶恶;暴虐;〈口〉令人不愉快的事物
  • 网络残暴;残暴行为;残忍

词形变化

复数:atrocities  

同义词

英汉解释

n.
1.
暴行
2.
凶恶,残忍;暴虐
3.
〈口〉令人不愉快的事物

英英解释

n.

例句

Castro cannot be reasonably expected to renounce his beliefs or implicate himself in killings or atrocities.

期望卡斯特罗宣布放弃信仰或者承认自己卷入杀戮暴乱行为合理

The United States said the judgment delivered a strong message to all perpetrators of atrocities that they would be held accountable.

美国判决所有施暴传达一个强烈信号就是罪人必然罪有应得

The German invaded slaughtered the innocent civilians of the city to a man. Such atrocities were blamed throughout the world.

德国侵略者屠杀无辜平民幸免.这样残暴行为遭到全世界人民谴责

all the atrocities you've committed, the unspeakable horrors you've let loose upon this world and the dark, ancient powers you've enslaved.

他们过去所有暴行这个世界散布名状恐怖奴役上古黑暗付出代价

The dark Ones have used these methods consistently to deaden your response to the atrocities of war, and inhumane acts against you.

黑暗已经一贯地使用这些方式来使你们对违背你们本性战争暴行残忍行为反应麻木

The aim of cataloguing these atrocities was to help end impunity and to win justice for the countless victims of Congo's overlapping wars.

这些暴行进行分类目的犯罪惩罚刚果连绵不断战争无数受害者赢得公正待遇

And then, of course, came news of the atrocities in London, and the mood at the summit was utterly transformed.

当然然后传来伦敦暴乱消息会场气氛完全改变

The British foreign secretary said Britain stands shoulder to shoulder with Norway in the face of such atrocities.

英国外长表示英国挪威并肩应对这种暴行

Atrocities like this one are an extreme example, but the fact remains that technology is increasingly put to nefarious uses.

此次暴行极端事例其中事实技术手段日益用于邪恶

The Earth is a living, breathing organism, and she is going to cleanse and purge herself of the atrocities Humanity has inflicted upon her.

地球一个活生生有机体清理清除人类已经自己造成暴行

Now, we will continue to respond until we do not need to address our Each of the atrocities , not an insult to make up for revenge.

现在我们持续做出反应直到我们需要为针对我们暴行一次侮辱做出复仇为止

Human Rights Watch documented a large number of atrocities, including ethnic cleansing, perpetrated by both sides during the war.

人权观察组织HumanRightsWatch记录时期大量暴行包括双方战争期间犯下种族清洗

Books like his may help force the atrocities, and the debate, back to the surface.

书籍或许促使这种虐政公之于众使争论回到问题表面

Four Kenyans, three men and one woman, plan to take legal action against the British government over alleged colonial-era atrocities.

包括男子一名女子在内肯尼亚计划殖民时代暴行英国政府采取法律行动

The first suspect is a Serb war criminal, Mirko Zigic, who committed hideous atrocities during the Bosnian war and is an obvious culprit.

塞尔维亚战犯MirkoZigic首要嫌疑人波斯尼亚战争令人发指罪行一名显而易见罪犯

However, the government has decided, at least for now, to prosecute only Bangladeshi citizens who are alleged to have committed atrocities.

但是政府已经决定至少目前为止起诉战争暴行孟加拉国

Atrocities of a similar pattern have been perpetrated with no fear of a corrective international response.

无视国际要求纠正呼声类似暴行正在不断发生

The army has committed many atrocities but hundreds of its members appear to have been killed, too.

阿萨德军队的确诸多暴行似乎同样数百名军人遇害

The UN has been strongly criticised because its peacekeepers did not stop the atrocities.

联合国提出强烈谴责因为维和部队未能制止这次暴行

Earlier this month a human rights organization claims it had its archive of Stalin atrocities (2) taken away by police.

本月早期人权主义组织声称有关斯大林暴行档案已经警方带走

The army has not only refrained from atrocities, but has at times interfered to protect the Jews from the local population.

军队不仅不准施暴而且经常出头干涉保护犹太人当地居民欺侮

When you deal with rapprochement and reconciliation, the idea of political power is the power of the strength to admit to atrocities.

国家处理和解问题政治势力观点才是承认罪行强有力力量

Para 9 In desperation and disgust, Rabe roamed the city, trying to prevent atrocities himself.

怀着无比绝望憎恨心情罗贝市里四处奔走试图亲自阻止倒行逆施

Since the election, Secretary of State Hillary Clinton has welcomed ICC prosecutions of persons responsible for atrocities in Darfur.

选举之后国务卿希拉里·克林顿一直欢迎ICC起诉达尔富尔地区暴虐负责

The last six decades have seen extraordinary accomplishments, misjudgments and atrocities and remarkable reversals.

过去60我们看到中国非凡成就同时错误判断暴行以及非凡转变

After a time you develop an immunity to being shocked or overawed, even by the atrocities committed almost on a daily basis.

发展免疫力之后对于或者感到吃惊甚至震惊几乎每天发生暴力

For a start, Mr Taylor is being tried not for atrocities that occurred in his homeland, Liberia, but in neighbouring Sierra Leone.

第一泰勒先生由于邻国塞拉利昂不是祖国利比里亚暴行审判

Although atrocities appear to have been committed by both sides, the Kyrgyz quickly gained the upper hand.

尽管似乎双方暴行吉尔吉斯族人很快上风

Gary Young Kong is a result of worship Amin, and even made him all the atrocities, take it for granted.

年轻盖瑞岗于是非常崇拜阿敏甚至一切暴行理所当然

Israel is going on the offensive against a scathing United Nations report about alleged atrocities against Palestinians in the Gaza Strip.

以色列联合国有关以色列加沙地带巴勒斯坦施加暴行严厉报告给予反击

Its plan was to put dozens of people on trial for atrocities committed during the country's secession from Pakistan nearly 40 years ago.

政府计划数十作出审判涉案嫌疑人指控孟加拉国40年脱离巴基斯坦寻求独立期间暴行

Such arrogance has led to atrocities like the Crusades.

这种自大导致十字暴行

'Anyone who has had any previous experience with genocide or with mass atrocities had to be aware of this. '

任何大屠杀大规模暴行经历必须意识到这点

Powell's handling of the assignment was later characterized by some observers as " whitewashing " the atrocities of My Lai.

鲍威尔此次任务处理过后一些评论员描述暴行粉饰”。

We need to put a stop to these atrocities and give every living creature the respect it deserves.

我们必须停止狗狗暴行,并且给予每一生命应有尊重

The militia had called a strike to protest against alleged atrocities by the police against local tribespeople.

这个武装力量号召罢工反对警察当地部族实施暴行

Even among the Balkan atrocities, Srebrenica is a particularly black mark on European history.

即使众多巴尔干暴行斯雷布雷尼大屠杀也是欧洲历史上臭名昭著

And we are forever haunted by the atrocities that we did not prevent, and the lives that we did not save.

我们未能制止残暴行径我们未能挽救生命始终萦回我们心头

Each side accuses the other of atrocities and of acting as a cat's-paw for foreign powers.

双方相互指责对方凶恶残暴外国军力利用

By minimising Japan's atrocities, the conservative elite is out of touch with mainstream public opinion.

保守派精英日本战争暴行轻描淡写这种做法脱离主流民意

These demonic atrocities have been seen in many regions of Sanctuary and within the Western Kingdoms.

这些恶魔暴行已经王国西部很多地区庇护所发生